영어 뉴스 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고 영어기사 feat 부산영어방송

프로필

2024. 11. 3. 7:30

이웃추가

부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

부산영어방송으로 영어 뉴스와

영어기사를 원본으로 영어공부할게요.

부산영어방송의 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

영어 뉴스의 영상 링크입니다.

아나운서가 영어기사를 말해주니 영어듣기에도 정말 좋아요^^

부산영어방송의 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

영어 뉴스의 영어기사를 원문입니다.

A wild boar appeared at a Busan subway station on the 29th, and two were found dead after being hit by cars on the 30th, reflecting an increase in wild boar sightings in urban Busan despite a significant drop in captures.

On the 29th, police shot a 100 kg wild boar at the subway station after it injured a passenger and caused some damage inside the metro station. The next day, two wild boars were struck by cars in Hoedong-dong.

Wild boar captures have plummeted from 803 last year to 193 this year due to a ban on hunting dogs amid African swine fever concerns. Hunters say capturing boars without dogs is challenging.

부산영어방송의 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

영어 뉴스의 영어기사를 단락별로 영어공부할게요.

A wild boar appeared at a Busan subway station on the 29th, and two were found dead after being hit by cars on the 30th, reflecting an increase in wild boar sightings in urban Busan despite a significant drop in captures.

A wild boar appeared at a Busan subway station on the 29th, and two were found dead after being hit by cars on the 30th, reflecting an increase in wild boar sightings in urban Busan despite a significant drop in captures.

29일 부산 지하철역에서 멧돼지출몰한 데 이어 30일에는 차량에 치여 2마리가 숨진 채 발견되는 등 포획량크게 감소했음에도 불구하고 부산 도심에서 멧돼지 목격이 증가한 것으로 나타났습니다.


On the 29th, police shot a 100 kg wild boar at the subway station after it injured a passenger and caused some damage inside the metro station.

The next day, two wild boars were struck by cars in Hoedong-dong.

On the 29th, police shot a 100 kg wild boar at the subway station after it injured a passenger and caused some damage inside the metro station.

29일 경찰은 지하철역에서 승객에게 부상을 입히고 지하철역 내부에 약간의 피해를 입힌 100kg의 멧돼지를 사살했습니다.

The next day, two wild boars were struck by cars in Hoedong-dong.

다음 날에는 회동동에서 멧돼지 2마리가 차량에 치이는 사고가 발생했습니다.


Wild boar captures have plummeted from 803 last year to 193 this year due to a ban on hunting dogs amid African swine fever concerns. Hunters say capturing boars without dogs is challenging.

Wild boar captures have plummeted from 803 last year to 193 this year due to a ban on hunting dogs amid African swine fever concerns.

아프리카 돼지 열병 우려로 개 사냥이 금지되면서 멧돼지 포획량이 작년 803마리에서 올해 193마리로 급감했습니다.

Hunters say capturing boars without dogs is challenging.

사냥꾼들은 개 없이 멧돼지를 포획하는 것은 어렵다고 말합니다.

부산영어방송의 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

영어 뉴스의 영어기사 원문과 번역 함께 보면서 정리할게요.

A wild boar appeared at a Busan subway station on the 29th, and two were found dead after being hit by cars on the 30th, reflecting an increase in wild boar sightings in urban Busan despite a significant drop in captures.

29일 부산 지하철역에서 멧돼지가 출몰한 데 이어 30일에는 차량에 치여 2마리가 숨진 채 발견되는 등 포획량이 크게 감소했음에도 불구하고 부산 도심에서 멧돼지 목격이 증가한 것으로 나타났습니다.

On the 29th, police shot a 100 kg wild boar at the subway station after it injured a passenger and caused some damage inside the metro station.

29일 경찰은 지하철 역에서 승객에게 부상을 입히고 지하철역 내부에 약간의 피해를 입힌 100kg의 멧돼지를 사살했습니다.

The next day, two wild boars were struck by cars in Hoedong-dong.

다음 날에는 회동동에서 멧돼지 2마리가 차량에 치이는 사고가 발생했습니다.

Wild boar captures have plummeted from 803 last year to 193 this year due to a ban on hunting dogs amid African swine fever concerns.

아프리카 돼지 열병 우려로 개 사냥이 금지되면서 멧돼지 포획량이 작년 803마리에서 올해 193마리로 급감했습니다.

Hunters say capturing boars without dogs is challenging.

사냥꾼들은 개 없이 멧돼지를 포획하는 것은 어렵다고 말합니다.

부산영어방송의 부산 도심 멧돼지 출몰 사건 사고

영어 뉴스의 영어기사로 영어공부했어요.

모두 안전하고 평안한 휴일 보내세요!!!

#부산영어방송 #부산멧돼지출몰사건 #영어뉴스 #부산도심멧돼지사건 #영어기사 #라디오영어방송 #영어기사 #영어번역