오늘의 영어속담 & 명언 24강 입니다. #영어속담 #영어격언 지금까지는 영어속담을 주로 올렸는데 이제 영어격언도 같이 올리려고 합니다. 사실 영어격언과 영어속담의 경계가 애매모호하니까요~!!! 영어속담 격언 24강 A wise person should have money in their head, but not in their heart. -Jonathan Swift- 걸리버여행기의 작가로 잘 알려진 Jonathan Swift가 남긴 명언으로 돈에 대한 생각은 늘 하고 살아야 하지만 마음이 빼앗길 만큼 집착하는 것은 현명하지 못하다는 의미를 담고 있습니다. 지혜로운, 현명한, 슬기로운의 의미를 가진 wise의 명사형은 wiseness, wisdom 두가지 형태이지만 주로 wisdom(지혜)이 많이 사용되는 편입니다. 사람은 20살 전후에 지혜가 생긴다고 해서 17~25세 사이에 주로 생기는 사랑니를 wisdom teeth라고 부릅니다. 그리고 ~해야 한다의 의미로 사용되는 조동사 should는 비슷한 의미를 나타내는 must, have to와 차이를 알아두어야 합니다. should는 must, have to에 비해 강제성이 약한 윤리적, 도덕적인 의무를 나타내는 표현입니다. 그래서 You should take care of your family(당신은 가족을 돌봐야 합니다), You should stop smoking(넌 담배를 끊...
예문으로 배워보는 영어속담 23강입니다. #영어속담 오늘의 영어속담 Money doesn’t grow on trees. 오늘의 영어속담은 '나무에서 기르거나 보충할 수 없는 돈은 한정되어 있으니 번 돈은 조심해서 쓰라'는 의미를 나타내고 있는 속담입니다. 한국속담에도 돈과 관련된 속담이나 표현들이 꽤 있는 것처럼 영어에도 여러 속담들이 있습니다. 위의 속담과 가장 가까운 의미를 가진 한국말 표현은 "땅파면 돈이 나오나?"일 것 같습니다. 그리고 돈과 관련된 영어 표현중에 가장 많이 사용되는 표현은 "Money talks." (돈이 말을 한다)일 것 같습니다. 이 표현은 자본주의 사회에서 지불하는 돈의 액수만큼 상품의 품질이나 서비스의 수준이 다르다는 것을 단 두 개의 단어로 잘 나타내주고 있습니다. 그리고 돈과 관련된 대표적인 어휘로는 cash(현금), plastic money(신용카드), debit card(직불카드), check(수표), debt(채무), interest(이자), credit(신용), remit(송금하다), pay(지불하다) 등이 있습니다. 예문으로 배워보는 영어속담 Example: I’m surprised that you spent your entire month’s salary on a frivolous gadget. Well, money doesn’t grow on trees. 이 예문을 의미 단위로 나누면 ...
예문으로 배워보는 영어속담 격언 22강 입니다. #영어속담 #영어격언 오늘의 영어속담 격언을 소개합니다. Laughter is the best medicine. Laughter is the best medicine. '긍정적으로 생각하고 웃는 것은 기분이 나아지도록 도와줄 것이다'는 의미를 표현하고 있는 속담입니다. 웃음에 대한 가치는 동서고금을 막론하고 보편적인 것 같습니다. 오늘 속담에 나온 웃음이라는 의미를 표현하는 영어 단어들을 한 번 정리해 보겠습니다. 우선 잘 알려진 smile(미소 짓다), laugh(소래내서 웃다) 외에도 smirk(능글맞게 웃다), grin(활짝 웃다), snicker(남을 얕보는 낄낄 웃음), giggle(낄낄거리다), chuckle(킥킥거리다). guffaw(크게 소리내서 웃다) 등이 있습니다. 오늘의 영어속담 격언 마지막 부분의 medicine은 기본적으로 '의학'이라는 의미를 가지고 있지만 '치료약'이라는 의미로 더 많이 사용되고 있습니다. 그래서 의과대학을 영어로 나타낼 때 College of Medicine, School of Medicine, Medical School등으로 표현하고 약대는 School Of Pharmacy로 표현합니다. 예문으로 배우는 영어속담 격언 Example: I think the best thing for you right now would be to spend s...
예문으로 배워보는 영어속담 20강 입니다. 오늘의 영어속담은 'If it ain’t broke, don’t fix it' 입니다. If it ain’t broke, don’t fix it. 어떤 물건이 잘 작동하고 있다면 굳이 수리하거나 불필요하게 변화를 주지 않는 것이 좋다는 의미를 나타내고 있는 속담입니다. 이 영어속담에서 알아둘 필요가 있는 부분은 ain’t입니다. ain’t는 공식적인 영어표현에서는 사용하지 않는 비공식적인 옛영어 표현임에도 영화나 미드, 팝송 등에서 종종 마주치게 됩니다. ain’t는 넓게는 am not, isn't, aren't, hasn't, haven't 대신에 사용할 수 있어서 앞 뒤 문맥을 보고 그 의미를 판단하면 되겠습니다. ain’t가 들어간 유명한 문장으로 지금도 많이 사용되는 문장인 '끝날 때까지 끝난 게 아니다'라는 의미인 'It ain't over till it's over'가 있고 한국록음악의 전설이 되어가고 있는 들국화가 라이브콘서트에서 커버링했던 The Hollies의 명곡의 제목인 He Ain't Heavy, He's My Brother(그는 제게 부담이 아닙니다. 그는 내 형제입니다)에서도 사용되었습니다. [예문으로 배우는 영어속담 21강] Example: A: Why do you want to change this component in the machine when everyt...
하재철 학습클리닉의 '예문으로 배워보는 영어속담 20강' 입니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 Hope for the best, prepare for the worst. 오늘의 영어속담 Hope for the best, prepare for the worst. "낙관적으로 생각하되, 일이 잘못될 수 있는 상황에 대비하라"는 의미의 속담으로 간결한 라임과 표현의 대비가 강해서 메시지가 분명한 영어 속담입니다. 명령문의 문장구조를 사용해 주어가 없고 한시에서도 운율과 댓구가 있는 것처럼 4단어+4단어로 완성한 문장입니다. "기대하라"의 의미를 가진 hope for와 '준비하라"의 의미를 가진 prepare for에서 동일하게 사용된 for와 for다음에 온 최상급 표현인 최상의 상황을 표현한 the best와 최악의 상황을 나타내는 the worst도 완벽한 대비를 보여주고 있습니다. 예문으로 배우는 영어속담 Example: We’re hoping to raise capital from investors, but it may not come so soon. Therefore, it’s imperative to look for alternatives as well. Let’s hope for the best, but prepare for the worst. 이 예문을 의미 단위로 나누면 ▶We’re hoping to 우리는 바라고 있습니다...
하재철 학습클리닉의 예문으로 배우는 영어속담 19강 입니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 오늘의 영어속담 문장은 아래와 같습니다. Give them an inch and they’ll take a mile. "Give them an inch and they’ll take a mile." 오늘의 영어속담은 "누군가에게 무언가를 할 수 있는 작은 힘이나 자유를 준다면, 그들은 훨씬 더 많은 것을 얻으려고 할 것이다."라는 의미의 속담으로 조금 허용을 하면 더 많은 것을 원한다는 표현입니다. 이 영어속담에서 사용된 an inch와 a mile은 앵글로 색슨계 도량형에서 길이를 나타내는 단위입니다. 1 inch는 미터식으로 2,54cm정도이고 1 mile은 약 1.6km정도의 거리를 나타냅니다. 그리고 이 영어속담의 문장구조는 A and B(~해라 그러면 ~할 것이다)의 형태입니다. Drink some wine and you will feel better(와인좀 마셔봐 그러면 기분이 나아질거야), Give them enough money and they will work hard(그들에게 충분한 돈을 줘바 그러면 일을 열심히 할거야)처럼 비슷한 형태의 문장은 얼마든지 만들 수 있습니다. 오늘의 영어속담을 들어보겠습니다. [영어속담 예문] Example: He borrowed my car for a day, but hasn’t returned...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉의 예문으로 배워보는 영어속담 18강 입니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 #하재철 오늘 배우실 '예문으로 배워 보는 영어속담 18강'은 아래와 같습니다. Empty bags cannot stand upright. 위 영어속담을 직역하면 "빈 가방은 똑바로 설 수 없다."로 "가난하거나 배고픈 사람은 직무를 잘 수행할 수 없다."는 의미를 나타내고 있습니다. 이 영어속담에서 주목할 부분은 'stand upright' 입니다. 'erect'라는 단어를 사용해서 stand erect로 표현해도 똑바로 서다 의 의미를 나타내게 됩니다. upright는 수직으로 세워둔, 자세가 똑바른 등의 의미를 가지면서 명사적인 의미로 직립부, 수직 기둥을 의미하기도 합니다. 그리고 피아노를 대표적인 2가지 종류로 나눌때 큰 grand piano와 현을 세로로 쳐놓은 upright piano로 구분합니다. [예문] Example: You cannot expect poor people to fight for climate change, because empty bags cannot stand upright. They need to first fulfill their basic needs. 이 예문을 의미 단위로 나누면 You cannot expect poor people 가난한 사람들을 기대할 수 없다 to fight for c...
예문으로 배워보는 영어속담 17강 입니다. #영어속담 #속담영어 #예문으로배우는영어 오늘의 영어속담은 "Discretion is the better part of valor." 입니다. 위 영어속담은 "불필요한 용기를 보이지 말고 조심하는 것이 현명하다."라는 의미를 나타내는 속담입니다. 이 속담에 사용된 신중함을 의미하는 Discretion은 파생어가 형용사 discreetl 하나만 존재하는 어휘입니다. 비슷한 의미의 단어로는 care/ caution / prudence / discretion / wariness등이 있습니다. 그리고 비교급을 나타내는 better 앞에 the를 붙인 이유는 특정한 2가지를 지정해서 비교할 때 비교급 앞에 the를 사용하기 때문에 Discretion(신중함)과 valor(용기)라는 두 어휘만을 비교하기 위해 the가 사용되었습니다. the+비교급으로 사용되는 대표적인 예문으로는 the sooner the better(빠를수록 더 좋다)가 많이 알려져 있습니다. 마지막 단어인 valor는 특히 전쟁에서 용기 혹은 용맹함의 의미를 나타내지만 pot-valor라고 표현한 경우 술이 취한 상태에서의 허세나 용기를 의미하게 되고 reckless valor가 되면 맹목적인 용기 즉 만용의 의미가 됩니다. [예문] Example: Son: Can I go sky-diving with my friends? Fath...
예문으로 배우는 영어속담 격언 16강 입니다. #영어속담 #영어격언 #영어속담격언 오늘의 영어속담 격언은 다음과 같습니다. Clothes do not make the man. Clothes do not make the man. 사람은 실체는 겉모습으로는 판단할 수 없다.라는 의미를 나타내는 속담입니다. 여기서 사용된 clothes는 옷을 나타내는 단어지요. +es가 없는 cloth는 옷감, 직물, 천을 의미하고 es가 붙으면 옷, 의복의 의미가 됩니다. 그리고 s가 빠진 clothe가 되면 옷을 입히다. 입을 옷을 마련해 주다라는 의미가 됩니다. 위 세 단어는 다 관련이 있는 의미로 연결되지만 발음이 다르다는 특징이 있습니다. 우선 옷감, 천을 의미하는 cloth에서 th부분은 month, health등의 단어에서 나타나는 th와 동일한 소리도 발음해야 합니다. 그리고 옷을 입히다의 clothe에서 th부분은 they, the등의 th발음인 드로 발음해야 합니다. 마지막으로 옷, 의류를 나타내는 clothes의 th는 the나 they의 th와 같은 발음이지만 뒤에 es가 오면서 발음이 생략되어 클로우즈로 발음이 된다는 점 꼭 기억하시기 바랍니다. 마지막 부분의 make the man은 남자답게 행동하다의 의미로 주로 사용되는 표현으로 비슷한 표현으로 be the man이 있습니다. 예문으로 배우는 영어속담 격언 Example: A:...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉 입니다. 오늘은 영어속담 격언 15강 입니다. #영어속담 #영어격언 #영어속담격언 #하재철학습클리닉 오늘의 영어속담 격언은 아래와 같습니다. Barking dogs seldom bite. Barking dogs seldom bite. 짖는 개는 잘 물지 않는다로 해석이 되는 속담으로 겉으로 위협적으로 보여도 실제로는 해를 입히지는 않는다라는 의미를 담고 있습니다. bark는 대체적으로 개가 짖는 것을 나타낼 때 사용하지만 경우에 따라 나무껍질이라는 의미로도 사용됩니다. 그리고 좀처럼 ~하지 않는는다는 의미를 나타내는 seldom은 hardly, scarcely등과 함께 단어가 이미 not의 의미를 포함하고 있는 표현이라 문장에 부정어 not을 사용하지 않아야 합니다. not을 사용할 경우 오히려 의미상 오류가 있는 문장이 되기 때문에 주의해야 합니다. bite는 물다의 의미외에 한 입이라는 표현으로도 많이 사용됩니다. 코메디 먹방 TV프로그램인 맛있는 녀석들에서 한입만~~!!이라는 코너가 있는데 영어로는 Just one bite, please~!로 표현될 수 있겠습니다. 예문으로 배우는 영어속담 격언 Example: A: I’m really scared to report delay in the project to the boss. His temper is so over the top. B: I don’t...
하재철 학습클리닉의 영어속담 격언 14강 입니다. 오늘의 영어속담 격언 14강은 "All that glitters is not gold." 입니다. All that glitters is not gold. "겉으로 보기에 좋은 것들은 그렇게 가치 있거나 좋지 않을 수 있다."는 의미를 비유를 사용해서 표현한 속담으로 유명한 팝송인 STAIRWAY TO HEAVEN(레드 제플린)에 There's a lady who's sure all that glitters is gold(반짝이는 것은 다 금이라고 확신하는 한 여자가 있어)라는 역설적인 가사로 활용되기도 했습니다. glitter는 반짝반짝 빛나다는 의미를 가진 동사로 상황에 따라 반짝이는 빛, 번들거림등으로도 사용됩니다. 여기서 all은 모든 것을 나타내는 집합적인 의미를 가지기 때문에 복수명사가 아닌 단수명사로 간주되아 that 다음에 나온 glitters에 s가 붙어서 단수를 받는 동사형으로 상요되었다는 점을 잘 기억하기 바랍니다. 그래서 All, everything등은 be동사가 따라올 때 are를 사용하지 않고 is를 사용하게 됩니다. 그럼 예문을 통해 영어속담 격언를 공부해 보겠습니다. Example: A: I want to be a singer when I grow up. B: Music industry looks good from the distance, but it has...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉의 영어속담 명언 13강 입니다. 오늘의 영어속담 명언은 바로~↓↓↓ All’s well that ends well. All’s well that ends well. 결과가 좋으면, 과정상의 문제는 중요하지 않다는 의미를 나타내는 속담으로 'well'이라는 어휘가 2번 사용되고 있습니다. 'wel'은 일상에서 아주 다양하게 사용되는 단어로 기본적으로는 잘,좋게, 제대로, 건당한. 좋은 등으로 사용되고 있습니다. 명사로는 우물을 나타내고 있어 'oil well'은 기름우물 즉 유정으로 해석되고, Well...처럼 문장의 처음에서 단독으로 사용될 경우 특별한 의미없이 음... 혹은 그럼요 등의 의미를 나타낼 수 있습니다. 'go well'은 작별인사로 안녕이라는 말을 나타내고 'do well'은 잘 하다, 'well in'은 잘 아는 사이를 나타내는 well이 포함된 표현입니다. 'well done'이라는 표현은 잘 했다라는 칭찬표현으로 사용될 수 있는 동시에 스테이크를 완전히 익힌 상태를 표현이기도 합니다. 예문으로 배워보는 영어속담 격언 Example: I’m glad you finally got here, even though your car had a flat tire on the way. Oh well, all’s well that ends well. 이 예문들을 의미 단위로 나누면 I’m glad ...
하재철 학습클리닉의 영어속담 12강 입니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 오늘의 영어속담을 소개합니다. You can’t unscramble a scrambled egg. 오늘의 영어속담은 'You can’t unscramble a scrambled egg.' 입니다. 돌이킬 수 없는 상황을 나타내는 '이미 엎질러진 물이다.'라는 한국 속담과 유사한 의미를 가진 속담입니다. 가장 쉬운 서양 계란 요리가 scrambled egg라는 건 다 아실 겁니다. 말 나온 김에 계란 요리 표현들 한 번 정리해 보겠습니다. a boiled egg(삶은 계란), a half-boiled eggs(반숙란), a poached egg(수란), a sunny-side up(한쪽만 지진 반숙), over easy eggs(한쪽 면이 거의 다 익은 후에 뒤집어 한쪽은 살짝만 익힌), eggs over light(노른자위를 깨지 않고 앞뒤로 뒤집어 익힌 달걀 프라이), a baked egg(구운 계란)등이 대표적인 계란 요리 표현들이 되겠습니다. 재미있죠? ㅎㅎㅎ 예문 Example: The spilt milk can’t be used. You can’t unscramble a scrambled egg. 이 예문을 의미 단위로 나누면 The spilt milk 엎질러진 우유는 can’t be used. 사용할 수 없어 You can’t unscramble 다시...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉의 영어속담 11강 시간입니다. 오늘의 영어속담을 소개합니다. You show me the man and I’ll show you the rule. You show me the man and I’ll show you the rule. 같은 상황이라도 사람에 따라 처우가 다르다는 의미를 나타내는 속담으로 예쁜 아가씨와 살벌해 보이는 청년이 같은 교통법규 위반을 했을 때 경찰들의 처분이 달라지는 경우를 빗대어 표현할 때 사용될 수 있겠습니다. 앞부분에서 the man은 남자나 사람으로 해석되기 보다 해당 상황의 당사자를 대표하는 표현이라고 이해하면 됩니다. 뒤부분의 'show you the rule'은 응용범위가 아주 넓은 범용 표현으로 "show me the money" 돈을 보여줘, "Show me the dark blue one" 진청색(옷종류)으로 보여주세요, "Show me your Identification" 신분증 좀 보여 주시죠 등으로 사용될 수 있습니다. 예문 Example: A: She has been treated leniently by the police. B: That’s why they say – you show me the man and I’ll show you the rule. 이 예문들을 의미 단위로 나누면 A: She has been treated leniently 그녀는 관대...
하재철 학습클리닉의 영어속담 10강입니다. 오늘의 영어속담은 아래와 같습니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 A fool and his money are soon parted. 오늘의 영어속담은 "A fool and his money are soon parted" 입니다. 영어속담 표현 그대로는 '바보와 그의 돈은 곧 나누어진다'로 어리석은 사람들은 가지고 있는 돈을 어떻게 관리할지 모른다는 의미를 나타내고 있습니다. 여기서 fool은 단순하게 바보라는 의미로 사용되었지만 동사로 기만하다, 놀리다의 의미로 사용될 수 있고, 가끔은 형용사 '바보같은'의 의미로도 사용되고 있습니다. 맨 마지막 단어인 part는 명사로는 일부, 약간, 부분 그리고 일원 구성원으로 사용됩니다. 동사로는 헤어지다, 따로 있게 조치하다, 갈라지다로 사용되기도 하고 반쯤, 어느 정도의 부사표현으로 사용되기도 한다. 그래서 part Korean, part American는 반은 한국사람이고 반은 미국사람이라는 의미가 됩니다. 예문 Example: She gave up her entire building with a verbal promise. A fool and his money are indeed easily parted. 이 예문을 의미 단위로 나누면 She gave up 그녀는 포기했다. her entire building 그녀의 빌딩 전체를 with a ve...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉 입니다. 오늘의 영어속담을 소개합니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 A bird in hand is worth two in the bush. 오늘의 영어속담은 "A bird in hand is worth two in the bush" 입니다. 이 영어속담은 "손안에 있는 새 한 마리가 덤불 속에 있는 두 마리보다 낫다"로 해석이 되는 속담으로 이미 가지고 있는 것이 원하는 것들보다 실제 가치가 있다를 표현한 잘 알려진 영어속담입니다. is 다음에 나온 worth는 뒤에 따라오는 표현만큼의 가치가 있는의 의미입니다. 그래서 "His car is worth about $ 50,000.oo"는 그의 차는 5만 달러 정도 가격이 나가는 차다 의 표현이 됩니다. 또는 '$40.oo worth of food'는 40달러어치의 음식/식량을 나타낼 수 있으므로 앞에 금액등 가치가 오고 바로 다음에 worth가 따라오기도 합니다. 마지막 단어인 bush는 관목, 덤불 혹은 지역에 따라 미개간지를 나타내기도 하는 단어입니다. 아버지와 아들이 둘 다 대통령을 역임한 미국의 부시대통령 부자(父子)의 이름도 철자와 발음이 동일합니다. 예문 Example: A: Why did you turn down that job offer? B: Well, I prefer the other job I interviewed last Monda...
하재철 학습클리닉의 영어속담 8강 입니다. Adversity and loss make a man wise. 오늘의 영어속담은 "Adversity and loss make a man wise." 입니다. 오늘의 영어속담 분석 “어려움과 손실은 사람을 현명하게 만든다.”로 직역되는 속담으로 “사람은 잘 풀릴 때 보다 어려울 때 더 빠르게 지혜를 배우고 얻는다”라는 의미를 나타내고 있습니다. Adversity는 “어려움” 나타내는 단어인 반면 비숫한 철자인 Adversary(=opponent)는 상대방을 의미하는 단어입니다. 두 단어에 공통적으로 포함된 adverse는 부정적인 불리한을 의미하는 형용사입니다. 이 세 단어의 관계를 잘 살펴보면 단어와 단어 사이의 관련성을 확인할 수 있습니다. 부정적인&역경&적,상대방이라는 의미들에 공통적인 어두운 느낌들이 있습니다. 그리고 loss는 물건의 분실, 금전적 손실 그리고 사람일 경우 인명손실까지 의미가 확대되어 사용될 수 있습니다. 예문을 통해 배우는 오늘의 영어속담 예문을 한 번 보시겠습니다. Example: After losing money in his investments, he knows which investments to avoid. It is rightly said adversity and loss make a man wise. 이 예문을 의미 단위로 나누면 After losing...
하재철 학습클리닉의 영어속담 7강 입니다. #영어속담 #하재철학습클리닉 Actions speak louder than words. 오늘의 영어속담은 "Actions speak louder than words." 입니다. 직역하면 “행동은 말보다 크게 말한다”로 말하기는 쉬우나 행동은 어렵기 때문에 행동과 실천이 그 사람의 특징을 잘 나타내 준다는 의미를 나타내는 속담입니다. 행동이라는 의미를 가진 Action을 복수형인 Actions를 사용해서 실천+행동을 다 같이 나타냈고, '단어'를 나타내는 word의 복수형인 words를 사용해 포괄적인 사람의 '말'을 나타냈습니다. word는 약속이라는 의미로도 사용되어 "I give you my word."는 "약속합니다."라는 뜻이 되기도 하고 take my word는 “저를 믿으세요”라는 표현으로 사용되기도 합니다. 그리고 wording은 단어선택이라는 의미로 사용됩니다. 예문을 한 번 보시겠습니다. Example: Jane always says she’ll donate to the school, and she never does, so I doubt she will this year. Actions speak louder than words, after all. 이 예문을 의미 단위로 나누면 Jane always says 제인은 늘 말한다 she’ll donate to the schoo...
안녕하세요. 하재철 학습클리닉의 영어속담 6강 시간 입니다. 기대 많이 하고 계셨죠? ㅎㅎㅎ 오늘의 영어속담은 무엇일까요? Every man is the architect of his destiny. 오늘의 영어속담 분석 Every man is the architect of his destiny. 오늘의 영어속담을 직역하면 “사람은 누구나 자기운명의 설계자다”로 자기 상황을 이렇게 만든 것은 다른 누군가가 아닌 자기 자신의 책임이다는 의미를 나타내고 있는 속담입니다. 이 영어속담에서 주목할 단어는 architect와 destiny입니다. architect는 건축가, 설계자의 의미로 관련단어로 architecture는 건축학 혹은 건축양식을 의미합니다. architect는 건물을 설계하는 건축가이고 builder는 건축사가 설계한 집을 짓는 건축업자 그리고 constructor는 도로나 기타 기반시설에 관련된 건설업자로 각각 의미의 차이가 있습니다. destiny는 중립적인 의미의 “운명”을 표현하는 반면 fate는 주로 부정적인 상황을 표현할 때 주로 사용되는 단어입니다. 그래서 사랑하는 사람에게 “너의 나의 운명”이라는 표현을 할때는 You are my destiny. 라고 표현하지만 You are my fate. 라고 표현하지는 않습니다. 오늘의 영어속담 예문 영어속담 예문을 보시겠습니다. Example: Don’t blame o...
안녕하세요. #하재철학습클리닉 입니다. 오늘은 예문으로 배워보는 #영어속담 5강 입니다. 과연 오늘의 영어속담은 무엇일까요? Don’t bite off more than you can chew. Don’t bite off more than you can chew. 이 영어속담은 “도움을 준 사람이나 이익을 얻고 있는 사람에게 나쁘게 행동하지 말라.”는 충고의 의미를 가진 속담입니다. bite는 물다, 한 입 베어 문조각, 무는 행위등의 의미를 가진 단어로 분리를 나타내는 off와 만나면 무엇인가를 한 입 물어서 떼어낸 상태를 나타내고 있습니다. chew는 음식을 씹다가 기본적인 의미로 일상에서 가장 접하기 쉬운 껌 포장지에 영어 표기로 chewing gum으로 사용되고 있습니다. 그래서 “물어서 분리하지 마라”의 의미인 'Don’t bite off'가 '입으로 씹을수 있는 한계가 되는 크기 이상은'을 의미하는 more than you can chew와 결합해서 간단하게 “욕심부리지 마라”, “무리하지 마라”라는 충고의 의미를 나타내주고 있습니다. 위 동영상을 따라하시기 바랍니다. 머리로 공부하지말고 입이 열려야 영어회화 실력이 향상되는 거 잘 알고 계시죠? 동영상을 따라 해 보세요~!!! by 하재철 학습클리닉 그럼 예문을 한 번 보시겠습니다. [Example] Don’t bite the hand that feeds you by ta...