Chris Brown - Roses Turn Blue (가사/해석)

프로필

2016. 6. 21. 0:11

이웃추가



Girl I double dare you, to keep it all the way 100 with me if I'm your man
난 네가 나와 함께 한 100일 내내 어떻게 할 수 없었어, 내가 너의 남자였다면
I'm not gon' lie, I'm scared too, I know you got something to tell me
난 거짓말하지 않았을거야, 나도 두려워, 난 네가 내게 할 말이 있단 걸 알아
cause you're fucking up your speech
왜냐면 넌 엉망진창으로 말하고 있거든
So baby tell me where you were, I'm sick and tired, I know you saw me calling
자기야 네가 어딨는지 말해, 난 힘들고 지쳤어, 내가 전화하고 있는 걸 본 걸 알아
I think our shit has been over, for a while now
난 우리가 끝났다고 생각해, 지금 잠깐은

Feels so confused when you say that you don't need me
너에게 내가 필요 없다고 말했을 때 너무 혼란스러웠어
It's only you that's making you wanna leave me
네가 날 떠나고 싶게 만든 장본인은 바로 너야
Where is this trust? I lost it, when you let them fuck, yeah you did yup
믿음은 어디로 간 거야? 난 믿음을 잃었어, 네가 그들이 망치게 뒀을 때, 넌 그랬어
Said girl I lost it, I lost it, how could you give it up?
말해봐 난 믿음을 잃었어, 난 믿음을 잃었어, 넌 어떻게 그걸 포기할 수 있어?

Cause girl you did that that one thing
넌 그 짓을 했어
It's fucked up the way you did that one thing
네가 한 짓이 모든 걸 망쳤어
And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it
그리고 난 이제 네가 취하든 말든 신경 안 써, 너의 친구들과 담배를 피우고 그걸 느껴
How could you consider it? Feels so inconsiderate
넌 어떻게 그걸 고민할 수 있어? 동정심 조차 느껴지지 않아
Already made your bed, now lay it down and live in it
이미 너의 침대를 만들었어, 지금 그 침대에 누워 그리고 거기에 들어가 있어
Stop acting so innocent cause you be on that other shit
순진한 척 그만해 넌 이미 다른 사람이니까

Baby how can I compare you to a queen or a diamond in the rough? I'm scared too
내가 어떻게 널 모래 속에 다이아몬드 혹은 여왕에 비교했을까? 나도 무서워
Can't even recognize you, don't wanna look at your face, you make me sick,
널 이해할 수 없어, 네 얼굴을 쳐다볼 수 없어, 넌 날 힘들게 만들었어
I'mma throw up
난 토를 해
When roses turn blueish, that means your garden ain't true yeah, true yeah
열정이 사그라든다는 건 지금까지 네가 신경 써 왔던 것들이 진실이 아니라는 거야
I know you let them eat it, yes you did yup, taking food off my plate
난 네가 그들이 그저 먹어치우게 둘 걸 알아, 그래 넌 그렇게 하겠지, 내 접시에 음식은 치워

Feels so confused when you say that you don't need me
너에게 내가 필요 없다고 말했을 때 너무 혼란스러웠어
It's only you that's making you wanna leave me
네가 날 떠나고 싶게 만든 장본인은 바로 너야
Where is this trust? I lost it, when you let them fuck, yeah you did yup
믿음은 어디로 간 거야? 난 믿음을 잃었어, 네가 그들이 망치게 뒀을 때, 넌 그랬어
Said girl I lost it, I lost it, how could you give it up?
말해봐 난 믿음을 잃었어, 난 믿음을 잃었어, 넌 어떻게 그걸 포기할 수 있어?

Cause girl you did that that one thing
넌 그 짓을 했어
It's fucked up the way you did that one thing
네가 한 짓이 모든 걸 망쳤어
And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it
그리고 난 이제 네가 취하든 말든 신경 안 써, 너의 친구들과 담배를 피우고 그걸 느껴
How could you consider it? Feels so inconsiderate
넌 어떻게 그걸 고민할 수 있어? 동정심 조차 느껴지지 않아
Already made your bed, now lay it down and live in it
이미 너의 침대를 만들었어, 지금 그 침대에 누워 그리고 거기에 들어가 있어
Stop acting so innocent cause you be on that other shit
순진한 척 그만해 넌 이미 다른 사람이니까

Girl, yeah you be on that other shit
넌 이미 다른 사람이니까
You be on that other shit
넌 이미 다른 사람이니까
Oh, girl you be on that other shit
넌 이미 다른 사람이니까

Cause girl you did that that one thing
넌 그 짓을 했어
It's fucked up the way you did that one thing
네가 한 짓이 모든 걸 망쳤어
And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it
그리고 난 이제 네가 취하든 말든 신경 안 써, 너의 친구들과 담배를 피우고 그걸 느껴
How could you consider it? Feels so inconsiderate
넌 어떻게 그걸 고민할 수 있어? 동정심 조차 느껴지지 않아
Already made your bed, now lay it down and live in it
이미 너의 침대를 만들었어, 지금 그 침대에 누워 그리고 거기에 들어가 있어
Stop acting so innocent cause you be on that other shit
순진한 척 그만해 넌 이미 다른 사람이니까


K지은
K지은 음악

팝송과 먹는걸 좋아해