#영어줄임말
2021.02.08
인플루언서 
올디쌤
4,610어학교육 전문블로거
참여 콘텐츠 2
4
영어줄임말 약자 FYI "참고로 말이야~"

미드 빅뱅이론 시즌4, 13회로 넘어왔습니다. 이 날은 과학자들의 모임같은 것이 있는 날인데, 호텔숙박과 사우나 등을 이용할 수 있는거라서 페니도 여행삼아 함께 따라나섰습니다. 차 안에서 우린 어디에서 자냐고, 함께 한 방을 쓰면 화장실 사용하는 것도 불편하고 등등의 이야기가 나오자, 에이미가 페니에게 이렇게 말합니다. Don't worry, Penny. You're my plus-one. You'll bunk with me. 걱정 마, 페니 넌 내 플러스원이니까 나랑 같이 잘거야. And FYI, travel makes me constipated, so I'm the ideal hotel roommate. 그리고 참고로, 여행은 나를 변비로 만드니까 나는 이상적인 호텔 룸메이트야. ㅋㅋ 오늘 익혀볼 표현은 영어 줄임말 입니다. FYI 이건 무슨 말의 영어 약자 일까요? For Your Information 너의 정보를 위해서 -> 참고로 라는 뜻으로 사용됩니다. 저런 줄임말은 주로 톡이나 채팅을 할 때 많이 쓰지만, 이 장면처럼 일반적으로 그냥 대화를 할 때 일상에서도 "참고로 말이야~" 라는 말을 줄여서 FYI 로 말을 하기도 합니다. 상대방의 이해를 돕고자, 참고할만한 정보를 말해줄 때, 문장의 앞이나 뒤에 붙여 양념처럼 편하게 사용가능합니다. #영어공부 #영어약자 #영어줄임말

2020.09.24
5
선착순 영어로 하면? first come, first served (줄임말 FCFS)

미드 빅뱅이론 시즌4, 8회에 나오는 장면입니다. 밤12시에 미공개컷을 상영하는 영화를 보러가기위해서 잔뜩 기대를 하며 저녁식사를 함께 하고 있는 모습입니다. 쉘든: May I point out to you all that the screening is 'first come, first served'? 내가 너네들에게 영화가 '퍼스트 컴, 퍼스트 서브드' 라는거 지적해줘도 될까? (-> 너네 영화 first come, first served 인거 알고 있겠지?) 혹시나 친구들이 모르고 있을까봐 다시 한번 point out 해주고 있는 쉘든입니다. 포인트아웃 역시 생활 속에서 자주 등장하는 표현으로 '지적하다' 라는 뜻으로 사용됩니다. 그러자 레너드가 쉘든에게 말합니다. 레너드: Relax, it's 5:00. The movie doesn't start till midnight. 진정해, 지금 다섯시야. 영화는 자정까지 시작하지않아. 쉘든: Another way of saying that is 'the movie starts at midnight, and it's already 5:00.'! 다르게 표현하자면 그 말인 즉, '영화는 자정에 시작하고, 지금 벌써 다섯시야.'! 컵에 반쯤 들어있는 물을 보고, 물이 반이나 남았네, 라고 하는 사람이 있고, 물이 반밖에 안남았네, 라고 하는 사람이 있다더니 딱 그런 상황이네요.ㅎㅎ 아무튼 이...

2019.12.16