#생활영어
512023.04.25
인플루언서 
올디쌤
4,610어학교육 전문블로거
참여 콘텐츠 32
문장 속에 쏙 기초영어표현 some more 좀 더 주세요~ '조금 더' 영어로

오늘도 입에 익혀두면 유용한 기초영어표현 하나 외워볼게요. 문장 속에 쏙 들어가서 아주 다양한 상황 속에서 유용하게 쓰이고 있는 some more 입니다. 우리가 대화를 하면서 좀 더 주세요~ 좀 더 먹어~ 좀 더 줄까? 이런 식으로 '좀 더' , '조금 더' 라는 말을 많이 쓰게 되는데요. 그 '조금 더' 라는 말이 영어로 some more 썸 모어 입니다. 간단하죠? :) © louishansel, 출처 Unsplash 채소 좀 더 먹어라. Have some more vegetables. 와인 조금 더 드시겠습니까? Do you want some more wine? 저 좀 더 먹어도 돼요? Can I have some more? Would you like some more? 좀 더 드시겠어요? Can I get some more bread? 빵 좀 더 주시겠어요? 대화 속에서 굉장히 많이 쓰이는 '조금 더' 영어로 some more 간단하지만 입에 익혀두지않으면 바로 입 밖으로 튀어나오기가 참 어려운 것이 바로 영어! 위 예문처럼 some more 가 들어가는 간단한 기초 영어회화 문장 하나만이라도 통으로 외워두시면 가장 좋습니다.😁 #영어문장 #영어표현 #기초영어 #기초영어문장 #기초영어표현 #기초영어회화 #좀더영어로 #조금더영어로 #some_more #썸모어 #영어공부

2023.04.24
자주쓰는 기초영어회화 주문할때 영어로 Can I get a ~로 주시겠어요?

오늘 익혀볼 영어문장은 무조건 입에 익혀놓기! 정말 자주쓰는 기초영어회화 입니다. 해외 여행을 가셨을 때 아마 가장 많이 쓰게 될 문장 중 하나가 아닐까 싶어요. 무언가를 주문할때!! 문장을 어떻게 시작하죠? 보자보자.. 주문하는게 영어로 order 니까 Can I order~? 를 먼저 생각하신 분들 많으시죠? 물론 그렇게 해도 알아는 듣지만 원어민들 중 저렇게 주문하는 사람은 거의 없을거에요. 그렇다면 원어민들은 대부분 어떤 영어표현을 쓸까요? © littlegreeneyes, 출처 Unsplash ~로 주시겠어요? '~'에는 주문할 메뉴가 들어가면 됩니다. Can I get a 주문할것? 내가 ~를 얻을 수 있을까요? 하는 느낌이라 뭘 좀 (공짜로) 달라고 부탁할때만 쓸 것 같지만 내가 돈주고 구입할 때 주문할때에도 쓰는 기초 영어회화 표현입니다. 상황에 따라 굉장히 다양하게 쓰이는 문장입니다. 아무튼 음료 한 잔을 주문하더라도 주문할 때 Can I get a~ 를 쓰면 되니 간단하게 입에 꼭 익혀두세요. 캔 아이 게러~ Can I get a coffee? 커피 한 잔 주시겠어요? Can I get a venti vanila latte? 벤티사이즈 바닐라라떼 한 잔 주시겠어요? Can I get a doggie bag? 도기백을 얻을 수 있을까요? ->남은 음식 포장 할 수 있을까요? *doggie bag 집에 있는 강아지 주려...

2023.04.17
포장 영어로 take out 테이크아웃 대신 take away 또는 to go!

오늘은 해외여행을 가서 무언가를 주문할때 우리가 흔히 할 수 있는 실수를 한 번 짚어볼게요. 식당에 가서 먹는 경우도 있지만 포장을 해서 들고 가는 경우도 참 많죠. 우리는 흔히 포장 영어로 take out 테이크아웃 이라고 생각하는데요. 외국에서 take out 이라고 했다가는 못알아들을 수 도 있습니다. 음식을 포장해서 간다는 뜻으로 사용을 하지 않기때문이죠. 그러면 어떻게 쓸까요? 바로 take away 혹은 굉장히 간단하게 to go 를 많이 씁니다. © twistsandzests, 출처 Unsplash 음식을 주문하면 직원이 이 질문을 꼭 합니다. For here or to go? 여기서 드시고 가실건가요 아님 가지고 가실건가요? 이렇게 묻는데도 불구하고 당당하게 Take out!! 이라고 말하면 안됩니다. ㅎㅎ 사실 For here or to go? 라는 아주 간단한 문장도 처음 들으면 무슨 말이지? 하고 한참을 생각할 수 도 있으니 저 문장은 꼭 꼭 외워둡시다. 식당안에서 여기서 먹는건 for here 포장해서 밖에 갖고 나가는건 to go 미국에서는 흔히 to go 를 많이 사용하고, 영국에서는 흔히 take away 를 많이 사용합니다. 영국에서는 직원이 이렇게 물을 수도 있겠죠. Eat in or take away? 안에서 드실건지, 포장하실건지? 먹고 가는건 eat in, 갖고 가는건 take away. 여기서 드...

2023.04.14
생활영어표현 There are a million ~ 일상 속 '백만' 이라는 숫자의 의미

미드 빅뱅이론 시즌5, 16회에서 휴가를 받고 도대체 휴가를 어떻게 써야할지 모르겠는 쉘든에게 레너드가 이렇게 말을 합니다. Sheldon, there are a million great vacations you could take. 쉘든, 멋진 휴가를 보낼 수 있는 곳은 아주 많아. 오늘은 레너드의 대사 속에서 익혀볼 생활 영어표현이 하나 나왔네요. 일상 속, 백만 이라는 숫자가 참 자주 쓰이는데요. There are a million ~ 백만가지가 있다. -> 무수히 많다. 예로부터 엄청난 부자를 백만장자라고 했을 정도로 백만 (million) 이라는 숫자는 '엄청 많다' '무수히 많다' 라는 의미를 가지고 있답니다. 우리도 오랜만에 친구를 만났을때 "이야~ 백만년만이네." 이런 표현을 할 정도로 백만은 우리 일상 속에서도 이런 의미로 많이 쓰이고 있답니다. 생활 속에서 자주 쓰이게 되는 백만 이라는 숫자의 의미, '정~~~~말 많다' 라는 뜻! 영어문장들 몇 개 살펴보고 마무리하죠. There are a million reasons why I love you. 내가 널 사랑하는 이유는 엄청나게 많아. There are a million things that I don't know. 내가 모르는것들이 정말 많아. There are a million ways to solve the problem. 문제를 해결할 방법은 무수히 많아....

2023.04.11
물티슈 영어로 뭐지? water tissue 아니고, 영어단어 wet wipes!

이제는 절대 없어서는 안될 생활 필수품이 되어버린 물티슈! 매일같이 쓰고 있는 이 물티슈는 외국에서도 당연 많은 사람들이 사용하고 있는데요. 그렇다면 물티슈가 영어로 뭘까요?? 물은.. water. 티슈는... tissue. 그럼 water tissue 인가? 땡!! 네이버로 검색을 해보면 wet tissue 라고 나옵니다. 물론, 이것도 틀린 표현은 아닌데요. 외국에서 일상적으로 물티슈를 뜻할때 가장 많이 쓰는 영어단어가 있습니다. 그건 바로 wet wipes! 영어단어 wipe 는 먼지나 물기 등을 없애기 위해서 '닦다' 라는 뜻의 동사이기도 하고, '닦기', '닦는 물수건'을 뜻하는 명사로도 쓰이고 있습니다. 자동차 와이퍼를 생각해보시면 영어단어의 의미를 기억하기에 더욱 좋을 듯 해요. :) 젖은 물수건, 물티슈는 영어로 wet wipes 라는거~! 한장만 들어있는 일회용 물티슈는 wet wipe 라고 해도 되지만 보통 물티슈는 한 팩에 여러장이 함께 들어있기때문에 주로 복수인 wipes 를 사용합니다. 물티슈 영어로 하면? wet wipes! [웻 와입스] 기억해두세요.😀 #영어단어 #영어공부 #영어단어공부 #생활영어 #물티슈영어로 #wet_wipes

2023.03.30
기초영어회화 현금되나요 영어로 Do you take ~로 계산되나요?

오늘도 여행을 할 때 자주 쓰일 수 있을만한 기초영어회화 표현 하나 간단하게 익혀볼게요. 현재는 현금과 카드계산이 자유자재로 되는 곳들이 많지만 여전히 나라마다 가는 동네의 특색마다 현금계산이 안될수도, 신용카드계산이 안될수도 있는 곳들을 마주할 수 있습니다. 그렇다면 이걸 영어로 질문해볼 수 있어야겠죠? 현금밖에 없는데 카드만 결제되는 키오스크를 마주 하게 될 수도 있으니 말이죠. 현금되나요? 영어로 하면? © sharonmccutcheon, 출처 Unsplash 오늘 익혀볼 아주 기초적인 영어회화 표현 하나! ~로 계산되나요? Do you take ~? ~ 받나요? 라는 의미로 간단하게 표현해볼 수 있습니다. 두 유 테잌.. 두 유 테잌.. 입에 꼭 익혀둡시다. Do you take credit cards? 신용카드(로 계산) 되나요? Do you take cash? 현금(으로 계산) 되나요? Do you take traveler's checks? 여행자 수표(로 계산) 되나요? Do you take euros? 유로화(로 계산) 받나요? #영어회화 #기초영어 #기초영어회화 #현금되나요영어로 #카드되나요영어로 #Do_you_take #여행영어회화 #기초영어회화공부

2023.03.25
여행영어회화 receipt 영수증 / check 계산서 주세요 영어로

오늘도 아주 기초적인 여행영어회화 한마디 갖고 왔습니다. 한국에서는 식당에 가면 보통 식사를 다 하고 나가면서 계산을 하는데요. 미국이나 영국에서는 보통 테이블에 앉은채로 직원이 계산서를 갖다주면 계산을 하는 형식입니다. 다 먹고나면 보통 테이블에 앉은채로 직원을 불러서 계산서 좀 주세요~ 라고 하는데요. 그럼 계산서 주세요 영어로 하면? 보통 간단하게 Check, please. 라고 합니다. 말이 짧다고 해서 공손하지 않은 문장은 아닙니다. 뒤에 please 를 붙이니까요.ㅎ 그래도 제대로 된 긴 문장을 완성시키고 싶다면 Can I have the check, please? 라고 하면 됩니다. 미국에서는 '계산서' 를 check 라고 쓰지만 영국에서는 보통 bill 을 많이 쓴다는 점도 참고. Can I have the bill, please? © simonkadula, 출처 Unsplash 그리고 계산서만큼이나 달라고 할 일이 많이 생기는 영수증! 영수증 영어로 다들 알고 계시죠? 영어단어 receipt 영수증 주세요 영어로 하면? 이것도 마찬가지로 짧게 Receipt, please. 완전문장으로 하면 Can I have a receipt, please? (+) 계산이 잘못됐어요. The check is wrong. 영수증이 잘못됐어요. The receipt is wrong. #영어회화 #여행영어 #여행영어회화 #영수증영어로 #계...

2023.03.24
원어민들이 자주쓰는 영어회화 Let's go for it 가즈아~

미드 빅뱅이론 시즌5, 5회로 넘어왔고, 배경은 코믹북스토어에서 시작이 되네요. 반지에 제왕에 나왔던 검이 신상으로 들어왔는 모양인데요. 자신들만의 컬렉션을 위해 이런 물건들을 수집할 계획을 갖고있던 레너드와 쉘든은 자신들의 첫 컬렉션으로 이 '검'이 괜찮을지에 대해서 함께 대화를 하며 고민을 하고 있는 중입니다. 그러다가 결국 이걸로 하자!하며 결정을 하고 있는 모습인데요. 쉘든 왈, Okay, let's go for it. 좋아, 한번 해보자. 오늘 익혀둘 영어표현은 원어민들이 자주 사용하는 영어회화 표현입니다. Let's go for it. 매우 다양한 상황에서 이 말이 아주 자주, 아주 쉽게 사용되는데요. 이런 상황처럼 뭔가 결정을 못하고 할까말까 갈팡질팡하고 있을때 "까짓거, 한번 가보자! 한번 해보자!" 의 느낌이라고 보시면 됩니다. 한때 국내에서 유행하던 말 중 "가즈아~"의 느낌이라고 보셔도 무방할 것 같네요.ㅎ "되든 안되든 일단 그냥 한번 해보자!" 영어회화표현 go for it 오늘 해볼 영어회화표현은 go for it 입니다. 무슨 뜻일까요? 일단 미드 빅뱅이론 시즌2, 19회에 나온 상황... blog.naver.com 예전에 go for it 이라는 영어표현이 이렇게 두루두루 쓰인다고 한번 공부를 했던 적이 있는데요, 위 포스팅도 다시 한번 참고해보시면서 그 쓰임에 대해 느낌을 익혀두시기 바랍니다. :-) #...

2021.07.21
설사 급할때 영어로 diarrhea 말고, 쉬운 영어표현 I have the runs

개인적으로 어릴때부터 장이 안좋아서 늘 설사를 달고 사는 올디쌤... (갑자기 똥밍아웃 ㅋㅋ) 긴장을 하거나 스트레스를 좀 받아도 과민성장때문에 늘 부글부글 흑흑. 아마 저 같은 분들 많으실텐데요. 그런분들은 해외여행을 가더라도 급똥으로 인해 다른 분들에게 양해를 구하고 화장실을 먼저 써야하는 경우도 종종 있겠죠. 물론 약국에서 설사때문에 약을 사야하는 경우도 있겠구요. 그렇다면 설사가 영어로 뭔지 정도는 당연히 알아둬야할터! 하지만 사전적으로 설사 라는 단어는 좀 어렵습니다. 설사 영어로 영어단어 diarrhea [다이어리아] 생긴것도 어렵고 발음도 어렵고. 급할땐 발음도 꼬여서 아무도 못알아들을 수도 있음 ㅋ 그래서 일상생활 속에서 좀 더 유용하게 쉽게 사용할 수 있는 쉬운 영어표현 하나 익혀두자구요. © opeleye, 출처 Unsplash 설사가 나오려고 할때 한시가 급하죠. 그럴땐 무조건! 뛰어야죠!! Run~~~!! 급해서 뛰는 모습을 상상하며 the runs 가 설사 라는 뜻으로 사용됨을 기억해둡시다. 설사하다, 영어로 have the runs 혹은 get the runs 로 쓰면 됩니다. 저 설사해요. I have the runs. 저 설사할 것 같아요. I'm going to get the runs. #영어표현 #쉬운영어표현 #유용한생활영어

2021.07.15
영어채팅표현 ㅋㅋㅋ를 대신하는 줄임말 약자 LOL / LMAO

워낙에 글로벌한 시대이다보니 영어권 친구들과 영어로 채팅을 하는 분들이 참 많은 것 같은데요. 우리도 채팅이나 톡을 할 때 줄임말을 많이 쓰듯, 영어권에서도 역시나 줄임말이나 채팅용어 등이 존재하겠죠. 그 중에서 가장 흔하게 들어볼 수 있는 말 중 하나가 바로 LOL 이 아닐까 싶습니다. 롤? 리그 오브 레전드, 를 떠올릴 수 도 있지만요 ㅎ 여기에서 LOL 은 빵 터질때 우리가 흔히 ㅋㅋㅋ 라고 하는 말 대신 쓸 수 있는 영어입니다. 롤, 이 아닌 엘오엘 이라고 읽으면 되며 lol 의 약자는 Laugh Out Loud 크게 웃다 라는 뜻입니다. 그리고 LOL 과 함께 많이 사용되는 말 하나 더, LMAO 입니다. 이건 Laughing my ass off 영덩이가 빠지게 웃다, 즉 우리가 의자에 앉아있다가 빵터져서 의자를 뒤로 쭉 밀면서 엉덩이가 뒤로 빠지는 그 느낌적인 느낌 아시죠?ㅎ 그걸 lmao 라고 합니다. 이 역시 lol 과 함께 '엄청 웃기다' 라는 뜻을 담고 있는 약자이죠. © dan_scape, 출처 Unsplash 빵터지는 laughing 의 느낌이 드는 사진을 골랐는데, 이 녀석.. 웃고있는거 맞죠?ㅎㅎ 그리고 하나 주의할 것! 종종 우리가 ㅋㅋㅋ의 느낌을 전달하기 위해서 kkk 라고 쓰는 경우가 있는데요, KKK는 백인우월주의 단체를 뜻해서 인종차별적 표현이 될 수 있기때문에 쓰지않는 것이 좋습니다. 대신 우리가 ...

2021.07.11
2
술자리영어 고주망태로 취한 단계 영어회화표현 I'm hammered.

미드 빅뱅이론 시즌5, 4회장면입니다. 라지가 여자친구에게 선물과 차는 물론 카드값까지 갚아줬다는 소릴 들은 페니는 그 여자에게 찾아가서 '라지는 순진한 아이니까 이용하지마라'는 말을 했는데요. 그 말을 들은 여자친구는 라지에게 한소리를 하고 사이가 안좋아졌는지, 라지는 술이 얼큰하게 취한채 페니에게 찾아왔습니다. 맨정신으로는 여자에게 말을 아얘 못하는 라지가 페니를 보자마자 따지고 있자, 그녀는 말 잘하는 라지가 낯선지 이렇게 묻는데요. And hey, since when are you so chatty? 근데 너, 언제부터 그렇게 말을 잘했어? 역시나 술을 마셨으니 말을 잘 하는거였죠. 라지가 답합니다. I'm hammered. 나 완전 취했어. 영어표현에도 술에 취한 단계에 따라 표현하는 영어단어가 디테일하게 달라지는데요. 여기서 hammered 는 '고주망태가 된' 이라는 뜻입니다. 예전에 wasted 라는 단어로 한 번 설명해드린 적이 있는데 비슷하게 '아주 많이 취한 상태' '술에 쩔은' '꽐라가 된 상태' 라고 보면 됩니다. 여기에서 더 취하면 필름이 끊기는 단계가 오는거죠. 참고로 필름이 끊기는건 영어로? 블랙아웃! black out 입니다. 술자리 영어회화 취한 상태를 나타내는 단어 sober / tipsy / wasted 제가 즐겨듣는 팟캐스트 중에 '송은이 김숙의 비밀보장' 이라는 방송이 있는데요. 1월31일에 업...

2021.07.08
영어단어 bug 가 동사로 쓰였을때 Stop bugging me!

오늘은 벌레 라는 뜻의 영어단어 bug 가 들어가있는 문장을 통으로 하나만 외워볼게요. 사진을 하나 쓰려고 벌레 사진을 검색해보니 다 너무 징그러워서 그나마 작고 괜찮은 느낌의 이름모를 벌레녀석을 하나 소환해봅니다. 오늘의 영어회화 한마디! Stop bugging me! 나 귀찮게 하지마! 나 좀 그만 괴롭혀! 나 짜증나게 하지마! © manfredrichter, 출처 Pixabay 영어단어 bug 는 동사로 사용될 때 비격식 표현으로 일상 생활에서 '괴롭히다' '짜증나게하다' 등의 뜻을 갖고 있습니다. 우리가 벌레를 떠올렸을때 가지는 이미지가 좀 흡사한 좋지않은 느낌의 의미라서 쬐끔 벌레한테 좀 미안하긴하지만; 벌레 라는 의미의 영단어 bug 동사에 이런뜻이! [BY 올디의 쉬운 영어회화] 미드 모던패밀리 시즌3, 20회에 미첼과 아버지 제이의 통화가 이어집니다. ... m.post.naver.com 이 영어회화 표현은 예전에 미드 모던패밀리에서 제이의 대사에서도 나왔던 표현이기도 하니까 과연 어떤 상황에서 이 표현이 사용되었는지 위 포스팅도 한 번 참고해보세요~ #영어단어 #영어회화한마디 #영어공부

2021.07.05
4
꽃뱀을 의미하는 영어표현이 있을까? 골드디거! gold digger

미드 빅뱅이론 시즌5, 4회 장면이 앞서 했던 포스팅 대화와 쭉 이어집니다. 레너드가 페니에게 '그 여자가 라지를 이용해먹고 있는거 아니냐' 라고 물어보았는데요. 페니가 답합니다. Oh, of course not. She wouldn't do something like that. She's deaf. 당연히 아니지. 그녀는 그런 짓 못해. 청각장애가 있잖아. 뭔소린지 ㅋㅋ 듣고 있던 친구들 다들 뻥짐. 레너드가 그 말을 듣고 묻네요. Deaf women can't be gold diggers? 청각장애가 있는 여자는 골드디거 일 리가 없다? (그게 뭔 개똥같은 소리야 라는 표정으로 ㅋㅋ) 이 대화 속에서 나온 하나의 단어 gold digger 골드디거 ?? 말 그대로 '금을 파는 사람' 채금자를 뜻하는데요. 우리가 흔히 '꽃뱀' 이라고 말하는 그 의미가 영어권에서는 gold digger 라고 표현이 됩니다. 네이버사전을 참조하자면 '아름다운 미모를 이용해서 남자에게서 돈을 우려내려는 여자' 라고 설명되어 있는데요 ^^; 흔히 외국에서도 '남자 돈보고 꼬셔서 결혼하려는 여자'를 골드디거 라고 말합니다. 소위 돈많은 남자를 '금광'으로 표현한 것 같네요. 간단하게 이런 표현도 있구나~ 하고 넘어가도록 합시다. :) #영어표현 #골드디거 #영어공부

2021.07.02
3
영어표현 take advantage of 사람을 이용해먹다

미드 빅뱅이론 시즌5, 4회장면입니다. 페니가 소개해준 여자와 라지가 잘 되고 있는 모양인데요. 그 둘의 근황을 친구들에게 알려주고 있는 하워드입니다. Here's some other fun news on the Raj/Emily front. He gave her a pair of diamond earrings and leased her a car. 라지, 에밀리에 대한 재밌는 소식이 있어. 라지가 그녀에게 다이아몬드 귀걸이를 선물하고, 차도 임대해줬어. 그 말을 들은 레너드는 주선자인 페니에게 이렇게 묻습니다. You think she's taking advantage of him? 넌 그녀가 라지를 이용해먹고있다고 생각해? 돈많고 외로웠던 라지는 만난지 얼마 안된 그녀에게 돈을 팍팍 쏟아붓고 있는 중인가본데요.ㅋㅋ 누군가가 특정사람을 이용해먹다, 라는 말을 할 때 영어표현으로 take advantage of 특정사람 이라고 표현해주면 됩니다. take advantage of something 은 이용하다, 활용하다 라는 뜻으로 상황에 따라 이용하는게 좋은 뜻, 바쁜 뜻 모두 될 수 있는데요. Everyone can take advantage of it. 누구나 그것을 이용(활용)할 수 있다. take advantage of somebody 의 경우에는 사람을 이용하는 것이기에 누군가를 이용해서 악용한다는 느낌, 좋지는 않은 느낌이...

2021.06.29
business 와 발음이 헷갈릴 수 있는 bee's knees 벌의 무릎?

영어표현 중에서 동물이 들어가는 신박한 의미의 표현들이 제법 많은데요. 오늘은 언뜻 들어서는 business 비즈니스 라는 영어단어와 발음이 헷갈릴 수 있는 표현 하나 알아두고 넘어가볼게요! © borisworkshop, 출처 Unsplash bee's knees 비즈 니즈? 벌의 무릎, 을 뜻 하는 이 단어는 참 쌩뚱맞지만 '멋진' 이라는 뜻으로 사용됩니다. 앞에 the 를 붙여서 the bee's knees 의 형태로 '멋진 것', '훌륭하고 뛰어난 사람 ' 을 뜻하는 명사로 많이 사용됩니다. bee's knees 가 이런 뜻이 된데에는 여러가지 설이 있지만, 그 중 하는 실제로 business의 발음을 오해해서 중요한 느낌의 의미를 가진 걸 수 도 있다하구요. 또 하나는 벌이 무릎에 꽃가루를 뭍혀서 나르기때문에 아주 중요한 역할을 해서 그런것 아니냐는 말이 많더라구요. 벌에게도 무릎이 있을까...에 대해선 한 번도 생각해본 적은 없지만 ㅎㅎ 어떻게 생겨난 말인지 정확하게는 모르지만 이정도만 알아두어도 다음에 이 표현이 들렸을때 의미를 기억하기엔 충분하지 않을까 싶습니다. 재미있는 표현이니 알아두도록 합시다 :) #영어표현 #영어회화공부

2021.06.28
3
생활영어표현 죽이 잘 맞다 영어로 hit it off

미드 빅뱅이론 시즌5, 4회 장면입니다. 절친인 하워드가 결혼을 앞두고 있고, 쉘든과 레너드까지 여친이 있는 상황이자 솔로인 라지가 외로움으로 우울감을 크게 느끼고 있는 상황인데요. 그래서 페니가 라지를 위해 여자를 한 명 소개해주고 있는 장면입니다. 술을 먹지않은 이상 맨정신으로는 여자앞에서 말을 못하는 라지는 그녀를 보고 당황을 했고, 그런 그에게 걱정말라며 그녀는 귀가 안들리는 사람이라서 말은 중요치않다고 그를 안심시킵니다. 그 말에 너무나 해맑게 서로 손을 흔들며 인사를 하고 있는 모습.ㅎ 그 둘을 보며, 페니는 이렇게 말합니다. Look at you guys just hitting it off. 어머 너네들 죽 잘 맞는 것 좀 봐. 생활 속에서 굉장히 자주 쓰일법한 영어표현 입니다. (누군가와) 죽이 잘 맞다 영어로? hit it off 말 그대로 죽이 맞다, 서로 마음이 잘 맞거나 잘 통한다, 잘맞다 라는 뜻이죠. 생활영어로 많이 쓰이고 있는 표현이니만큼 영화나 미드를 볼 때에도 굉장히 자주 들어볼 수 있는 말인데요. 이미 빅뱅이론에서도 모던패밀리에서도 나온 표현이기때문에 블로그와 포스트를 통해 한 번씩 포스팅을 했던 단골표현이기도 하니 예전 포스팅도 참고해보세요▼▼▼ 이런 상황에 이런 표현이 이렇게 쓰였구나, 를 다양하게 보는 것도 영어표현을 익히는 것에 매우 도움이 됩니다. 미드 영어공부 생활영어회화 표현 hit it ...

2021.06.26
진짜 자주 쓰는 생활영어 It doesn't matter 괜찮아 상관없어

미드 빅뱅이론 시즌4, 22회 장면이 이어지는데요. 페니는 누가 누구랑 놀든 네가 프리야랑 놀든 신경안쓴다고 말은 했지만, 프리야에게 초대를 받은 베르나데트는 페니를 배신하고 그녀의 초대에 응하기가 좀 그런 모양입니다. 자신은 괜찮다며, 프리야한테 안갈거라고 말을 하는데요. 뒷 문장은 다음에 익힐 중요한 영어표현이 나오는지라 오늘은 이 문장만 익혀둡시다. It doesn't matter. 해외로 여행을 가거나 유학을 가면 정말 수시로 엄청나게 많이 들을 수 있는 표현 중의 하나입니다. 그만큼 현지인들이 진짜 자주 쓰는 생활영어라고 할 수 있는데요. IDM 이라는 약어가 있는만큼 말은 물론 텍스트로도 굉장히 자주 쓰는 말임을 알 수 있습니다. It doesn't matter. 그대로 해석을 해보면 '그건 문제가 되지않는다' 그 말은 고로, '그건 중요치않다', '별거아니다' ->그건 상관없다, 괜찮다 라는 뜻입니다. 정말 여러상황에서 쉽게 사용될 수 있는 말이라 생활 속에서 굉장히 자주 나올 수 있습니다. It doesn't matter to me what you do. 네가 뭘 하든 난 상관없다. (네가 뭘 해도 나에겐 문제가 되지않는다->괜찮다) It doesn't matter who wins. 누가 이기든 상관없어. It doesn't matter that you're a bad dancer. 네가 춤을 잘 못춰도 상관없어(괜찮아...

2021.03.07
친한 사이에 흔히쓰는 생활영어표현 You're being silly

미드 빅뱅이론 시즌4, 22회로 넘어왔습니다. 에이미가 베르나데트에게 레너드&프리야 커플에 대한 약간의 뇌피셜을 펼치고 있는데요. 그 말을 들은 페니가 에이미에게 이렇게 말합니다. You're being silly. 영어단어 silly 는 무슨 뜻인지 다들 알고 계시죠? 아마 대부분 '어리석은' 이라고 외우고 계실 듯 합니다. 어리석은, 이라는 뜻도 있지만 silly 는 '웃긴' '유치한' '실없는' 등의 뜻도 갖고 있어요. 그 중 우리가 흔히 You're being silly. 라고 하면 친한 사이에 친구끼리 편하게 쓸 수 있는 생활영어표현 입니다. "바보같이 굴지마" "실없는 소리하네" "웃기시네" 이런 어감이라고 보면 됩니다. 보통 우리가 You're silly. 이렇게 현재시제문장으로 쓴다면 늘 바보같은 사람, 그 사람의 일반적인 성격을 칭할 수 있는 말이라 듣는 이에 따라서 사실 충분히 기분나쁘게 들릴 수 있기때문에 친한 사이라 할지라도 이런 말은 굳이 할 필요는 없을 듯 하구요. You're being silly. 이렇게 진행형문장으로 쓴다면 에이미처럼 평소엔 굉장히 똑똑한 박사라할지라도 지금 이순간에 한 말이나 행동이 바보같거나 유치하거나 실없을때 "바보같은 소리하지마" 의 느낌으로 상황에 따라 쉽게 할 수 있는 말이라 기분나쁜 어감을 주는 표현은 아니라고 보시면 됩니다. 일상생활 속에서는 오늘따라 철딱서니없는 소리하는 ...

2021.03.01
3
생활영어회화 same old, same old 늘 똑같지뭐

미드 빅뱅이론 시즌4, 9회장면입니다. 학교에서 식사를 하고 있는데 라지가 합석을 했네요. 라지에게 인사를 하며 레너드가 묻습니다. Oh, how'd it go last night? 아참, 너 어제 밤엔 어땠어? 라지가 답합니다. Oh, you know. Same old, same old. 아, 너도 알잖아. 늘 똑같지뭐. 쉽고 유용한 생활영어회화 표현 입니다. 어떻게 지내냐고 물었을때, How's it going? 특별한 거 없어요. 별 거 없죠뭐. 늘 똑같죠 뭐. 이런식의 대답을 하고 싶을때, 영어로 same old, same old 라고 말해주면 됩니다. 미드나 영화를 볼 때 쌔몰 쌔몰 하는걸 한번쯤은 들어보셨을 것 같은데요. 그 말이 이 말 하는거라는 ㅎㅎ 늘 똑같은 same old 늘 똑같은 핑계들 same old excuses 늘 똑같은 (진부한) 스토리 same old story 난 늘 똑같은 헤어스타일이 질렸어. I'm tired of the same old hair style. #생활영어 #영어회화

2020.03.28
4
생활영어표현 run into 우연히 마주치다

미드 빅뱅이론 시즌4, 9회 장면입니다. 페니의 아빠가 레너드집에서 레너드와 함께 낚시게임을 즐겁게 하고 있는 와중에 페니에게 전화가 왔네요. 아침에 일어났는데 집에 아빠가 없어서 전화를 했나봅니다. Hello. Oh, hi, sweetie. Yeah, I got up early and didn't want to wake you, so I went out for coffee and ran into Leonard on the way back. 여보세요. 오, 안녕, 우리딸. 그래, 난 일찍 일어났는데 너 깨우기싫어서 커피마시러 나갔다가 오는길에 레너드를 마주쳤어. 해석하기에 어렵지않은 문장이죠? 단, 이 영어표현을 모르면 잠시 멈칫할 수 있겠네요. 오늘 배워볼 표현, 일상 생활 속에서 굉장히 많이 사용되는 표현입니다. #생활영어표현 run into ~ :~를 우연히 마주치다 런 인투 다음에 올 것은 썸띵이 될 수 도 , 썸바디가 될 수 도 있습니다. run into somebody 썸바디를 우연히 마주치다 run into something 썸띵을 우연히 만나다, 겪다 우리가 살면서 생각치도 못한 상황을 맞닥뜨리는 경우가 많은데요. 그렇게 우연히 마주치는 사람이나 상황, 사건들을 모두 표현이 가능하기때문에 일상에서 굉장히 자주 사용되는 표현입니다. I never dreamed I would run into you here. 널 여기에서 ...

2020.03.19