#영어번역기
72024.11.17
인플루언서 
첫마음
1,548어학교육 전문블로거
참여 콘텐츠 12
#클파원챌린지 #챗지피티 #ChatGPT #AI #생성형AI #하이라이트챌린지

2024.09.23클립으로 제작
3
날씨가 정말 중간이 없네요 영어로_영어번역기 & EBS FM 영어회화로 공부하기

요즘 날씨가 정말 중간이 없는 듯요ㅋ "날씨가 정말 중간이 없네요" 영어로 영어번역기 & EBS FM 영어회화로 공부할게요^^ "날씨가 정말 중간이 없네요" 영어로~ 영어번역기를 돌려보면, 파파고 번역기는 "The weather is really in the middle." 직역을 해서 "날씨가 정말 가운데 있습니다."라고 했고요, 구글 번역기는 "The weather is really unpredictable." (날씨는 정말 예측할 수 없어요.)라고 영어로 번역을 했어요. 둘 다 "날씨가 정말 중간이 없네요"를 영어로 제대로 영어 번역하지 못했지요ㅎㅎㅎ "날씨가 정말 중간이 없네요" 영어로 EBS FM 영어회화로 공부할게요. [멋지게 도전해 주신 청취자 분들의 문장입니다!] ☑️ The weather is too extreme. There is no in-between. 완벽한 문장이네요! in-between이라는 표현을 써주셨는데, 가운데에 하이픈을 넣어서 중간에 라는 뜻으로 사용할 수 있는 표현입니다. 자연스럽고 좋습니다. 두 문장 사이에 라임도 느껴지는데요? 좋은 도전 감사드립니다. ☑️ When it comes to weather in Korea, it's either scorching hot or freezing cold. There's no in-between. 이렇게 보내주셨는데요, 정말 완벽한 문장입니다. When ...

2024.10.04
7
오픈AI 기사를 챗GPT 영어번역기로 영어공부 feat 연합뉴스

오픈AI 챗GPT기사(연합뉴스 김태종 특파원)를 챗GPT 영어번역기를 활용해 영어공부할게요. 연합뉴스 오픈AI의 기사로 챗GPT 최근 소식도 보고 영어 공부도 고고!! 오픈AI 챗GPT기사를 챗GPT 영어번역기한테 영어문장으로 번역을 요청했어요. 챗GPT 영어번역기로 영어번역을 잘 했을까요? 결론을 말씀드리자면, 구글 번역기나 파파고 번역기보다 좀 나은 것 같아요. 특히 같은 단어의 번역을 할 때 같은 영어단어를 쓰지 않고 다른 영어단어로 표현한 점이 아주 좋았어요. 그럼 오픈AI 기사를 챗GPT와 함께 영어공부 해보아요~ 챗GPT 개발사 오픈AI가 추론하는 능력을 갖춘 챗GPT를 12일(현지시간) 출시했다. OpenAI, the developer of ChatGPT, launched a new version of ChatGPT on the 12th (local time) that is equipped with reasoning capabilities. 오픈AI는 새로운 버전의 챗GPT를 출시한다고 이날 밝히며, 새 챗GPT에 탑재된 새 모델 '오픈AI o1(오원·이하 o1)을 공개했다. On the same day, OpenAI announced the release of this new version and introduced the new model, "OpenAI o1" (referred to as "o1"). 오픈AI는 "새...

2024.09.28
7
조동화_나 하나 꽃피어_영어시 영어번역기 파파고 번역기, 구글 번역기, 챗GPT 비교

조동화 시인의 '나 하나 꽃피어' 시가 좋아서 영어번역 합니다. 그리고 파파고 번역기와 구글 번역기, 챗GPT 비교해 볼게요~ 영어 번역기 비교, 재밌잖아요^^ 조동화 '나 하나 꽃피어' Jo Dong-hwa's 'If I Bloom Alone' 나 하나 꽃 피어 풀밭이 달라지겠냐고 말하지 말아라 네가 꽃피고 내가 꽃 피면 결국 풀밭이 온통 꽃밭이 되는 것 아니겠느냐 나 하나 물들어 산이 달라지겠냐고 말하지 말아라 내가 물들고 너도 물들면 결국 온 산이 활활 타오르는 것 아니겠느냐 조동화 '나 하나 꽃피어' 조동화 '나 하나 꽃피어'영어시로~ 영어번역한 영어 번역기 비교하러 갑시다! 재미있는 게, 까만 배경이 파파고 번역기인데요, 문장부호 유무에 따라 번역이 다르더라고요. 조동화 '나 하나 꽃피어' Jo Dong-hwa's 'If I Bloom Alone' Don't say that if I bloom alone, the grass will change. If you bloom and I bloom, won't the grass eventually become a field of flowers? Don't say that if I dye alone, the mountain will change. If I dye and you dye, won't the entire mountain eventually burn brightly? 그런데 ...

2024.09.16
7
[신조어 영어 표현] 영끌 줄임말 의미, 영어로 TMI 영어번역기 번역 오류 제출

[신조어 영어 표현] 영끌 줄임말 의미와 영끌 영어로 알아볼게요. TMI로 영어번역기 번역 오류 제출한 것도 보여드릴게요^^ "영끌"은 많은 사람들이 아는 신조어로 "영혼까지 끌어모으다"의 줄임말입니다. 자신의 모든 자산과 자원을 총동원하여 무언가를 하는 것을 의미하지요. 주로 부동산이나 주식 투자 등에서 자금을 최대한 모으는 상황을 가리킬 때 사용해요. 신조어 "영끌" 줄임말 의미는 알아봤으니까 영끌 영어로 어떻게 표현하는지 볼게요 ^^ "영끌" 영어로 표현할 때는 "leverage everything" 또는 "scrape together every last penny" 같은 표현이 적당합니다. 좀 더 자연스럽게 번역하자면 "go all-in" 또는 "put all one's resources into"라는 표현도 사용할 수 있습니다. 그 외 put everything on the line, pull out all the stops, max out 도 있습니다. [신조어 영어 표현] 영끌 줄임말을 영어로 번역할 때, 상황에 따라 다를 수 있지만, 의미를 전달할 수 있게 영어 표현을 하나씩 설명해 드릴게요. leverage everything 모든 것을 활용하다, 최대한 활용하다 -이 표현은 주로 자신의 자산이나 자원을 최대한으로 활용하여 더 큰 결과를 얻기 위해 사용하는 것을 의미합니다. -특히 금융이나 사업에서 자주 사용됩니다. ...

2024.06.21
2
박노해 시인의 따뜻한 명언_영어번역기의 영어문장 차이

안녕하세요? 오늘은 기쁜 부활절입니다. 많은 사람들이 외롭지 않고 건강하고 평안하기를 바라며 박노해 시인의 따뜻한 명언_영어번역과 영어번역기 각 영어문장의 미묘한 차이도 알려드릴게요^^ 외롭고 혼자인 사람들에게 가만가만 친구가 되어준다면 그저 말없이 함께 걸어준다면 If you gently make friends with those who are lonely and alone, if you just walk along with them, not saying a word. 외롭고 혼자인 사람들에게 가만가만 친구가 되어준다면 그저 말없이 함께 걸어준다면 If you gently make friends with those who are lonely and alone, if you just walk along with them, not saying a word. 박노해님의 글도 마음을 따뜻하게 하지만 영어번역도 정말 맘에 들어요. 역시 박노해 시인님 짱!! 박노해 시인의 의도가 잘 담긴 영어문장 말고 정직한 파파고 번역기와 구글 영어번역기로 영어번역 해봤는데요~ 영어문장들은 거의 같아 보이지만 약간씩의 차이가 있어요. 각 영어문장들의 미묘한 차이들 볼까요~~ 외롭고 혼자인 사람들에게 가만가만 친구가 되어준다면 If you can be friends with people who are lonely and alone, If you can be ...

2024.03.31
3
계절에 대한 생활영어표현_실용영어회화 사전과 영어번역기로 공부

안녕하세요? 봄이 오니 계절에 대해 생활영어표현을 많이 찾게 되네요~ 실용영어회화 사전과 영어번역기로 생활영어표현 찾아봤어요. 휴일이니 만큼 간단히 계절에 대해 실용영어회화 사전만 보려다가 실용영어회화 사전의 영어회화만 보면 섭해서 영어번역기의 생활영어표현도 알려드리기로! 다양한 계절에 대한 생활영어표현 알아두면 실용영어회화에 많은 도움이 될 거예요^^ 계절에 대한 생활영어표현-실용영어회화 고고! *어느 계절을 가장 좋아하세요? Which season do you like best/most? Which season is your favorite? What's your favorite season? *일 년 내내 봄날이라면 좋겠어요. I wish it were spring all year long/around. I hope it's a spring day all year round. It's better for the spring day. *저는 더위를 잘 타요. I get hot easily. I’m prone to heat. *정말 더위는 이제부터예요. The real heat starts now. The really hot weather starts now. The heat is really starting now. 파파고번역 *날씨가 참 서늘하군요. It's son nice and cool. The weather is reall...

2024.03.24
5
영어 신조어 stan 덕질 영어로_영어번역기랑 놀면서 영어공부하기

안녕하세요? 영어 신조어 stan을 아시나요? 부산영어방송 쇼츠에서 '덕질'을 영어로 알려줬는데, Stan이라는 영어 신조어라고 하더라고요. 사실 '덕질'이라는 단어 자체가 신조어라서 영어번역기들은 뭐라고 하는지도 궁금했어요. 영어 신조어인 stan '덕질' 영어로 공부하고, 영어번역기랑도 놀아보고요, '덕질' 영어로 공부할게요. 우선 부산영어방송 쇼츠에서 알려준 영어 신조어인 stan '덕질'입니다. stan = stalker(스토커) + fan(팬) 영어번역기는 '덕질'을 영어로 뭐라고 할까요? 파파고 번역기는, act of getting obsessed with something 무언가에 집착하는 행위 덕질을 설명했네요^^ 다시 검색했을 때는, Deoksum..'덕섬'은 뭐죠?ㅋㅋㅋ 구글 번역기는..엥?!? '덕'만 접수해서 virtue라고 한 것 같네요. 그리고 그냥 Deokjil 덕질이라고ㅋㅋㅋ 결론적으로 영어번역기는 '덕질'을 영어로 표현 못 하는 걸로! 그럼 챗 GPT는 '덕질'을 영어로 뭐라 할까요? '덕질'은 한국어의 특정한 문화적인 개념으로서, 그 표현을 정확하게 영어로 전달하기는 어렵습니다. 그러나 비슷한 개념을 전달할 수 있는 몇 가지 영어 표현이 있습니다. Fandom activities/pursuits -특정한 영화, 드라마, 만화, 책 등에 대한 열정적인 관심과 활동으로 "덕질"은 종종 팬덤 활동의 일환으로...

2024.03.10
10
[영어문장] 정신병동에도 아침이 와요(넷플릭스 드라마) 대사 영어자막_영어번역해요

안녕하세요? 지난 주말 '정신병동에도 아침이 와요'라는 넷플릭스 드라마를 봤어요. 와닿는 대사가 있어서 영어자막 & 영어번역하며 영어공부할게요^^ 오늘 영어번역할 넷플릭스 드라마 "정신병동에도 아침이 와요"의 영어문장과 영어자막은~~~ 작은 파동에도 베이고 상처나고, 사람은 그렇게 나약하다. (구글1) Even a small wave can cause cuts and scars, and people are that weak. (구글2) Even the slightest wave can cause cuts and scars, and humans are that weak. (파파고) Even a small wave cuts and wounds, and a person is so weak. (넷플릭스) The smallest of ripples is enough to cover us in cuts and bruises. That's how weak we are. (넷플릭스 드라마) "정신병동에도 아침이 와요" 대사를 영어자막과 영어문장으로 영어번역했는데요, 좀더 자세히 영어번역을 볼게요~ 먼저 넷플릭스 영어 자막입니다. 작은 파동에도 베이고 상처나고, 사람은 그렇게 나약하다. The smallest of ripples is enough to cover us in cuts and bruises. That's how weak we are. 아...

2023.11.28
5
[수능영어단어] 기억력,사고력,혈액순환,신진대사 영어로(직장인 건강지키는 방법)영어번역기로 공부

안녕하세요? 직장인 건강지키는 방법에 나오는 기억력,사고력,혈액순환,신진대사 영어로 알려드릴게요. [수능영어단어]로 알아 둘 만한 영단어라서 영어번역기를 이용해 영어단어 공부하고 영어문장으로도 공부할게요^^ 우선 파파고 영어번역기와 구글 영어번역기로 기억력,사고력,혈액순환,신진대사 영어로 한꺼번에 쳐봤어요. 먼저 파파고 영어번역기의 영어단어입니다. 파파고 영어번역기 기억력 Memory 사고력 thinking ability 혈액순환 Blood circulation 신진대사 metabolism 구글 영어번역기 입니다. 구글 영어번역기 기억력 Memory 사고력 thinking power 혈액순환 Blood circulation 신진대사 metabolism 사고력 thinking power / skills / ability cogitation 파파고 영어번역기와의 차이는 '사고력'입니다. 수능영어단어로 나올만 하죠?^^ 파파고 영어번역기 기억력,사고력,혈액순환,신진대사 영어를 하나씩 보면, memory [meməri] 1. 기억, 상기; (개인이 가진) 기억력 2. 추억, 추억의 사람 think [θɪŋk] 1.(…라고) 생각하다, 여기다 2. 숙고하다; 생각하고 있다, 간주하다 3. 생각하다, 사고[사색]하다 (about, of) 4. 숙고[궁리, 분별]하다 (about, of, on, over) ability [əˈbɪləti] 1. ...

2024.02.02
[명언] 로마 속담(영어번역기-파파고,구글번역,챗GPT번역 비교)

안녕하세요? 명절 잘 보내고 계신가요? 덕담도 나누고 좋은 말도 나누고~ 모임에서 나누기 좋은 로마 속담 명언 알려드릴게요. 로마 속담 명언 영어번역도 비교해봤어요^^ 영어번역기는 파파고, 구글번역, 챗GPT번역입니다. 생각을 잘 하는 것은 똑똑한 것이다. 계획을 잘 하는 것은 더욱 똑똑한 일이고, 실행을 잘 하는 것은 제일 똑똑한 일이다. 로마 속담 정말 맞는 명언이죠! 이 로마 속담을 영어번역기 -구글번역/파파고번역/챗GPT번역 비교하면서 공부합시다! 영어번역기 순서는-파파고번역(P)/구글번역(G)/챗GPT번역(C)입니다. 생각을 잘 하는 것은 똑똑한 것이다. (P) It is smart to think well think. (G) Thinking well is being smart. (C) Thinking well is being smart. 계획을 잘 하는 것은 더욱 똑똑한 일이고, (P) It's smarter to plan well, (G) Planning well is smarter, (C) Planning well is even smarter, 실행을 잘 하는 것은 제일 똑똑한 일이다. (P) Good execution is the smartest thing to do. (G) Executing well is the smartest thing to do. (C) Executing well is the smartest o...

2023.09.29
[영어번역기] 일 못하는/잘하는 사람 특징-영어문장

안녕하세요? 열심히 일해야 하는 일상이 시작되었습니다^^ 일 못하는 사람 특징 / 일 잘하는 사람 특징을 영어번역기로 영어문장 공부할게요^^ 정말 딱 맞는 문장들이죠~ 일을 잘 못하는 사람들은 부정적이고 이기적인 면이 있는 것 같고, 일을 잘하는 사람들은 긍적적이고 이타적이고 유연한 면이 있어요. 그런데 이런 일 못하는 사람 특징 / 일 잘하는 사람 특징은 일에만 적용되는 게 아니라 공부나 생활 등 많은 범주에 해당되는 것 같아요^^ 저는 일 잘하는 특징이...아...네... 그럼 일 못하는 사람 특징 / 일 잘하는 사람 특징을 영어번역기로 영어문장 봅니다. 영어번역기는 파파고랑 구글이랑 같이 보면서 적었어요. 두 영어번역기의 큰 차이는 없어요. 그런데 명사형에 대한 번역 자체의 오류가 좀 있어서 그냥 두 영어번역기를 총체적으로는 적었어요~ 특히 볼드체의 단어는 암기하자고요^^ 일 못하는 사람 특징 a characteristic of a poor worker 일 잘하는 사람 특징 a characteristic of a good worker 시간이 없다고 투덜거림 Complain that there is no time Grumble about not having time Complain about the lack of time 남 탓부터 함 Start by blaming others Blame others first 동료를 배려하지 않...

2023.09.04