푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 7-11번째 시간이에요. 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 お客さん、少ないね。 오캭상 스크나이네 관객이 적네 お客(きゃく)さん 少(すく)ない とんでもない。 톤데모나이 무슨 소리야 一次予選では 이치지요센데와 1차 예선에서는 一次(いちじ) 予選(よせん) 上々の入りよ。 죠-죠-노 이리요 많이 온 거야 上々(じょうじょう) 入(い)り 有馬君、効果かも。 아리마쿵 코-카까모 아리마 효과일지도 効果(こうか) 有馬君(ありまくん) 今トイレ行ったら、 이마 토이레 잇따라 지금 화장실 갔더니 今(いま) 行(い)く 公生の話題で 코-세-노 와다이데 코세이 이야기 話題(わだい) 持ち切りだったな。 모치키리닷따나 만 하더라 持(も)ち切(き)り すげ―のな、あいつ。 스게-노나 아이츠 굉장하네 그녀석 凄(すご)い 何で椿が 난데 츠바키가 어째서 네가 何(なん)で 椿(つばき) 得意気なんだ? 토크이게난다 자랑스러워해 得意気(とくいげ) でもよ。 데모요 그런데 말야 何か変なんだよな。 낭까 헨난다요나 뭔가 이상해 何(なん)か 変(へん) また得意の 마타 토크이노 또 그 잘난 超絶技巧か? 쵸-제츠기코-...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄입니다. 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 29번째 시간이에요. 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 やっばっ! 얍바 큰일이야 ヤバい 環さんのこと、 타마키상노 코토 이모를 環(たまき)さん 忘れてたっ! 와스레테탓 잊고 있었어 忘(わす)れる 55件… 고쥬-고켄 55건 =ごじゅうごけん 迎えに行く? 무카에니 이크 마중 온다고? 迎(むか)える ます+に 行(い)く 鈴芽さん。 스즈메상 次の便に間に合う! 츠키도 빈니 마니아우 다음 기차편 탈 수 있어 次(つぎ) 便(びん) 間(ま)に合(あ)う 切符、買って! 킵푸 캇떼 표 사 切符(きっぷ) 買(か)う 早く! 하야크 빨리 早(はや)い 대사 사투리 히라가나외우기 발음 新幹線で行くの!? 싱칸센데 이끄노? 신간선으로 가는 거예요? 新幹線(しんかんせん) いや、だって。 이야 닷떼 아니 그게 だって=でも ダイジンの居場所が 다이진노 이바쇼가 다이진이 있는 곳을 大臣(だいじん) 居場所(いばしょ) わかったんだから— 와캇딴다카라 알았으니까 分(わ)かる それが一番、早いだろ。 소레가 이찌방 하야이다로 그게 가장 빠르잖아 一番(いちばん) 東京までなんて。 토-쿄-마데 난떼 도쿄까지라니 東京(とうきょう) 貯金が無くなっちゃうよっ。 쵸킹가 나크낫짜우요 저금이...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 23번째 시간이에요. 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 殴ってません。 나굿테 마셍 때리지 않았어요 殴(なぐ)る たまたま、こう腕が 타마타마 코-우데가 어쩌다보니 이렇게 팔이 腕(うで) 当たっただけで。 아탓타다케데 닿였을 뿐으로 当(あ)たる 僕から保護者に 보크카라 호고샤니 제가 보호자에게 僕(ぼく) 保護者(ほごしゃ) 説明します。 세츠메-시마스 설명할게요 説明(せつめい) 단어 번역 히라가나외우기 발음 麦野くんが暴れてんのを 무기노쿵가 아바레텐노오 무기노가 흥분하고 있는 것을 暴(あば)れる 止めただけだって。 토메타다케닷떼 막았을 뿐이라니까요 止(と)める 児童のせいにしたら、 지도-노 세-니시타라 아동 탓을 하면 児童(じどう) せいだ 親御さんの怒りに 오야고상노 이카리니 부모의 화를 親御(おやご) 怒(いか)り 火がつくでしょ。 히가츠크데쇼 불을 붙이는게 되요 火(ひ)が付(つ)く 教育委員会に 쿄-이크이잉카이니 교육 위원회에 教育委員会 (きょういくいいんかい) 持ち込まれたら、 모치코마레타라 알려지면 持(も)ち込(こ)む 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 学校全体が 각코-젠타이가 학교 전체가 学校(がっこう) 全体(ぜんたい) 処分される 쇼분사레르 처분 대...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 19-9번째 시간이에요. 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 家族。 카조쿠 가족 家族(かぞく) 父には父の 치치니와 치치노 아버지에겐 아버지의 父(ちち) 役割があり、 야쿠와리가 아리 역할이 있고 役割(やくわり) 母には母の役割がある。 하하니와 하하노 야쿠와리가 아루 어머니에겐 어머니의 역할이 있다 母(はは) 히라가나외우기 발음 親は子を守り、 오야와 코오 마모리 부모는 아이를 지키고 親(おや) 子(こ) 守(まも)り 兄や姉は下の 아니야 아네와 시타노 형과 누나는 姉(あね) 下(した) 兄弟を守る。 쿄-다이오 마모루 동생을 지킨다 兄弟(きょうだい) 何があっても、 나니가 앗떼모 무슨 일이 있어도 何(なに) 命をかけて 이노치오 카케떼 목숨을 걸고 命(いのち) 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 僕はね。 보쿠와네 난 말이야 自分の役割を 지분노 야쿠와리오 자신의 역할을 自分(じぶん) 理解してない奴。 리카이시떼 나이 야쯔 이해 못 하는 녀석은 理解(りかい) 奴(やつ) 生きている必要がないと 이키떼 이루 히츠요-가 나이또 살아있을 필요가 없다고 生(い)きる 必要(ひつよう) 思っている。 오못떼 이루 생각해 思(おも)う お前はどうだ? 오마에와 도-다 넌...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄입니다. 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 1-35번째 시간이에요. 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 芸能界を夢見るのは 게-노-카이오 유메미루노와 연예계를 꿈꾸는 건 芸能界(げいのうかい) 夢(ゆめ)を見(み)る いいけど。 이이케도 좋지만 芸能界に夢を見るのは 게-노-카이니 유메오 미루노와 연예계를 꿈 같은 곳으로 よした方がいい。 요시타 호-가 이이 생각하지 마 止(よ)す た方(ほう)がいい ここはアートじゃなく 코코와 아-토쟈 나쿠 여긴 예술이 아니라 ビジネスの場だ。 비지네스노 바다 사업을 하는 곳이야 場(ば) 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 だがまあ、そっちの主張も 다가마- 솟치노 슈쵸-모 근데 뭐, 네 주장은 主張(しゅちょう) 分かるし悪いとも思ってる。 와카루시 와루이또모 오못떼루 이해하고 미안한 마음도 있어 分(わ)かる 悪(わる)い ママ凄く頑張ってたのに! 마마 스고쿠 감밧떼따노니 엄마는 엄청 노력했는데! 凄(すご)い 頑張(がんば)る 代わりにと言っちゃ何だが。 카와리니 또잇챠 난다가 그 대신이라긴 뭐한데 代(か)わり 言(い)う ちゃ=ては そうだね。 소-다네 그러게... 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 アイに仕事を振りたい。 아이니 시고토...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 오늘부터신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 문법 히라가나외우기 발음 4번째 시간이에요. 오늘부터신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 문법 히라가나외우기 발음 오늘부터신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 문법 히라가나외우기 발음 新しい主? 아타라시 아루지 새 주인 新(あたら)しい 主(あるじ) 他に行く当てもなし。 호카니 이크아테모나시 달리 갈 곳도 없고 他(ほか)に 当(あ)てもない 騙されたと思って、 다마사레타또오못떼 속는셈 치고 騙(だま)される 수동형 思(おも)う 騙された… 다마사레타 속았다 もー! 모- 정말 大人なんか、信用するもんかー! 오토나낭까 싱요-스르몽까 어른따위 신용하나봐라 大人(おとな) 信用(しんよう) もんか ~하나봐라 ミカゲ様。 미카게사마 미카게님 様(さま) 단어 문법 히라가나외우기 발음 お帰りなさいませ。 오카에리나사이마세 잘 돌아오셨습니다 帰(かえ)る お+ます+なさい ませ ミカゲ様。 미카게사마 何? 나니 뭐야 何(なに) お化け!! 오바케 귀신이다 お化(ば)け ミカゲか。 미카게까 미카게야? 今まで、どこに行ってたんだ。 이마마데 도코니 잇떼탄다 지금가지 어디에 있었던거야 今(いま) 行(い)く 20年間も俺に 니쥬-넹캄모 오레니 20년이나 나에게 二十年間(にじゅうねんかん) 俺(おれ) 留守番をさせやがって、 르스방오 사세야갓떼 집을 지키게하고 留守番(るすばん) ます+やがる 속어 ぶち殺すー! ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 15번째 시간이에요. 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 단어 번역 대사 히라가나외우기 발음 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 단어 번역 대사 히라가나외우기 발음 ついてくるな。 츠이떼크루나 쫓아오지마 기본형+な 부정의 명령어 いかん。 이캉 맙소사 いかない=だめだ おいらの抜け羽だ。 오이라노 누케바네다 내 빠진 깃털이잖아 おいら=私 抜(ぬ)ける 羽(はね) 大変だ。 타이헨다 큰일이네 大変(たいへん) 当たった。 아탓따 맞았다 当(あ)たる お見事。 오미고토 훌륭해요 見事(みごと) 矢が勝手に 야가 캇테니 화살이 마음대로 矢(や) 勝手(かって) 飛んでいったんだよ。 톤데 잇딴다요 날아 갔어요 飛(と)ぶ 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 いかん。 이캉 안돼 これは風切りの7番だ。 코레와 카자키리노 나나반다 이것은 내 7번 칼깃이야 風切(かざき)り 七番(ななばん) 大変だ。 타이헨다 이걸 어쩌지 何てことをするんだ。 난떼코토오 스른다 무슨 짓을 한 거야 なんてことする 笑うな。 와라우나 웃지마 笑(わら)う おいらの恐ろしさを見せ、 오이라노 오소로시사오 미세 나의 무서움을 보여 恐(おそ)ろしい 見(み)せる お手柔らかに 오테야와라카니 제발 살살 お手柔(てやわ)らかに それはやめましょう。 소레와 야메마쇼 그러지 마세요 止(や)める 단어 번역 대사 히...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 단어 영화대본 히라가나외우기 발음 34번째 시간이에요. 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 단어 영화대본 히라가나외우기 발음 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 단어 영화대본 히라가나외우기 발음 送れなくって、ごめんな。 오크레나큿떼 고멘나 데려다 주지 못해 미안해 送(おく)る 御免(ごめん) ううん、来てくれて、 으으응 키테크레떼 아니 와 줘서 来(く)る とても嬉しかった。 토테모 우레시캇따 너무 기뻤어 嬉(うれ)しい 見送りにはいけないけど、 미오크리니와 이케나이케도 배웅하러는 못가지만 見送(みおく)り 帰りを待ってるね。 카에리오 맛테르네 돌아오는 것 기다릴게 帰(かえ)り 待(ま)つ 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 ウン、たった2ケ月さ。 응 탓따 니카게츠사 응 겨우 두달인걸 뭐 二か月(にかげつ) 私、泣きごとばかり 와타시 나키고토바카리 나 우는 소리만 私(わたし) 泣き言(なきごと) 言ってごめんね。 잇떼 고멘네 해서 미안해 言(い)う あたしも頑張るね。 아타시모 감바르네 나도 힘낼게 頑張(がんば)る じゃあ、行ってくる。 쟈 잇테크르 그럼 갔다 올게 いってらしゃ-い! 잇떼랏샤이 잘 다녀와 단어 영화대본 히라가나외우기 발음 私と許嫁のルイ-ゼは、 와타시토 이이나즈케노 루이-제와 나와 약혼자인 루이제는 許嫁(いいなずけ) 遠い異国の町に 토오이 이코크노 마치니 먼 이국...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 16번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 夏も冬もバイトして、 나츠모 후유모 바이토시떼 여름도 겨울도 알바해서 夏(なつ) 冬(ふゆ) お小遣いたくさん 오코즈카이 탁상 용돈 많이 お小遣(こづか)い 持って来てるんでしょ。 못테키떼른데쇼 가지고 온거지? 持(も)つ 来(く)る いくら要るが? 이쿠라이르가 얼마 필요해 要(い)る いくら貸せそう? 이크라 카세소- 얼마 빌려줄 수 있을 것 같아? 貸(か)す ます+そう 円で6万円とドルじゃと 엔데 로크만엔또 도르쟈또 엔으로 6만엥 그리고 달라로 라면 円(えん) 六万円(ろくまんえん) じゃと=だと 400ドルばあかな。 용햐크도르바아카나 400달라 정도려나 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 まだ全然、使っちゃあせんし。 마다 젠젠 츠캇쟈아센시 아직 전혀 쓰지 않아서 全然(ぜんぜん) 使(つか)う ちゃせん=てはない 300ドルばあ、 300도르바아 300달라 정도면 貸してもえい. 카시테모에이 빌려줘도 돼 えい=いい ほんと? 혼또 진짜 本当(ほんとう) じゃあ、6万円の方 쟈- 로크망엔노 호- 그럼 6만원 方(ほう) 貸してくれない? 카시테크레나이 빌려 주지 않을래? 기초일본어회화...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 7-10번째 시간이에요. 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 대사 번역 히라가나외우기 발음 あいつは興味ないのよ。 아이츠와 쿄-미나이노요 그아이는 흥미가 없는 거야 興味(きょうみ) 他の人にも私達にも。 호카노 히토니모 와타시타치니모 다른 사람에게도 우리에게도 他(ほか) 人(ひと) 私達(わたしたち) 多分、自分にも。 타붕 지신니모 아마 본인한테도 多分(たぶん) 自分(じぶん) お前はクールだね。 오마에와 쿠-르다네 넌 쿨해서 좋겠다 お前(まえ) クール? 쿠-르 쿨? 대사 번역 히라가나외우기 발음 こんな屈辱、初めてだわ! 콘나 쿠츠죠크 하지메떼다와 이런 굴욕 처음이야 屈辱(くつじょく) 初(はじ)めて あちっ! 아칫 뜨거 熱(あつ)い 私達に関心がないのなら、 와타시타치니 칸싱가 나이노나라 우리들에게 관심이 없다면 私達(わたしたち) 関心(かんしん) 力ずくでこっちを 치카라즈크데 콧찌오 억지로라도 나를 力尽(ちからず)く 振り向かせてやる! 후리무카세떼야르 돌아보게 해주겠어 振(ふ)り向(む)く 気にさせてやる! 키니사세떼야루 궁금하게 해주겠어 気(き)にする 일본어문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 いつか、きっと! 이츠카 킷또 언젠가 꼭 あんたをぶっ倒して! 안따오 붓타오시떼 널 쓰러트...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 28번째 시간이에요. 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 대사 사투리 히라가나외우기 발음 でも、もう。 데모 모- 하지만 이미 でも、俺は。 데모 오레와 하지만 나는 俺(おれ) もしかしたら。 모시카시따라 어쩌면 もう、既に。 모-스데니 이미 벌써 既(すで)に 遠ざかっていく。 토-자캇떼유쿠 멀어져 가 遠(とお)ざかる 光が消える。 히카리가 키에르 빛이 사라져 光(ひかり) 消(き)える 声が消える。 코에가 키에르 목소리가 사라져 声(こえ) 体が消える。 카라다가 키에르 몸이 사라져 体(からだ) 心が消える。 코코로가 키에르 마음이 사라져 心(こころ) 일본어촉음 스즈메의문단속 주문 영화대본 寒い、寒い、寒い。 사무이 사무이 사무이 추워 추워 추워 寒(さむ)い 俺は。 오레와 나는 俺(おれ) ここが俺の行き着く先か。 코코가 오레노 유키츠쿠사키까 이곳이 내가 마지막 장소인가 行(ゆ)き着(つ)く先(さき) 草太さん! 소-타상 おはよう。 오하요- 잘잤어요? お早(はよ)う やっと起きたあ。 얏또 오키따- 겨우 일어났어 起(お)きる ダイジン! 다이진 大臣(だいじん) また写真が投稿されてる。 마타 샤싱가 토-코-사레테르 또 사진이 투고 되었어요 写真(しゃしん) 投稿(とうこう) ほら! 호라 ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 모노노케히메 원령공주 대사 영화대본 일본어공부 단어 히라가나외우기 발음 18번째 시간이에요. 모노노케히메 원령공주 대사 영화대본 일본어공부 단어 히라가나외우기 발음 모노노케히메 원령공주 대사 영화대본 일본어공부 단어 히라가나외우기 발음 すげえ~でかい猪でよ。 스게 데카이 이노시시데요 엄청 큰 멧돼지인데 凄(すご)い でかい=大(おお)きい 猪(いのしし) この辺りの主だったのよ。 코노아타리노 누시닷따노요 이 주변의 주인이였어요 辺(あた)り 主(ぬし) でよ、誰も山に 데요 다레모 야마니 그래서 누구도 산에 誰(だれ) 山(やま) 近寄れねぇ。 치카요레네 가까이갈 수가 없었어요 近寄(ちかよ)る 寄(よ)れない 가능형 부정 お宝の山を見ながら 오다카라노 야마오 미나가라 보석같은 산을 보면서 宝(たから) 見(み)る ます+ながら 일본어공부 단어 히라가나외우기 발음 人間樣は指を 닝겐사마와 유미오 인간들은 손을 人間(にんげん) 様(さま) 指(ゆび) くわえてたのよ。 쿠와에테따노요 빨고만 있었죠 指を銜(くわ)える 욕심은 나지만 손을 못씀 この下じゃ、砂鉄を 코노시모쟈 사테츠오 이런 아랫쪽은 사철을 下(しも) 砂鉄(さてつ) 採り尽くしちまったからな。 토리츠쿠시치맛타까라나 바닥내버렸으니까 말이에요. 採(と)り尽(つ)くす しちまう=してしまう 모노노케히메 원령공주 대사 영화대본 何人ものタタラ師が 난님모노 타타라시가 많은 사철꾼들이 何人(なんに...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 22번째 시간이에요. 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 일본어요음 괴물 영화대본 문법 명대사 단어 번역 히라가나외우기 발음 うるせ。 우루세 시끄러 うるせじゃない。 우루세쟈나이 그런말 하는 거 아니야 =うるさいと言(ゆ)うのじゃない はい、2段目! 하이 니담메 자 2층 二段目(にだんめ) 頑張れよ。 감바레요 힘내 頑張(がんば)る はい、3段目! 하이 산담메 자 3층 三段目(さんだんめ) 1段目、頑張れ! 이치담메 감바레 1층 힘내 一段目(いちだんめ) 2段目、揺れない! 니담메 유레나이 2층은 흔들리면 안돼 揺(ゆ)れる それでも男かよ。 소레데모 오토코까요 그러고도 남자냐 男(おとこ) もう一回。 모-익까이 한 번더 一回(いっかい) 단어 번역 히라가나외우기 발음 2段目から。 니담메까라 2층부터 いた、いました。 이타 이마시타 찾았다 있네요 いた。 이타 아파요 痛(いた)い 麦野湊の保護者から 무기노미나토노 호고샤까라 무기노 미나토의 보호자가 保護者(ほごしゃ) 抗議に来てます。 코-기니 키테마스 항의하러 왔어요 抗議(こうぎ) 来(く)る 何の抗議? 난노 코-기 무슨 항의말인가요? 何(なん) 君は目つきは悪いし、 키미와 메츠키와 와루이시 자네는 눈빛도 나쁘고 君(きみ) 目(め)つき 悪(わある)い 感じも悪いから、 칸지모 와루이카라 느...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어 2024년 유행어 신조어 2위 아자라시유치원에 대해 알아볼게요. 우리나라에 푸바오 열풍같은 느낌이네요^^ 귀엽게 생겼어요. 일본어 2024년 유행어 신조어 2위 아자라시유치원 アザラシ幼稚園 オランダにある野生のアザラシを 保護する施設の愛称。 オランダ・フローニンゲン州にある 負傷・衰弱したアザラシを 一時保護する施設で、 プールで過ごすアザラシの 赤ちゃんを常時確認できる ライブ配信を2019年から実施していた。 野生(やせい) 保護(ほご) 施設(しせつ) 愛称(あいしょう) 負傷(ふしょう) 衰弱(すいじゃく) 過(す)ごす 赤(あか)ちゃん 常時確認(じょうじかくにん) 配信(はいしん) 実施(じっし) 일본어 2024년 유행어 신조어 2위 아자라시유치원 네덜란드에 있는 야생 바다표범을 보호하는 시설의 애칭 네덜란드 흐로닝언주에 있는 부상으로 쇠약한 바다표범을 일시적으로 보호하는 시설에서 수영장에서 지내는 바다표범 아기를 상시 확인할 수 있는 라이브 방송을 2019년부터 실시하고 있었다. 일본어 2024년 유행어 신조어 2위 아자라시유치원 当初は小規模な配信だったが、 今年の8月、ツイッターユーザーによる 投稿で突如流行し話題に 同施設のYouTubeチャンネルは 43万人の登録者に達し、 アザラシがかわいい立泳ぎをする 様子を表す茶柱、プールに アザラシがいないことを示す 白湯など、用語も次々と作られている。 当初(とうしょ) 小規模(しょうきぼ) 今年(こと...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 19-8번째 시간이에요. 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 恐怖で雁字搦めに 쿄-후데 간지가라메니 공포로 칭칭 恐怖(きょうふ) 雁字搦(がんじがら)め 縛り付けることを 시바리츠케루 코토오 옭아매는 건 縛(しば)り付(つ)ける 家族の絆は言わない! 카조쿠노 키즈나또와 이와나이 가족의 연이라고 하지 않아 家族(かぞく) 絆(きずな) 言(い)う その根本的な心得違いを 소노 콤폰테끼나 코코로에치가이오 그 근본적으로 잘못된 생각을 根本的(こんぽんてき) 心得(こころえ)違(ちが)い 正さなければ 타다사나케레바 고쳐지지 않는 한 正(ただ)す 일본어단어장 문법 귀멸의칼날 대사 お前の欲しいものは 오마에노 호시- 모노와 네가 바라는 건 お前(まえ) 欲(ほ)しい 手に入らないぞ! 테니 하이라나이조 손에 안 들어올 거다! 手(て)に入(はい)る 鬱陶しい、大声 웃토-시- 오-고에 성가시군, 큰소리 鬱陶(うっとう)しい 大声(おおごえ) 出さないでくれる? 다사나이데 쿠레루 내지 말아줄래? 出(だ)す 合わないね、君とは。 아와나이네 키미또와 너하고는 맞지가 않네 合(あ)う 君(きみ) 禰豆子をお前なんかに 네즈코오 오마에 낭카니 너 따위한테 네즈코는 お前(まえ) 渡さない。 와타사나이 못...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어 유행어 2024 신조어 1위 아사이볼 소개해드릴게요. 일본어단어 번역 2023년 일본어 유행어 신조어도 포스팅을 많이 했었는데 연말이기도 하고 저도 궁금해서 알아봤어요. 1위부터 천천히 공부해가자구요^^ 일본어 신조어 유행어 1위 부터 5위까지 인데요. 뭔말인지 대충밖에 모르겠네요. 천천히 알아가볼게요^^ 일본어단어 번역 アサイーボウル。 ブラジル発祥のデザート。 アサイーのスムージーを基本として、 バナナやイチゴなどの果物や グラノーラなどのシリアル食品を ボウルにトッピングして作る。 発祥(はっしょう) 基本(きほん) として ~로써 果物(くだもの) 食品(しょうくひん) 作(つく)る 아사이볼 브라질이 발상한 디저트. 아사이베리 스무디를 기본으로 해서 바나나나 딸기 등 과일과 그래놀라 등 시리얼 식품을 그릇에 토핑해 만든다. 일본어단어 번역 アサイーの原産地であるアマゾンでは、 お椀状の器にアサイーのピューレを入れ、 ファリーニャをかけ、 川魚のフライや海老のソテー、 干し肉などのおかずを供したり、 砂糖とタピオカを混ぜて 主食としたりする。 これを現地でアサイー・ナ・チジェィラ 直訳するとお椀の中のアサイーとも。 原産地(げんさんち) お椀(わん)状(じょう) 器(うつわ) 入(い)れる 川魚(かわざかな) 海老(えび) 干(ほ)す 肉(にく) 供(きょう)する 砂糖(さとう) 混(ま)ぜる 主食(しゅしょく) 現地(げんち) 直訳(ちょくやく) 中(なか) 아사이...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 1-34번째 시간이에요. 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 じゃあ、どうして! 쟈- 도-시떼 그럼 이유가 뭐야? 理由(りゆう) 主演の女優は 슈엔노 죠유-와 주연 배우는 主演(しゅえん) 女優(じょゆう) 事務所が可愛すぎる 지무쇼가 카와이스기루 소속사에서 너무 귀여운 事務所(じむしょ) 可愛(かわい)い ます+すぎる 演技派女優って 엥기하 죠유웃떼 실력파 배우로 演技派(えんぎは) って=というのは 売り出してる子だ。 우리다시떼루 코다 밀어주는 애야 売(う)り出(だ)す 子(こ) 영화대본 번역 공부 히라가나외우기 발음 なのに同じフレームの中に 나노니 오나지 후레-무노 나카니 그런데 같은 프레임 안에 同(おな)じ 中(なか) それ以上の顔があったら、 소레이죠-노 카오가 앗따라 더 예쁜 얼굴이 있으면 以上(いじょう) 顔(かお) どうだ? 도-다 어떨까? イメージ戦略的に 이메-지 센랴쿠테키니 이미지 전략에 戦略的(せんりゃくてき) 問題だろう? 몬다이 다로- 문제가 생기지? 問題(もんだい) 일본어배우기 문법 단어 최애의아이 대사 アイはあの画面において 아이와 아노 가멘니 오이떼 아이는 그 화면상에서 画面(がめん) において=で 可愛すぎたん...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 오늘부터 신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 히라가나외우기 발음 3번째 시간이에요. 오늘부터 신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 히라가나외우기 발음 오늘부터 신령님 일본어 대사 영화대본 번역 단어 히라가나외우기 발음 でも、帰る家が 데모 카에르 이에가 하지만 돌아갈 집이 帰(かえ)る 家(いえ) あるんですよね。 아른데스요네 있는 거죠? 私なんて、家も 와타시난떼 이에모 저는 집도 私(わたし) 無くなっちゃったんですから。 나크낫짯딴데스까라 없어져 버려서 無(な)くなる なっちゃった=なってしまった 私の家を譲りますよ。 와타시노 이에오 유즈리마스요 저의 집을 양보하죠 譲(ゆず)る ずっと家を空けている 즛또 이에오 아케떼이르 계속 집을 비워 둘 空(あ)ける わけにもいかないし。 와케니모 이카나이시 수도 없고 わけにもない 사정상 그럴 순 없어 오늘부터 신령님 일본어 대사 영화대본 あなたが住んでくれれば、 아나타가 슨데 크레레바 당신이 살아준다면 住(す)む 私の肩の荷が下りる。 와타시노 카타노 니가 오리루 내 어깨의 짐을 내려 놓게되요 肩(かた) 荷(に) 下(お)りる そして何より、 소시떼 나니요리 그리고 무엇보다 何(なに) より 君の方が、 키미노 호-가 당신이 君(きみ) 方(ほう) 私よりあの家に 와타시요리 아노이에니 나보다 그 집에 ふさわしい。 후사와시이 어울려요 相応(ふさわ)しい 번역 단어 히라가나외우기 발음 このメモ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어발음 14번째 시간이에요. 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어발음 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어발음 お待ちしておりましたぞ。 오마치시떼오리마시타조 기다리고 있었습니다. お+ます+する 겸양어 법칙 待(ま)つ おる=いる ご案内しましょうぞ。 고안나이 시마쇼-조 안내해드리지요 ご+한자+する 겸양어법칙 罠ですよ、罠。 와나데스요 와나 함정이에요 함정 罠(わな) 分かってる。 와캇떼르 알고있어 分(わ)かる わかってるって、そんな? 와캇떼릇떼 손나 안다면서 그런 どうぞ。 도-조 들어오시죠 貴方の母上です。 아나타노 하하우에데스 당신의 어머님입니다. 貴方(あなた) 母上(ははうえ) もっと近い追って、 못또 치카이옷떼 좀 더 가까이 와서 近(ちか)い 追(お)う 確かめてはいかがですか。 타시카메떼와 이카가데스까 확이하시면 어떠세요? 確(たし)かめる いかが=どう 넷플릭스 그대들은어떻게살것인가 영화대본 罠です、わな。 와나데스 와나 함정이에요 함정 罠(わな) ちょっと坊ちゃん。 촛또 보-짱 잠깐 도련님 坊(ぼう)ちゃん 母さん。 카-상 엄마 母(かあ)さん 惜しいことをしましたな。 오시이코또오 시마시타나 아깝게 되었네요 惜(お)しい いい出来だったのに。 이이데키 닷따노니 아주 잘 만들었는데 出来(でき...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 영화대본 히라가나외우기 발음 33번째시간이에요. 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 영화대본 히라가나외우기 발음 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 영화대본 히라가나외우기 발음 行こう、恐れずに。 이꼬- 오소레즈니 가자 두려워말고 行(い)く 恐(おそ)れる ずに=ないで 午後の気流が 고고노 키류-가 오후 기류가 午後(ごご) 気流(きりゅう) 乱れる時。 미다레르 토키 흩어질 때 乱(みだ)れる 時(とき) 星にも手が届こう! 호시니모 테가 토도코- 별에도 손이 닿겠지 星(ほし) 手(て) 届(とど)く あれ!? 아레 ヘエ、めずらしいな。 헤에 메즈라시이나 어라 별일이네 珍(めずら)しい しずくが物語以外の 시즈크가 모노가타리 이가이노 시즈크가 소설 이외의 物語(ものがたり) 以外(いがい) 本を探してるなんて。 홍오 사가시테르난떼 책을 찾다니 本(ほん) 探(さが)す 제2외국어 일본어 문법 귀를기울이면 대사 この人、牢屋でバイオリン 코노 히토 로-야데 바이오링 이 사람 감옥에서 바이올린 人(ひと) 牢屋(ろうや) 作っているんだ。 츠쿳떼이른다 만들고 있네 作(つく)る 聖司君! 세-지쿤 세지 君(くん) もう行っちゃったのかと 모-잇찻따노카또 이미 가버린건가하고 行(い)く ちゃった=てしまった 思ってた。 오못테따 생각했어 思(おも)う おじいちゃんに聞いて 오지-짠니 키이떼 할아버지 한테 듣고...