푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄입니다. 전화일본어 회화 포도스피킹 랭디 가격 현역강사 추천 솔직한 비교 후기 들려드릴게요. 할인코드 hk69ai 로 할인받으세요^^ 저는 현역강사이지만 일본인들과 대화를 너무나 좋아하는 일본어 오타쿠^^라서 2023년도에 랭디를 6개월 정도 했고 포스팅으로 소개를 많이 했었어요. 코로나 이후 일본여행을 못가게되고 비행기 공포증이 새로생겨서 가기가 두려워서 계획을 했다가 취소하고 그러고 있답니다. 매일 가르치고 있으니 일본어는 문제 없다고 생각하지만 원어민과 대화를 하고 싶다는 생각과 영원히 해결되지 않을것 같은 완벽한 일본어를 위해 조금더 자연스럽게 대화하고 싶은 생각에 다시 시작했어요^^ 포도스피킹은 첫번째 랭디와 다른 것은 예약시스템 같아요. 랭디는 선생님을 본인이 선택할 수 있지만 스케쥴이 많지는 않았었어요. 그런데 포도스피킹은 새벽수업까지 아주 꽉~~차 있어서 빈 시간에 언제든 할 수 있다는 점이 아주 좋더라고요. 그리고 예습 시스템이에요. 저는 쭉 훑어보니 8분을 못 채우더라고요. 그러면 예약을 할 수가 없어요. 그래서 천천히 다시 읽고 작문도 하고 제대로 했더니 가능^^ 수업이 끝나면 12시간 후 다시 예약이 가능해요. 매일매일 벌써 3번이나 했어요. 25분이란 시간이 짧다면 짧고 길다면 길다고도 할 수 있는데 아주 적당한 시간같아요. 랭디는 20분인데 보통 좀 더 해주시더라구요. 30분이 되...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 16번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 夏も冬もバイトして、 나츠모 후유모 바이토시떼 여름도 겨울도 알바해서 夏(なつ) 冬(ふゆ) お小遣いたくさん 오코즈카이 탁상 용돈 많이 お小遣(こづか)い 持って来てるんでしょ。 못테키떼른데쇼 가지고 온거지? 持(も)つ 来(く)る いくら要るが? 이쿠라이르가 얼마 필요해 要(い)る いくら貸せそう? 이크라 카세소- 얼마 빌려줄 수 있을 것 같아? 貸(か)す ます+そう 円で6万円とドルじゃと 엔데 로크만엔또 도르쟈또 엔으로 6만엥 그리고 달라로 라면 円(えん) 六万円(ろくまんえん) じゃと=だと 400ドルばあかな。 용햐크도르바아카나 400달라 정도려나 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 まだ全然、使っちゃあせんし。 마다 젠젠 츠캇쟈아센시 아직 전혀 쓰지 않아서 全然(ぜんぜん) 使(つか)う ちゃせん=てはない 300ドルばあ、 300도르바아 300달라 정도면 貸してもえい. 카시테모에이 빌려줘도 돼 えい=いい ほんと? 혼또 진짜 本当(ほんとう) じゃあ、6万円の方 쟈- 로크망엔노 호- 그럼 6만원 方(ほう) 貸してくれない? 카시테크레나이 빌려 주지 않을래? 기초일본어회화...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 15번째 이야기입니당. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 言葉ってやっぱり、 코도밧떼 얍빠리 말이란건 역시 言葉(ことば) 大切だわ。 타이세츠다와 중요해 大切(たいせつ) 耳に馴染むまで、 미미니 나지무마데 귀에 익을 때까지 耳(みみ) 馴染(なじ)む 相手が何言ってるか、 아이테가 나니 잇떼르까 상대가 뭐라고 말하고 있는지 相手(あいて) 何(なに) 言(い)う わかんないんだもの。 와칸나인다모노 모르겠는 걸 分(わ)かる 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 何度も 난도모 여러번 何度(なんども) 聞き返したりしてたら、 키키카에시따리시테따라 되물어보거나 했더니 聞(き)き返(かえ)す すっかり 슥카리 완전히 嫌われちゃったみたい。 키라와레찻따미따이 미움받아 버린거 같아 嫌(きら)われる 嫌われた? 키라와레따 싫어해? 誰に? 다레니 누구에게 誰(だれ) クラスの 人。 크라스노 히토 반 아이들 人(ひと) 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 特に男子が全然、 토크니 단시가 젠젠 특히 남자아이들이 전혀 特(とく)に 男子(だんし) 全然(ぜんぜん) 口もきいてくれないの。 쿠치모 키이떼크레나이노 말을 걸어주지 않아 口(くち)を利(き)く クラス委員の 크라스 이인노 반장인 委員(いいん) 松野君は別だけど。...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 14번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 杜崎君てけっこう 모리사키쿤떼 켁꼬- 타쿠 너 꽤 杜崎君(もりさきくん) 意地が悪いわね。 이지가 와루이와네 뒷끝 작렬이네 意地(いじ) 悪(わる)い けんか売ってるなんて 켕까 웃떼르 난떼 싸움 거는 것 같단 소리 喧嘩(けんか)を売(う)る 言われたの初めてよ。 이와레따노 하지메떼요 들은 거 처음이야 言(い)われる 初(はじ)めて あたしのしゃべり方 아따시노 샤베리카타 내 말투 喋(しゃべ)る ます+方(かた) そんなふうに聞こえる? 손나 후-니 키꼬에르 그런 식으로 들려? 風(ふう)に 聞(き)こえる 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 う-ん、皆も 으-응 민나모 응 다른애들도 모두 皆(みんな) そう思いゆうがぞ。 소-오모이유-가조 그렇게 말하고 있어 思(おも)い言(ゆ)う =생각한 것을 말함 なんちゃ-言うてこんのは 난챠유-떼 콘노와 아무렇지도 않아라고 말하는 건 なんちゃ=그런거 아무렇지도 않아 へたゆうたら 헤타유-따라 잘못 말하면 下手(へた) 時代劇みたいちゅうて 지다이게키미따이 츄-떼 사극 같다고 時代劇(じだいげき) ちゅうて=といって 笑われるきや。 와라레루캬 비웃을 까봐 もうやめてよ。 모-...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어 발음 14번째 시간이었어요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어 발음 あたしも混乱してたのよ。 아따시모 콘란시테따노요. 나도 혼란스러웠어 混乱(こんらん) ちゃんと説明するわね。 챤또 세츠메-스르와네 제대로 설명할게 説明(せつめい) お金はほとんど現金で 오카네와 호톤도 겡킨데 돈은 거의 현금으로 金(かね) 現金(げんきん) 持って来てたの。 못떼키테따노 가지고 왔었어 持(も)つ 来(く)る トラベラ-ズ チェックは 토라베라-즈 첵크와 여행자 수표는 めんどうでしょ。 멘도-데쇼 귀찮지 않니? 面倒(めんどう) だから、 다카라 그래서 現金ち、ドルのか? 겡킹치 도루노까 현금이라면 달러야? ち=って 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 そう、ドルの現金 소-도루노 겡킹 맞아 달러로 현금 400ドルくらい。 용햐크 도르크라이 400달러 정도 四百(よんひゃく) 全然、使わないうちに 젠젠 츠카와나이 우치니 전혀 사용도 하기 전에 全然(ぜんぜん) 使(つか)う ~ないうちに 하기 전에 見あたらなくなっちゃったのよ。 미아타라나크낫찻따노요 없어져 버린 거야 見当(みあ)たる ちゃった=てしまった 全部、現金で持って 젬부 겡킨데 못떼 전부 현금으로 가지고 全部(ぜんぶ) 来るのはいかん。 크르노와 이깡 온 것은 잘못이야 ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 13번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 杜崎君。 모리사키쿤 타쿠 杜崎君(もりさきくん) お金、貸してくれない? 오카네 카시떼크레나이 돈 빌려주지 않을래? お金(かね) 貸(か)す 金? 카네 돈 どうしたがじゃ。 도-시타가쟈 무슨일이야 =どうしたのだ 金、使いすぎたがか? 카네 츠카이스기타가카 돈 너무 많이 썼어 使(つか)う ます+すぎる うん、いや、あの、あのね。 웅 이야 아노 아노네 응 아니 그게 그게말이야 持って来た全財産 못떼 키타 젠자이산 가지고온 전재산 持(も)つ 来(く)る 全財産(ぜんざいさん) 落しちゃったみたいなのよ。 오토시찻따미따이나노요 잃어버린것 같아 落(お)とす しちゃった=してしまった 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 なっ、そりゃ大事じゃんか。 낫 소랴 오오고토쟝카 뭐 그건 큰일이잖아 そりゃ=それは 大事(おおごと) 先生に連絡したがか。 센세-니 렌라크시타가까 선생님에게 연락했어? 先生(せんせい) 連絡(れんらく) トラベラ-ズチェックやったら 토라베라-즈첵크얏따라 여행자 수표면 やったら=だったら すぐ連絡したら、 스그 렌라크시따라 바로 연락하면 なんとかなるらしいぜよ。 난토까나르라시이제요 어떻게든 되는 모양이던데 叱られるのいや...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 12번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 ああゆう子がええがか。 아아유-코가 에에가까 그런 애가 좋은건가 子(こ) ええがか=いいのか 松野は。 마츠노와 마츠노는 年も明けて3月。 토시모 아케떼 상가츠 해가 바뀌고 3월 年(とし) 明(あ)ける 三月(さんがつ) 待ちに待った 마치니 맛따 기다리고 기다렸다기 待(ま)ちに待(ま)った とゆうよりも 또유-요리모 보다도 =と言(ゆ)う 待たされた 마타사레따 할 수 없이 기다리던 待(ま)つ またせられる=またされる 사역수동 하는수없이 ~ 하다 修学旅行が 슈-가크료꼬-가 수학여행이 修学旅行(しゅうがくりょこう) やってきた。 얏떼키따 찾아왔다 来(く)る 杜崎! 모리사키 타쿠 うん。 응? 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 どうした? 도-시따 무슨일이야 海へ行かんがか? 우미에 이캉가까 바다에 안가? 海(うみ) 行かん=行(い)かない 行かないのか 明日は高知じゃきのう。 아시타 코-치쟈키노- 내일은 고치잖아 明日(あした) 高知(こうち) じゃきのう=だからな 何や、朝から 낭야 아사카라 어쩐지 아침부터 何(なん)だ 朝(あさ) 腹の調子が悪うてよ。 하라노 쵸-...
푸들아이와함께하는 마루이찌센세데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 11번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 拓! 타크 拓、電話ぞね。 타크 뎅와조네 타크 전화야 電話(でんわ) は-い。 하이 もしもし、あっ- 松野か。 모시모시 앗 마츠노까 여보세요 앗 마츠노 お、どうしたが。 오 도-시따가 어 무슨일이야 いや。 이야 아니 なんな。 난나 뭐야 あ、別に電話する 아 베츠니 뎅와스르 딱히 전화 할 別(べつ)に ばあんのこともないけんど。 바안노 코토모 나이켄도 상황은 아닌데 場合(ばあい) 今日、武藤のとこ 쿄- 무토-노 토코 오늘 리카코 집 今日(きょう) 行って来たぞ。 잇떼키따조 갔다왔어 行(い)く 来(く)る 武藤の家か。 무토-노 이에까 리카코노 집말이야 家(いえ) 武藤、今日風邪で 무토- 쿄- 카제데 리카코 오늘 감기때문에 風邪(かぜ) 休んだき。 야슨다키 쉬었거든 休(やす)む 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 下宿して1人暮しって 게슈크시떼 히토리그라싯떼 하숙하며 혼자서 산다고 下宿(げしゅく) 一人暮(ひとりぐ)らし きいちょうたし。 키이쵸-타시 듣기도 해서 聞(き)く 聞いていた 大丈夫かなと思うて。 다이죠-브까나또 오모-떼 괜찮은가 하고 걱정돼서 大丈夫(だいじょうぶ) 思(おも)う 下宿しちゅうが...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 10번째시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 母親やったら、 하하오야얏따라 엄마라면 母親(ははおや) =だったら 子供もいっしょに連れて 코도모모 잇쇼니 츠레떼 아이들도 함께 데리고 一緒(いっしょ) 連(つ)れる 行きたいもんぞね。 이키따이몬조네 가고 싶은 거야 ます+たい 行(い)く もんぞ=ものだ 사투리 どうしたが? 도-시따가 왜 그래요 そんなに怒ることかい? 손나니 오코르 코또카이 그렇게 화 낼일이야 怒(おこ)る 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 いろいろあって実家に 이로이로 앗떼 직카니 여러 사정이 있어서 친정으로 実家(じっか) 帰るゆうがは 카에르유-가와 돌아온다는 것은 帰(かえ)る =というのは 大変じゃき。 타이헨쟈키 힘든일이야 大変(たいへん) じゃき=だから 사투리 そんな時に受験が 손나토키니 쥬켕가 그런 시기에 입시가 時(とき) 受験(じゅけん) どうのこうのって 도-노코-놋떼 어쩌고 저쩌고해서 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 발음 子供を残こしちょける 코도모오 노코시쵸케르 아이를 남겨 두고 올 수 있는 子供(こども) 残(のこ)す しちょる=している しておいてくる もんかね。 몽까네 거냐고 ものだ 何があっても一緒に 나니가 ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 발음 히라가나외우기 9번째 시간이에요. 四国の土佐弁(しこくのとさべん) 이 영화 사투리는 시코크 토사 지역의 사투리입니다 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 영화대본 번역 대사 발음 히라가나외우기 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 家庭の事情? 카테-노 지죠- 가정 사정? 家庭(かてい) 事情(じじょう) 離婚したがかな。 리콘시따가카나 이혼한 거려나 離婚(りこん) したが=したの 사투리 武藤のおやじさん。 무토-노 오야지상 리카코의 아버지 親父(おやじ)さん 今も東京に 이마모 토-쿄-니 지금도 토쿄에 今(いま) 東京(とうきょう) おるがやろうか。 오루가야로-까 있을 걸까 おる=いる がやろうか=のだろうか 영화대본 번역 대사 발음 히라가나외우기 どうやろうね。 도-야로-네 어쩌려나 =どうだろうね ご馳走さん。 고치소-상 잘 먹었어요 お馳走様(ごちそうさま) あつし、あんたどうして 아츠시 안따 도-시떼 아츠시 너 어째서 そう汚い食べ方するが。 소- 기타나이 타베카타 스르가 그렇게 더럽게 먹니 汚(きたな)い 食べ方(たべかた) するが=するの 武藤もかわいそうじゃな。 무토-모 카와이소-쟈나 리카코 가엾네 可哀想(かわいそう) 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 あれば成績が良かったら 아레와 세-세키가 요캇따라 그 정도로 성적이 좋으면 成績(せいせき) 良(よ)い あれば...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스 기초일본어 귀를기울이면 대사 단어 문법 번역 히라가나 발음 26번째 시간이에요. 기초일본어회화 귀를기울이면 대사 단어 문법 번역 히라가나 발음 일본어 번역 히라가나외우기 발음 ごめ-ん、さぼらした? 고메-엔 사보라시따 시간뺏어서 미안 サボらせる いいよ。 이이요 괜찮아 もう、頭グジャグジャ。 모- 아타마 구샤구샤 머리가 너무 복잡해 頭(あたま) あら、雫ちゃん。 아라 시즈크짱 어라 시즈크 いらっしゃい。 이랏샤이 어서와 行(い)く、来(く)る、いる 의 존경어 こんばんは。 콤방와 안녕하세요 今晩(こんばん)は お帰り。 오카에리 왔니 お帰(かえ)りなさい 失礼します。 시츠레-시마스 실례하겠습니다 失礼(しつれい) お茶入れるから、 오챠 이레르까라 차 줄테니 お茶(ちゃ)を入(い)れる 取りに来なさいね。 토리니 키나사이네 가지러 오렴 取(と)る ます+に ~하러 ます+なさい なさる=する 의 존경어 はい。 하이 네 기초일본어회화 귀를기울이면 대사 단어 문법 お父さんと 하이 오또-상또 아빠랑’ お父(とう)さん ケンカしてるの。 켕카시테르노 싸웠어 喧嘩(けんか)をする 口きいてやらないんだ 쿠치 키-떼 야라나인다 말안하고 지내 口(くち)を利(き)く 男の子って凄いなあ。 오토코노 콧떼 스고이나- 남자애들 대단하네 男の子(おとこのこ) って=というのは 凄(すご)い 2ケ月で帰ってきても 니카게츠데 카엣떼키테모 2개월만에 돌아와도 二か月(にかげつ) 卒...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어 발음 8번째 시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 일본어 발음 どうしたんじゃ。 도-시딴쟈 무슨 일이지 武藤に見とれちゅうがか? 무토-니 미토레챠우가까 리카코에게 반한 건가 見(み)とれる ちゅうが=ている いや、なんかあいつあんまり 이야 낭까 아이츠 암마리 아니 왠지 재 별로 幸せそうやないな思うて。 시아와세소-야나이나 오모-데 행복해 보이지 않는데 幸(しあわ)せ 어간+そうだ ~일것 같아 n3 思(おも)う そうじゃないなと思う 何、ゆうちゅうんじゃ。 나니유-츄-운쟈 무슨 소리야 何(なに) 何を言(い)っているの 12番ぞ、12番。 쥬-니반조 쥬-니반 12등이 12등이라고 十二番(じゅうにばん) あんたの学年に 안따노 가크넨니 너네 학년에 学年(がくねん) 武藤さんゆう子編入して 무토-상유-헨뉴-시떼 리카코란 애가 전학 ゆう=という 編入(へんにゅう) 来たがやって. 키타가얏떼 왔다며? 来(く)る 来たんだって=来たそうだよ 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 う-ん、何んで? 우-은 난데 응 왜? ええ成績らしいね。 에에세-세키라시이네 성적이 좋은 모양이더라 いい成績(せいせき) らしい ~인 모양이야 やっぱり東京の子は 얍빠리 토-쿄-노코와 역시 도쿄 애들은 東京(とうきょう) 子(こ) できるがやね...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 일본어 발음 7화 첫번째 시간이에요. 드디어 제대로된 대회에 나가네요 흥미진진합니다^^ 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 일본어 발음 영화대본 번역 히라가나외우기 일본어 발음 調子はどうだい? 초-시와 도-다이 컨디션 어때? 調子(ちょうし) だい 아저씨 말투 もうすぐだね、コンクール。 모-스그다네 콩크-르 이제 곧 콩쿠르네 うん。 응 怖がるなよ。 코와가르나요 두려워하지마 怖(こわ)い 어간+がる ~하다 2,3인칭 기본형+な 부정의 명령 気にしない、気にしない。 키니시나이 키니시나이 걱정하지마 걱정마 気(き)にする 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 恥かいたって、 하지카이탓떼 창피 당했다고 恥(はじ)をかく って=としても 笑われたっていいじゃん。 와라와레탓떼 이이쟝 비웃음 당하면 어때 笑(わら)われる 수동형 いいじゃない 捨てられる訳じゃないし。 스테라레르와케쟈나이시 버림받는 것도 아니고 捨(す)てられる 수동 訳(わけ)ではない (당연히) ~것은 아니야 君はベートーヴェン 키미와 베-토벤 너는 베토벤이 君(きみ) じゃないもんな。 쟈나이몬나 아닌걸 영화대본 번역 히라가나외우기 일본어 발음 もちろん、ショパンでもない。 모치론 쇼팜데모나이 물론 쇼팽도 아니야 勿論(もちろん) 知ってるさ。 싯테르사 알아 知(し)る じゃ...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어 귀를기울이면 대사 단어 문법 번역 히라가나외우기 발음 25번째 시간이에요. 기초일본어 귀를기울이면 대사 단어 문법 번역 히라가나외우기 발음 일본어 문법 번역 히라가나외우기 발음 俺、図書カ-ドで 오레 토쇼카-도데 나 도서 카드에서 俺(おれ) 図書(としょ) ずっと前から、 즛또 마에까라 훨씬 전 부터 前(まえ) 雫に気がついてたんだ。 시즈크니 키가츠이떼딴다 너를 알았어 気(き)が付(つ)く 図書館で何度も 토쇼칸데 난도모 도서관에서 몇 번이나 図書館(としょかん) 何度(なんど) 擦れ違ったの。 스레치갓따노 스쳐 지나갔었어 擦(す)れ違(ちが)う 知らないだろ。 시라나이다로 몰랐지? 知(し)る 隣の席に座った 토나리노 세키니 스왓따 옆 자리에 앉은 隣(となり) 席(せき) 座(すわ)る こともあるんだぞ。 코또모 아룬다조 적도 있었어 俺、お前より先に 오레 오마에요리 사키니 나 전부터 먼저 お前(まえ) 先(さき) 기초일본어 귀를기울이면 대사 단어 図書カ-ドに 토쇼카-도니 도서카드에 名前をかくため。 나마에오 카크타메 이름을 적기 위해 名前(なまえ) すいぶん本、 즈이붕 혼 꽤나 책 本(ほん) 読んだんだからな。 욘단다까라- 읽었다니까 読(よ)む 俺、イタリアへ行ったら。 오레 이타리아에 잇따라 나 이탈리아에 가면 行(い)く お前のあの歌、歌って 오마에노 아노 우따 우탓떼 너의 그 노래 하면서 歌(うた)を歌(うた)う 頑張るからな...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 7번째 시간이에요. 바다가들린다 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 ドンマイ、ドンマイ。 돈마이 돔마이 괜찮아 괜찮아 Don't mind かっこええちゃ。 칵코-에에챠 멋있다 =格好(かっこう)いいよ テニス部の芹が 테스스부노 세리가 테니스 부 세리가 部(ぶ) 芹(せり) 子供扱いじゃ。 코도모아츠카이쟈 아이취급받는데 子供扱(こどもあつか)い かっこよかったにゃあ、武藤。 칵코요깟따냐 므토- 멋있었지 리카코 にゃあ=な 武藤(むとう) あれは相当の腕前ぞ。 아레와 소-토-노 우데마에조 그건 상당한 실력이야 相当(そうとう) 腕前(うでまえ) 本格的にやりよったがよ。 홍카크테키니 야리욧따가요 본격정으로 배운 것 같아 本格的(ほんかくてき) やりよった=やってた やっぱり東京もんは 얍빠리 토-쿄-몽와 역시 동경애들은 東京(とうきょう)の者(もの)は 打ち方、違うちゃ。 우치카타 치카우챠 치는 법부터 달라 打ち方(うちかた) 違(ちが)うよ 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 派手やな。 하데야나 장난아니야 派手(はで)だな それに、ええ足しちょった。 소레니 에에아시시촛따 게다가 다리도 이뻤어 いい足(あし)していた けんど、あのタイプ 켄도 아노 타이프 그래도 그런 타입은 =けど 相当、気が強いで。 소-토- 기가츠요이데 엄...
푸들아이와함께하는 마루이찌센세데스. 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 6-11번째 시간이에요. 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 負けて悔しいのに、 마케떼 쿠야시이노니 져서 분한데 落ち込んでるのに、 오치콘데르노니 속상한데 落(お)ち込(こ)む 足が痛いのに、 아시가 이따이노니 다리가 아픈데 足(あし) 痛(いた)い 目が涙で 메가 나미다데 눈이 눈물로 目(め) 涙(なみだ) ぐしょぐしょなのに、 구쇼구쇼나노니 범벅인데 最悪なのに。 사이아크나노니 최악인데 最悪(さいあく) どうして星がこんなに 도-시떼 호시가 콘나니 별은 어째서 이렇게 星(ほし) キラキラしてるんだろう。 키라키라시테른다로- 밝게 빛나는 거지 髪から音楽室の匂い、 카미카라 옹가크시츠노 니오이 머리카락에서 음악실 냄새 髪(かみ) 音楽室(おんがくしつ) 匂(にお)い 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 少し荒い息遣いが 스코시 아라이 이키즈카이가 조금 거친 숨소리가 少(すこ)し 荒(あら)い 息遣(いきづか)い 聞こえる。 키코에르 들려 聞(き)こえる 涙で濡れた肩口が 나미다네 누레타 카타구치가 눈물로 젖은 어깨가 涙(なみだ) 濡(ぬ)れる 肩口(かたぐち) 温かい。 아타타까이 따뜻해 温(あたた)かい 私は傍にいる。 와타시와 소바니 이르 나는 곁에 있어 傍(そば) このまま時間が 코노마마 지캉...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 번역 대사 히라가나 외우기 발음 24번째 시간이에요. 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 번역 대사 히라가나 외우기 발음 일본어 번역 대사 히라가나 외우기 발음 その親方はとっても 소노 오야카타와 톳떼모 그 분이 매우 親方(おやかた) 厳しい人なんで 키비시이 히토난데 엄한 분인데 厳(きび)しい 人(ひと) 見こみがあるかどうか 미코미가 아루까 도-까 가망이 있을 지 어떨 지 見込(みこ)み 見てくれるって。 미떼크레릇떼 봐 주시는 거지 見(み)る それに俺自身が 소레니 오레 지싱가 게다가 내 자신이 俺(おれ) 自身(じしん) 我慢できるかどうかも 가만데키르까 도-까모 견딜 수 있을 지 어떨지도 我慢(がまん) 分かるだろうってさ。 와카르다로-옷테사 알 수 있게 될 거라고 分(わ)かる 駄目だったら、大人しく 다메닷따라 오토나시크 안돼면 얌전하게 駄目(だめ) 進学しろっていうんだ。 싱가크시롯떼유-운다 진학 해라고 하더라고 進学(しんがく) しろ 명령어 俺、そういうの好きじゃないよ。 오레 소-유-노 스키쟈나이요 나 그런 거 좋아하지 않아 好(す)きだ 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 逃げ道、作っとくみたいで。 니게미치 츠큿토크미따이데 도망 갈 곳을 만들어 두는 것 같아서 逃げ道(にげみち) 作(つく)る でも、チャンスだから 데모 챤스다까라 하지만 기회니까 行ってくる。 잇떼크르 갔다 오려고 行(...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 6번째시간이에요. 기초일본어회화 바다가들린다 문법 단어 사투리 영화대본 번역 대사 히라가나외우기 발음 시코쿠 사투리 영화대본 번역 대사 ほんでそのバイト先の 혼데 소노 바이토사키노 그런데 그 알바하는 곳 ほんで=それで バイト先(さき) 板さんちゅうが、 이타상츄-가 이타상이라고 하는 사람이 板(いた) =板さんという人が バリバリの族 바리바리노 조크 예전 조폭으로 열심히 활동 族あがり 예전 조폭 あがりらしいんじゃ。 아가리라시인쟈 했던 모양이야 時々、昔の癖がでよって。 토키도키 무카시노 쿠세가데 욧떼 가끔 예전 버릇이 나오는데 時々(ときどき) 昔(むかし) 癖(くせ) タバコ吸う時なんぞ。 타바코스으토키난조 담배 피울 때면 吸(す)う 癖(くせ) つい、しゃが込んだり。 츠이 샤가미콘다리 자기도 모르게 쭈구리고 앉아서 펴 しゃがみ込(こ)む どうしたが? 도-시따가 무슨일이야 なぁ、こんな時期に 나-콘나 지키니 저기 이런 시기에 時期(じき) 히라가나외우기 일본어 발음 転校してくるらち。 텡코-시떼크르라치 전학을 온다는 건 말이야 転校(てんこう) 来(く)る 何か事情が 낭까 지죠-가 뭔가 사정이 何(なん)か 事情(じじょう) あったがやろうか。 앗따가야로-가 있지 않을까? =あっただろうか そうか? 소-까 그런거군 そうゆう事だったのか。 소-유-코토닷따노까...
푸들아이와 함께하는 마루이찌센쎄데스. 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 6-10번째 시간이에요. 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 기초일본어회화 문법 단어 4월은너의거짓말 心がよく揺れる。 코코로가 요크 유레르 마음이 자꾸 흔들려 心(こころ) 揺(ゆ)れる 無理無理。 무리무리 날 속이는 건 무리야 無理(むり) 全部お見通し。 젬부 오미토-시 전부 난 다 알아 全部(ぜんぶ) 見通(みとお)す だから僕には我慢なんか 다카라 보크니와 가만낭까 그러니까 나한테는 참는것 같은거 僕(ぼく) 我慢(がまん) しなくていいんだからね。 시나크떼이이다까라네 안해도 되니까 말야 椿には心配かけて 츠바키니와 심빠이카케떼 너한테는 걱정만 椿(つばき) 心配(しんぱい) ばかりだったから。 바까리닷따까라 끼쳤으니까 たまには僕に 타마니와 보크니 가끔은 나에게도 僕(ぼく) 心配させて欲しいな。 심빠이사세떼 호시이나 널 걱정해주게 해줬으면 좋겠어 心配(しんぱい) て欲(ほ)しい 頼りない弟 타요리나이 오토-또 미덥지 않은 남동생 頼(たよ)りない 弟(おとうと) かも知れないけど、 시레나이케도 일지도 모르지만 知(し)れる 영화대본 번역 히라가나외우기 발음 僕、頑張るから。 보크 감바르까라 나도 노력할테니까 頑張(がんば)る 頑張るから、だから。 감바르까라 다까라 노력할테니 그러니까 元気な椿に見てて 겡키나 츠바키니 미테...
푸들아이와함께하는 마루이찌센쎄데스. 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 번역 대사 히라가나외우기 발음 23번째 시간이에요. 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 번역 대사 히라가나외우기 발음 일본어 번역 대사 히라가나외우기 발음 この公式は中間に 코노 코-시키와 츄-칸니 이 공식은 중간시험에 公式(こうしき) 中間(ちゅうかん) 出すからね。 다스카라네 낼꺼니까 말야 出(だ)す よく覚えておきなさい! 요크 오보에테오키나사이 잘 외워두렴 覚(おぼ)える 終わります!! 오와리마스 끝낼게 終(お)わる あのさ。 아노사 저기 말이야 月島いるかな? 츠키시마이르카나 츠키시마 있어? 天沢じゃん、何? 아마사와쟌 나니 아마사와네 무슨 일이야 何(なに) 月島ってこのクラスだろ? 츠키시맛떼 코노 크라스다로 츠키시마 이 반이지 月島? 츠키시마 ああ、いるよ! 아아 이르요 아 있어 귀를기울이면 기초일본어회화 단어 문법 オ-イ! 오이 月島! 츠키시마 面会だぞ-!!! 멩카이다조 면회야 面会(めんかい) お.と.こ.の。 오 토 코노 남자야 男(おとこ) ほらっ、あそこだよ。 호랏 아소코다요 봐 저기야 聖司君...!!! 세-지쿤 세이지 月島、ちょっといいかな。 츠키시마 촛토 이이카나 츠키시마 잠깐 시간돼 ハイッ! 하잇 月島に男がいたぞ-! 츠키시마니 오토코가 이타조 츠키시마에게 남자가 있었어 違う!!! 치가우 아니야 違(ちが)う 일본어 번역 대사 히라가나외우기 발음 そんなんじゃないわよっ...