팬을 맺고 새로운 소식을 받아보세요!
<진짜 네이티브 영어회화 일상패턴><비즈니스 이메일 표현사전><비즈니스 영어회화 표현사전><비즈니스 영어패턴 500플러스><영어 인터뷰 비밀과 전략 7법칙> 저자 // 칼럼니스트 // 기업, 기관 강연 및 컨설팅 문의: ecgenglish@naver.com
새로운 토픽 콘텐츠를 확인해보세요.
일반인 대상
전문지식
실용성 중심
차분한
어학-영어-2000
케빈 K 영어연구소 세련 영어 쇼츠 040 Say what? 짧고 간단하지만 일상에서 유용한 영어표현 Say what? 방금 뭐라고? 뭐라고? 상대방이 전혀 예상치 못한 것을 언급할 때가 있는데요. 그러면 나는 잘못 들은 것 같아서 묻습니다. "방금 뭐라고?" 영어로는 가장 간단하게는 이렇게 던지면 됩니다. Say what? 그냥 What?이 아니라 "말하다"를 뜻하는 say라는 단어를 쓰므로 다시 한번 말하라는 의미가 되죠. A: Shawn's moving to Korea. B: Say what? A: Shawn. He's moving to Korea. B: I'm lost. Why is going to Korea? A: I think he's got a new job there. A: Shawn이 한국으로 이사 간 데. B: 방금 뭐라고? A: Shawn말이야. 한국으로 이사 간다고. B: 이해가 안 되는데. 왜 한국으로 가지? A: 거기 새 직장 구했나 봐. 조금 더 긴 표현으로는 이 말도 있습니다. What'd you say?
케빈 K 영어연구소 세련 영어 쇼츠 039 You'll get the hang of it. 짧고 간단하지만 일상에서 유용한 영어표현 You'll get the hang of it. (곧) 감을 잘을 거야. (곧) 요령을 터득할 거야. (곧) 익숙해질 거야. get the hang of는 무언가를 '익힌다'는 뜻이죠. 누군가 뭔가를 처음 하면서 버벅거리며 낙심하는 표정을 보이면 "요령을 터득할 거야"하면서 격려할 때 쓰는 표현입니다. 포기하지 말고 계속하면 요령을 터득하던지 익숙해진다는 거죠. A: I missed the ball again. I'm terrible at this game. B: Everyone has a hard time at first. You'll get the hang of it. A: You think so? B: Sure. A: 또 공을 놓쳤어요. 저 이 게임에 정말 형편없네요. B: 처음에는 다 힘들어해요. 요령을 터득할 겁니다. A: 그럴 것 같아요? B: 그럼요. 어느 정도 터득한 듯하면 "요령을 터득하고 있군요"라고 용기를 북돋울 수 있고요.
케빈 K 영어연구소 세련 영어 쇼츠 038 I wish. 짧고 간단하지만 일상에서 유용한 영어표현 I wish. 그러면 얼마나 좋아. 그렇게 되기만 한다면. I wish. "나는 바라다"라고 직역되는 두 단어로 된 이 표현. 첫인상에는 뭔가 모자라는 듯한 느낌이 들 수 있습니다. 실은 누군가 내가 현실이 됐으면 하는 무언가를 언급할 때 "그러면 얼마나 좋아"라고 하는 겁니다. 실제로 가능성은 희박하기에 나는 그저 바라기만 할 뿐인 거죠. A: Maybe you'll get a promotion. B: I wish. A: Why not? You totally deserve it. B: I know I do. A: So maybe you will. A: 승진될 수도 있잖아요. B: 그러면 얼마나 좋아요. A: 왜 안돼요? 그럴 자격이 충분히 되는데요. B: 저도 알죠. A: 그러면 그럴 수도 있네요. I wish와 비슷한 이 표현도 씁니다. 완전한 문장은 아닙니다만 뜻은 확실히 전해지죠. If only.
케빈 K 영어연구소 세련 영어 쇼츠 037 What's up? 짧고 간단하지만 일상에서 유용한 영어표현 What's up? 무슨 일이야? 왜 그래? What's up? 많은 분이 아는 것처럼 이 표현은 인사할 때 자주 쓰긴 합니다. 그런데 이 심플한 표현, 다른 상황에서도 자주 씁니다. 누군가가 "얘기 좀 하자"라고 할 때나 갑자기 연락을 해올 때가 있죠? 이런 경우 나는 용건을 물을 수 있죠. What's up? 상대방이 좋지 않은 소식이나 요청을 할 것 같은 예감이 올 때 특히 유용합니다. A: Jay? B: Hey, Patty. A: You have a minute? B: Sure. What's up? A: Jay? B: 안녕, Patty. A: 잠깐 시간 있어요? B: 그럼요. 무슨 일이에요? 당연히 아주 친근감 있게 "잘 지냈어?"라면서 물을 때도 쓰죠. 표현 끝부분을 더 올리면서요.