어학사랑 후에 오는 것들, 정년이 아가씨로 일본어 공부 가다끼 니마이 쌈마이
22시간 전콘텐츠 5

안녕하세요 영어연구가 레미입니다. 오늘 포스팅 주제는 가가다끼 니마이 쌈마이 정년이 사랑 후에 오는 것들, 아가씨로 일본어 공부인데요. 저는 영어연구가이지만 사실 일본어를 조금 더 잘합니다. 어순이 우리말과 같고 또 제가 애니 덕후이고 일본 노래 드라마 영화에 미쳤던 시기가 있어서... 다만 영어처럼 열심히 할 계기가 없었는데.. 이렇게 한국 드라마 영화 보면서 받아쓰기나 번역을 해보기로! 그럼 신나게 달려볼게요! go go go ~

가다끼 니마이 쌈마이 뜻 정년에 드라마로 기초 일본어 단어
공부 독학 배우기

01.가다끼 니마이 쌈마이 뜻 정년에 드라마로 기초 일본어 단어 공부 독학 배우기

- 가다끼, 니마이, 쌈마이 등의 일본어 단어가 정년이 드라마에서 사용됨
- 여성 국극이 가부키의 영향을 받아 이러한 단어들이 사용됨
- 니마이는 두 장, 즉 주연 배우 다음으로 소개되는 배우를 말함
- 쌈마이는 1류, 2류가 아닌 3류 배우를 말함
- 가다끼는 경쟁상대, 원수, 적대자를 나타내는 일본어 단어임
- 국극에 대한 관심이 언어를 넘어 그 자체에 이르면 좋겠다는 바람을 표현함

블로그에서 더보기
02.기초 일본어회화 일본어문장 사랑 후에 오는 것들 재밌는 인기 드라마 눈물 대사

- 기초 일본어회화 일본어문장 사랑 후에 오는 것들의 대사를 분석함
- 사랑이 지난 뒤에야 그 사랑을 이해하게 된다는 대사에 공감함
- 이별의 순간에 소중함을 깨닫고 다시는 이별하고 싶지 않다고 느낌
- 홍(베니)의 대사에서 왜 울고 있는 나를 내버려두고 갔을까라는 질문을 함
- 두고 가다, 혼자 두다 등의 일본어 문법을 배움
- 서로 사랑하고 사랑받았던 순간이 중요하다고 깨달음
- 사랑은 그 자체로 행복하다는 메시지를 전달함.

블로그에서 더보기

일본어문장 예쁜 일본어단어 기초 일본어단어 일본어공부 방법
일본어 명언 일본어 명대사

03.일본어문장 예쁜 일본어단어 기초 일본어단어 일본어공부 방법 일본어 명언 일본어 명대사

- 일본어문장, 예쁜 일본어단어, 기초 일본어단어, 일본어공부 방법, 일본어 명언, 일본어 명대사를 소개한다.
- 쿠팡플레이 드라마 '사랑한 후에 오는 것들' 2화에서 나온 일본어 명언과 대사를 살펴본다.
- どこかに라는 단어가 여러 번 등장하며, 이 단어의 의미와 활용법을 알아본다.
- どこか와 somewhere의 공통점은 존재부터가 흔들린다는 것이지만, 필요하기 때문에 그 개념을 만들어냈다고 분석한다.
- 언어는 불확실성의 세계에서 다시 부정확함을 따지며, 섬세함을 보여준다.

블로그에서 더보기

한국 영화 명대사 모음 아가씨 일본어 문장 일본어 번역
일본어 단어 일본어 공부

04.한국 영화 명대사 모음 아가씨 일본어 문장 일본어 번역 일본어 단어 일본어 공부

- 한국 영화 '아가씨'의 명대사들을 일본어로 번역하고 공부함
- 일본어 문장, 단어, 문법 등을 학습하며 일본어 실력 향상을 목표로 함
- 녹음하고 싶은 대사들이 많아 성우 지망생으로서 기대감을 표현함
- 옷을 입히다라는 표현에서 입힐 착(着)을 사용하는 키루와 키세루/키사세루의 차이를 설명함
- 대사의 의미와 감정을 파악하고, 번역 과정에서 수정함
- 서로의 존재를 인정하고 호감을 사는 것이 사랑의 시작이라고 생각함
- 일본어 단어, 문법, 심리학적 측면에서 대사를 분석하고 해석함.

블로그에서 더보기

도깨비 명대사 날이 좋아서 일본어 문장 일본어 독학
기초 일본어 회화 표현

05.도깨비 명대사 날이 좋아서 일본어 문장 일본어 독학 기초 일본어 회화 표현

- 도깨비의 대사 "날이 좋아서"를 일본어로 번역하고, 그 의미를 확장하여 설명함
- 일본어 독학의 즐거움을 강조하며, 기초 일본어 회화 표현과 일본어 문장을 소개함
- 날씨 관련 일본어 표현들을 탐구하고, 각각의 의미와 상황에 맞는 활용 방법을 제시함
- 일본어로 "모든 날이 좋았다"라는 문장을 번역하고, 그 속에 담긴 의미를 살펴봄
- 연애에 대한 자신의 생각과 이상형을 공유함
- 사람의 마음이 얼마나 소중한지를 강조하며, 서로에게 다정하게 대해야 함을 주장함

블로그에서 더보기

레미 소리

 제가 다룬 드라마 영화가 정년이 / 사랑 후에 오는 것들 / 아가씨 / 도깨비인데요 사실 제 블로그를 보시면 이보다 더 많은 드라마 명대사를 일본어로 번역하고 있습니다. 그냥 좋아서. 제가 제일 좋아하는 게 어학 공부예요. 공부는 하면 답이 나옵니다.. 그쵸? 근데 공부 빼고 다른 세상일은 혼자서 풀 수 있는 게 없어요. 타인의 도움이 필요하고 거기에 의존해야 할 때도 있고.. 이런 게 너무 답답해서.. 계속 공부만 하고 싶은. 적어도 내가 문제를 만들어서 풀 수는 있잖아? 그리고 일본어 같은 경우는 동새이 애니 덕후라서 또 영향을 받았죠 ㅋㅋ 축구 야구 모두 동생의 영향입니다. 전 사실 공부 밖에는 몰라서.. 다만 이렇게 한 분야에 취미를 가지면 그 자체를 공부로 생각하는.. 이건 괜찮죠? 오늘도 할 게 많습니다. 야구 정리도 해야 하고..프리미어 12을 평가전 전에 해야 할지 지금 할지 고민을.. 그리고 영서의 고미솔 연기.. 너무 좋았죠? 이것도 정리하고 싶고.. ㅋㅋ
#기초일본어#일본어문장#일본어공부#기초일본어회화#일본어독학#일본어회화#일본어명언#예쁜일본어단어#기초일본어단어#일본어명대사#사랑한후에오는것들#가다끼뜻#니마이뜻#니마이가다끼#쌈마이