어학정년이 12회 선재 업고 튀어 사랑 후에 오는  것들 영어 일본어 명언 
3일 전콘텐츠 5

안녕하세요 영어연구가 레미입니다. 오늘 토픽 주제는 정년이 12회 선재 업고 튀어 사랑 후에 오는 것들 영어 일본어 명언 인데요 저는 드라마를 보고 명언을 만드는 것인지 아니면 명언을 만들기 위해서 드라마를 보는 것인지 저도 잘 모르겠는... 지금은 야구를 보면서 토픽을 쓰고 있고.. 4일 동안 못 잤습니다. 그래도 힘차게 go go go ~

짧은 영어명언 영어문구 영어글귀, 예쁜 영어문장 영어인생명언,
정년이 12회

01.짧은 영어명언 영어문구 영어글귀, 예쁜 영어문장 영어인생명언, 정년이 12회

무대 위에서 그들은
별천지 속의 가장 빛나는 별들이었다

인생은 길고, 그리하여 무대는 영원하다
별들은 흩어졌을 뿐 사라지지 않고
저 광막한 밤하늘에서 빛날 것이다.


어떻게 영어로 번역했을까요?
궁금하시면 블로그로!!!!

블로그에서 더보기

일본어문장 예쁜 일본어단어 기초 일본어단어 일본어공부 방법
일본어 명언 일본어 명대사

02.일본어문장 예쁜 일본어단어 기초 일본어단어 일본어공부 방법 일본어 명언 일본어 명대사

- 일본어문장, 예쁜 일본어단어, 기초 일본어단어, 일본어공부 방법, 일본어 명언, 일본어 명대사를 다룸
- 쿠팡플레이 드라마 '사랑한 후에 오는 것들' 2화에서 나온 일본어 명언, 명대사, 문장을 분석
- どこかに라는 단어를 중심으로 일본어공부 방법을 제시
- どこか와 どこで의 차이를 통해 인간의 상상 시스템의 촘촘함을 설명
- どこか, somewhere의 공통점은 존재부터가 흔들린다는 것이지만, 필요하기 때문에 그 개념을 만들어냄
- 언어는 불확실성의 세계에서 다시 부정확함을 따지며, 섬세함을 보여줌

블로그에서 더보기

짧은 영어 명언 사랑 영어 문구 모음 짧은 행복 영어 명언 만들기
(선재 업고 튀어)

03.짧은 영어 명언 사랑 영어 문구 모음 짧은 행복 영어 명언 만들기 (선재 업고 튀어)

- 짧은 영어 명언 사랑 영어 문구 모음 짧은 행복 영어 명언 만들기 (여신 강림, 선재 업고 튀어 11화)를 소개함
- 여신 강림에서 차은우의 눈빛을 바탕으로 한 짧은 영어 명언을 공유함
- 선재 업고 튀어 11화에서 나온 행복 관련 대사를 바탕으로 짧은 행복 영어 명언을 만듦
- 사람은 자신이 좋아하는 일을 할 때 행복해 보임, 이를 바탕으로 행복 영어 명언을 만듦
- 솔이의 걱정을 통해 사람이 좋아하는 일을 할 때 가장 행복하다는 것을 깨달음
- 선재의 미래에 대한 걱정을 통해, 사람은 자신이 좋아하는 일을 할 때 행복하다는 것을 다시 한번 깨달음
- 서로가 서로를 행복하게 해줄 수 있는 유일한 사람들이라는 것을 깨달음

블로그에서 더보기

드라마 명대사 used to 동사원형 짧은 영어명언 영어 짧은명언
짧은 영어 사랑 명언

04.드라마 명대사 used to 동사원형 짧은 영어명언 영어 짧은명언 짧은 영어 사랑 명언

- 레미는 드라마 명대사를 이용해 짧은 영어명언을 만듦
- '선재'라는 존재는 그녀에게 짧은 영어 사랑 명언 그 자체
- 'used to 동사원형'은 과거에 있었지만 지금은 그렇지 않은 일을 표현
- 비 오는 것을 싫어했지만, 솔이를 만난 후 비 오는 날도 좋아하게 됨
- 사랑은 너를 살고 싶게 만드는 유일한 것이라고 생각함
- '선재'의 드라마 명대사는 하나의 그림으로 이어짐
- '선재'의 드라마 명대사를 모두 번역하고 싶은 마음을 가지고 있음

블로그에서 더보기

모범택시 명대사로 영어명대사 짧은 영어명언 영어 짧은 명언
영어작문 성인 영어과외

05.모범택시 명대사로 영어명대사 짧은 영어명언 영어 짧은 명언 영어작문 성인 영어과외

- 오늘 포스팅은 모범택시 명대사를 이용한 영어명대사 짧은 영어명언 영어작문 성인 영어과외 공부법 : 영어문법 복합관계대명사 (+ 영어번역기 챗gpt) 임.
- 모범택시를 시즌2부터 보기 시작했으며, 내용이 좋아 1편도 몰아봤음.
- '정의'에 대해 다시 생각하게 되었으며, 무지개운수 장성철 대표의 말이 명언임.
- 복합관계대명사를 이용해 영어작문을 하고 짧은 영어명언을 만들었음.
- 챗gpt를 이용해 영어번역을 시도해봄.
- 복합관계대명사의 역할과 기능을 예문을 통해 확인했음.

블로그에서 더보기

레미 소리

 이웃 님들 말씀으로는 저는 듣는 것 보는 것 다 번역하려고 한다고.. 근데 맞는 말씀인 것 같아요. 번역에 빠진 게 고등학교 2학년 2학기였는데.. 국어 책 밑에 영어 번역을 적어 넣고 있었습니다. 지금은 그때만큼은 아니에요... 그때는 그냥 누가 우리말을 해도 바로 바로 영어로 번역을 하려고 했었는데 지금은 좀 게을러졌죠. 대신에 분위기를 봐서 일본어도 해보고 영어도 해보고... 그러고 있습니다. 그리고 제가 번역한 포스팅을 모아 놓으면 제가 어떤 드라마에 빠졌었는지 알 수 있죠! 최근에는 정년이! 열혈사제! 그리고 그 전에는 사랑 후에 오는 것들. 우연일까? 선재 업고 튀어 그그 전에는 모범택시.. 중간에 빠진 것들도 있는데 제가 드라마를 정말 잘 보네요? 다만... 포스팅을 하면서 봅니다. 멀티가 아니면 뭔가 허전해.. 한 번에 두 가지 이상을 하지 않으면 아무것도 안 한 느낌이 들어요... 그래서 야구도 뭔가 하면서.. 그러다가 집중할 부분은 집중하고! 현재 3:2네요
#일본어문장#일본어공부#짧은영어명언#일본어명언#짧은영어문구#영어인생명언#짧은영어글귀#짧은영어문장#예쁜영어문장#예쁜일본어단어#기초일본어단어#일본어명대사#사랑한후에오는것들#정년이12회#정년이최종회