새로운 토픽 콘텐츠를 확인해보세요.
what the
English!
나만의
취향
팬을 맺고 새로운 소식을 받아보세요!
본격 독학영어공부 인플
미드로 영어공부하기
빅뱅이론/모던패밀리 속 생활영어회화표현
일반인 대상
전문지식
실용성 중심
차근차근
어학-영어-2010
미드 빅뱅이론 시즌5, 19회 속 장면이 쭈욱 이어집니다. 곰젤리 한봉지로 페니에게 부탁을 하려했던 쉘든. 페니가 어림도 없다, 라는 말을 하자 (Not a chance. 앞 포스팅 참조) 그런 그녀를 보며 쉘든은 이렇게 말합니다. All right. I thought the candy might not be enough so let me up the ante. 좋아. 젤리로는 충분하지 않을거라 생각했어서 판 돈을 올려볼게. 여기서 영어단어 ante 는 보통 게임에서 거는 돈, '판돈'을 의미하는데요. 이렇게 up the ante 는 실생활 영어표현으로 많이 쓰이고 있습니다. 판돈을 올리다 라는 느낌으로 '더 좋은 것을 제안하다' 와 같은 의미로 많이 쓰입니다 쉘든이 페니에게 젤리보다 더 좋은 선물을 제안해보겠다는 뜻입니다.ㅎㅎ 그 선물이 뭘지 기대도 안되지만 일단 한 번 봅시다.ㅎㅎ These are Cooper Coupons. These are for various things I can do for you. 이건 쿠퍼쿠폰이야. 내가 널 위해 할 수 있는 것들이 있지. Um, oh, this one is for one free grammar check. 음, 아, 이건 문법 교정 1회 무료권이야. You could use it for emails, letters, tattoos, what have you. 이메일, 편지, 문신 등...
오늘은 올디쌤이 12월18일 수요일에 저녁 삼아 가벼운 술 한잔하며 좋은 시간을 보내고 왔던 대구 앞산 맛집 하나 기록해볼게요.😀 대구지하철 1호선 안지랑역과 현충로역 사이 앞산네거리 근처에 새로 생긴 아주 이색적인 '닭' 고기집 입니다. 5시 오픈시간쯤에 맞춰 일찍 간터라 가게 앞에 편하게 주차를 해두고 들어갈 수 있었어요. #산유원 이라는 상호에서 느껴지는 운치와 정취에 걸맞게 가게 분위기도 참 좋더라구요. 사실 술 생각은 없이 왔었는데 술을 한 잔 하고싶게 만드는 분위기여서 기분좋게 한 잔 곁들여볼 수 있었습니다. :) 새로 생긴 신상맛집이라 건물 자체나 인테리어도 더욱 깔끔하고 정돈이 잘 되어있는 모습이었습니다. 모자란 찬들은 셀프바에서 편하게 가져다먹을 수 있어서 더욱 좋더라구요. 산유원의 시그니처이자 유일한 단일 메뉴는 닭구이 모듬 한 판 입니다. 닭다리살과 닭목살, 닭껍질을 한 번에 맛볼 수 있는 메뉴라서 더욱 이색적이었습니다. :) 저희는 두 명이서 간터라 600그램짜리 중자를 주문했습니다! 둘이서 배부르게 먹기 좋은 양이에요.ㅎ 주방에서 다 구워나오기때문에 주문하고나서 15분정도 시간이 걸립니다. 바쁘신 분들이나 배고파서 어지럽다하시는 분들은 사전에 전화로 미리 주문을 해놓고 가셔도 될 듯 합니다.ㅎㅎ 닭구이와 함께 양념부추와 버섯, 콩나물, 김치 등을 함께 구워먹을 수 있어서 더욱 풍성하더라구요. 사진보니 또 군침...
갑자기 오랜만에 미드 모던패밀리가 생각이 나서 포스트에 한 번 들어와봤습니다. 한 때는 블로그에 빅뱅이론을 열심히 올리듯, 포스트에는 모던패밀리를 열심히 올렸었는데.검색도 안되고 조회도 안되는 포스트는 참 슬프게도 계륵같은 존재가 되어버렸네요. 한 때 포스트를 열심히 하셨던 많은 분들이 공감하시겠지만 올디에게도 포스트는 참 아픈 손가락입니다. 하지만 그냥 방치해두기에도 마음이 아픈터라.. 오랜만에 들어온 김에 포스팅 하나 해봅니다. 미드 모던패밀리 시즌4, 5회 속 장면을 통해 영어공부를 하고 있었네요.두 아빠가 딸에게 이런 저런 이야기를 해준 후에 이렇게 묻습니다. Does that make sense, sweetie?이해되지, 스위티?여기에서 sweetie 는 애정을 담아 부르는 애칭이라고 보시면 됩니다. honey, baby, cutie, sunshine 처럼 말이죠.오늘 이 문장 속에서 우리가 익혀둘 영어표현은 make sense 입니다. 이해되지? 알겠지? 라고 물을때 우리는 Do you understand? 를 먼저 떠올리겠지만 원어민 영어회화에서는 understand 대신 make sense 를 더 많이 사용하더라구요.해외에 갔을때 참 다양한 상황에서 아주 자주 들어볼 수 있는 영어표현 make sense이해되다, 말이되다 (앞뒤가 맞다), 일리가 있다요론 뜻으로 사용됩니다.I can make sense of her ex...
미드 모던패밀리 시즌4, 5회 장면에서 아빠들이 릴리에게 와서잠깐 이야기 좀 하자고 하는 장면입니다.미드로 영어공부를 할 때에는자주 나오는 기초 회화 표현은 통채로 영어대사를 외워두는 것도굉장히 큰 도움이 됩니다.특히 이런 문장은 무조건바로바로 나올 수 있어야하는 아주 기초적인 영어회화문장이기에 이 영어대사는 꼭 외우도록 합시다. Could we talk to you for a second?우리 잠깐 이야기 좀 할 수 있을까?잠깐 이야기 좀 하자, 라는 말은 엄청나게 자주 나오는 표현이라서 참 다양한 문장으로 너무나 자주 나오고 있는데요.오늘의 영어 대사 문장이가장 기본 중의 기본이라고보시면 될 것 같네요.Can I talk to you for a second?잠시 너랑 이야기 좀 나눌 수 있을까?Let me talk to you for a second.잠시 이야기 좀 하자.#모던패밀리 #미드모던패밀리 #미드영어공부 #미드영어대사 #영어대사 #영어대사외우기 #모던패밀리로영어공부 #영어공부 #미드영어