전체 키워드 164
4일 전참여 콘텐츠 121
3
Stop my belly fat from growing 영어 일기 작문 에세이

Lately, I feel like my belly fat is getting bigger. Because of that, my back has been hurting a little. I think the belly fat is putting strain on my back, causing the pain. So, I think I need to lose some weight. I should aim to lose 5 kilograms. Recently, I've been getting lazier. That's why my belly fat is bigger and bigger. Also, I'm a static person. If I don't intentionally exercise, I usually read books, watch movies, or write. All of these are static activities. In order to lose weight, I need to move my body and burn calories. My static activities don't help burning calories at all. In fact, I don't care how long I live. What I care about is only health. I would like to live with goo...

4일 전
2
floor noise and avoidant person 영어 일기 작문

When watching TV or a movie, I don't hear the noise from upstairs. But when it's quiet around me, like when reading or writing, I can hear the noise from upstairs. The noise from the floor above is not so serious but it makes me bothersome. Sometimes there is loud noise, but it's mostly small noise. There are more quiet moments than noisy ones. So, it's difficult to make a complaint. But obviously it's noise. So, these days I'm listening to music wearing a headset when writing. It's kind of the solution to solve the problem. By the way, I have been reading a book related to psychology. There is the small test in the book, and I took it. My type is an avoidant person. I think it's correct. I ...

2025.01.06
2
busking performance 영어 일기 작문 에세이

Her busking stopped me in my tracks. I was passing by the Busan Station square today when I happened to see someone singing. I stopped and listened for a while. She sang so well. I ended up listening to three more songs. It was around 7 pm, and it was dark. I was far away from her, so I couldn't see her face clearly. I thought she might be a professional singer because of how well she sang. She said she was a singer-songwriter. Her name was 푸른달. She was different from other typical buskers. Her pronunciation was clear, and she had excellent delivery. So, I could concentrate on her performance. It was puzzling that such a talented singer hadn’t yet become famous. Her skills were top-notch. It...

2024.12.26
3
'달력의 마법' 영어 일기 작문 에세이

The magic of the calendar Time is one-way. It keeps flowing. It never stops. If time were to stop, it would mean that the Earth has stopped moving, scientifically. I’m not sure, but if the Earth were to stop, it would likely cause a massive disaster, right? ^^ Because time keeps flowing, we keep getting older. Since it’s one-way, we can never go back and become younger. But when we look at the calendar, it’s fascinating how it resets. The calendar resets every year. Every year, we set new goals for ourselves. For those who couldn’t achieve their goals, it’s like giving them another chance. As January comes again next year, we can set new goals. There are only about 10 days left in 2024. If t...

2024.12.19
3
Upon watching the declaration of martial law 영어 일기 작문 글쓰기

I received Breaking News from CNN app while I was watching a video on my computer. It was almost 11 o'clock pm. At first, I was really shocked because the Breaking News was about emergency martial law. What!!!! I stopped the video I was watching and looked for the related news. In my brain, the martial law was linked to a war or riot something like that. The president said that he declared the martial law because of protecting the country from "communist forces". Until then, I didn't get it clearly. I kept watching the latest news to stay updated on the progress. I went to bed late and tossed and turned. So, I was so tired yesterday. Fortunately, the martial law was lifted after only 6 hours...

2024.12.05
4일 전참여 콘텐츠 128
3
Stop my belly fat from growing 영어 일기 작문 에세이

Lately, I feel like my belly fat is getting bigger. Because of that, my back has been hurting a little. I think the belly fat is putting strain on my back, causing the pain. So, I think I need to lose some weight. I should aim to lose 5 kilograms. Recently, I've been getting lazier. That's why my belly fat is bigger and bigger. Also, I'm a static person. If I don't intentionally exercise, I usually read books, watch movies, or write. All of these are static activities. In order to lose weight, I need to move my body and burn calories. My static activities don't help burning calories at all. In fact, I don't care how long I live. What I care about is only health. I would like to live with goo...

4일 전
2
floor noise and avoidant person 영어 일기 작문

When watching TV or a movie, I don't hear the noise from upstairs. But when it's quiet around me, like when reading or writing, I can hear the noise from upstairs. The noise from the floor above is not so serious but it makes me bothersome. Sometimes there is loud noise, but it's mostly small noise. There are more quiet moments than noisy ones. So, it's difficult to make a complaint. But obviously it's noise. So, these days I'm listening to music wearing a headset when writing. It's kind of the solution to solve the problem. By the way, I have been reading a book related to psychology. There is the small test in the book, and I took it. My type is an avoidant person. I think it's correct. I ...

2025.01.06
6
at your earliest convenience 뜻 비즈니스 직장인 영어 이메일 작문

안녕하세요. 유스잉입니다. 직장인의 비즈니스 이메일 작성 시에는 상대방을 존중하는 공손한 표현으로 글을 써야 하는데요. 상대방의 편의를 고려하면서도 빠른 회신을 원할 때에는 다음과 같은 표현을 사용하시면 좋습니다. at your earliest convenience 직역을 하면 '당신의 가장 빠른 편의 시간에'입니다. 조금 더 부드럽게 표현을 하면, '가능한 한 편리할 때'입니다. 이 표현을 사용함으로써 빠른 시간 내에 회신을 요구하는 의도를 나타낼 수 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. at your earliest convenience : as soon as you like or can 네가 원하는 또는 할 수 있는 만큼 빨리 Please return the completed form at your earliest convenience. 가능한 한 빨리 완성된 양식을 회신 바랍니다. I would be grateful if you could call me back at your earliest convenience. 빠른 시간에 회신 전화를 주신다면 감사하겠습니다. There's a letter here from Charles Gordon, asking for a meeting at your earliest convenience. 빠른 시간에 미팅을 요청하는 찰스 고든으로부터 온 편지가 여기 ...

2025.01.05
2
busking performance 영어 일기 작문 에세이

Her busking stopped me in my tracks. I was passing by the Busan Station square today when I happened to see someone singing. I stopped and listened for a while. She sang so well. I ended up listening to three more songs. It was around 7 pm, and it was dark. I was far away from her, so I couldn't see her face clearly. I thought she might be a professional singer because of how well she sang. She said she was a singer-songwriter. Her name was 푸른달. She was different from other typical buskers. Her pronunciation was clear, and she had excellent delivery. So, I could concentrate on her performance. It was puzzling that such a talented singer hadn’t yet become famous. Her skills were top-notch. It...

2024.12.26
3
'달력의 마법' 영어 일기 작문 에세이

The magic of the calendar Time is one-way. It keeps flowing. It never stops. If time were to stop, it would mean that the Earth has stopped moving, scientifically. I’m not sure, but if the Earth were to stop, it would likely cause a massive disaster, right? ^^ Because time keeps flowing, we keep getting older. Since it’s one-way, we can never go back and become younger. But when we look at the calendar, it’s fascinating how it resets. The calendar resets every year. Every year, we set new goals for ourselves. For those who couldn’t achieve their goals, it’s like giving them another chance. As January comes again next year, we can set new goals. There are only about 10 days left in 2024. If t...

2024.12.19
4일 전참여 콘텐츠 126
3
Stop my belly fat from growing 영어 일기 작문 에세이

Lately, I feel like my belly fat is getting bigger. Because of that, my back has been hurting a little. I think the belly fat is putting strain on my back, causing the pain. So, I think I need to lose some weight. I should aim to lose 5 kilograms. Recently, I've been getting lazier. That's why my belly fat is bigger and bigger. Also, I'm a static person. If I don't intentionally exercise, I usually read books, watch movies, or write. All of these are static activities. In order to lose weight, I need to move my body and burn calories. My static activities don't help burning calories at all. In fact, I don't care how long I live. What I care about is only health. I would like to live with goo...

4일 전
2
busking performance 영어 일기 작문 에세이

Her busking stopped me in my tracks. I was passing by the Busan Station square today when I happened to see someone singing. I stopped and listened for a while. She sang so well. I ended up listening to three more songs. It was around 7 pm, and it was dark. I was far away from her, so I couldn't see her face clearly. I thought she might be a professional singer because of how well she sang. She said she was a singer-songwriter. Her name was 푸른달. She was different from other typical buskers. Her pronunciation was clear, and she had excellent delivery. So, I could concentrate on her performance. It was puzzling that such a talented singer hadn’t yet become famous. Her skills were top-notch. It...

2024.12.26
3
'달력의 마법' 영어 일기 작문 에세이

The magic of the calendar Time is one-way. It keeps flowing. It never stops. If time were to stop, it would mean that the Earth has stopped moving, scientifically. I’m not sure, but if the Earth were to stop, it would likely cause a massive disaster, right? ^^ Because time keeps flowing, we keep getting older. Since it’s one-way, we can never go back and become younger. But when we look at the calendar, it’s fascinating how it resets. The calendar resets every year. Every year, we set new goals for ourselves. For those who couldn’t achieve their goals, it’s like giving them another chance. As January comes again next year, we can set new goals. There are only about 10 days left in 2024. If t...

2024.12.19
6
감(persimmon)을 먹으면 방귀가 잦은 이유 영어로 글쓰기 작문

안녕하세요. 유스잉입니다. 최근에 감이 생겨서 하루에 하나씩 먹고 있는데요. ㅎ 많이 먹고 싶어도 변비가 걱정이 되어서, ㅎ 많이 먹지는 못해요. 그런데 감을 먹은 이후부터 방귀가 자주 나오는 거예요. ㅎ 이전에도 그랬나 싶은 생각도 들고, 올래 유독 조금 더 심한 것 같기도 한데요. ㅎ 그래서 감을 먹고 방귀가 잦은 이유를 인터넷에서 찾아봤습니다. 세 가지 이유가 있었습니다. 1. 식이섬유 감은 식이섬유가 풍부한 과일이어서, 장운동을 촉진하고 소화를 돕는다고 합니다. 하지만 일부 사람에게 장내 미생물이 섬유질을 분해하는 과정에서 가스가 생성이 될 수가 있다고 합니다. 2. 당분 감에는 프락토스(과당)와 같은 자연 당분이 있는데, 일부 사람들은 이 과당을 잘 소화하지 못할 수도 있습니다. 그래서 장에서 당분이 발효되면서 가스가 증가할 수가 있습니다. 3. 탄닌 떫은 감에는 탄닌이라는 성분이 있는데, 이는 장운동을 느리게 하거나 장 내 발효를 유발할 수가 있고, 그 과정에서 메탄이나 이산화탄소와 같은 가스가 생길 수 있습니다. 영어 글쓰기 I recently got some persimmons, so I'm eating one a day. Although I want to eat more, I'm worried about constipation, so I can't eat too many. * persimmon 감 constipatio...

2024.11.24
3
Is reading a book a luxury? Or is not reading one just an excuse? 영어 일기

One of my resolutions this year is to read books. I managed to read quite a few books in the first half of the year, but as the second half approached, it became harder to find time. While I was reading a book, I suddenly thought in my mind that I had to do this or that now. Sometimes, while I was trying to read a book, I fell asleep without my recognition. Reading a book is not a big deal but it's hard to do it if I was so tired. I'm thinking that reading a book needs some time to spare. If I was very hectic every day, it would be difficult to read a book peacefully. Therefore, I might say reading a book is kind of a luxurious thing. On the contrary, it's an excuse if not reading a book. I ...

2024.11.17
2일 전참여 콘텐츠 153
5
if anything 뜻 오히려 영어로 실전 영어 회화 표현 부사구

안녕하세요. 유스잉입니다. 어떤 상황에 대해서 반전을 얘기하거나, 또는 강조를 하기 위해서 '오히려'라는 표현을 자주 사용을 합니다. '오히려'를 영어로 표현을 하면 'if anything'입니다. 영화는 지루하지 않았어. 오히려 강렬했어. The movie wasn't boring. If anything, it was too intense. if anything에 대한 콜린스 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. if anything : You use 'if anything' to introduce something which strengthens or changes the meaning of the statement you have just made, but only in a small or unimportant way 당신이 방금 말한 진술의 의미를 변경하거나 또는 강화하는 내용을 도입할 때 'if anything'을 사용합니다. 하지만 단지 작거나 중요하지 않는 방식으로 Living together didn't harm our friendship. If anything it strengthened it. 함께 사는 것은 우리 우정에 해를 끼지 않았다. 오히려 강화시켰다. There was a time when social pressure made people go to church. If anything the reverse...

2일 전
6
밀당하다 튕기다 영어로 연애 데이트 영어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 내용은 연애나 데이트할 때 자주 등장하는 영어 표현입니다. 상대방에게 마음을 보여 줄 듯하며, 애간장을 태우는 전략으로 관심을 더 유도하기 위해서 튕기거나 밀당을 하는 상황에서 다음과 같이 영어로 표현할 수 있습니다. play hard to get 직역을 하면, '얻기 어렵게 행동하다, 연기하다'입니다. 여기서 play는 '연기하다, 행동하다'의 뜻입니다. 즉, play hard to get의 뜻은 '튕기다, 밀당하다, 애간장을 태우다'입니다. She's just playing hard to get to make him more interested. 그녀는 그가 더 관심을 가지도록 하기 위해서 단지 튕기고 있다, 밀당하고 있다. He played hard to get, but eventually, he agreed to go out with her. 그는 튕겼지만, 결국에는 그녀와 사귀는데 동의했다. 케임브리지 영영 사전에서 정의를 보도록 하겠습니다. 아주 내용이 정확하면서도, 재미있게 설명이 잘되어 있는 것 같네요. ㅎ play hard to get : to pretend that you are less interested in someone than you really are as a way of making them more interested in you, especially at the...

3일 전
6
소울푸드 영어로 영혼의 음식? 콩글리시 영어 단어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 자신이 제일 좋아하는, 힘들거나 스트레스받을 때 찾게 되는, 또는 위로가 되어 주는 음식을 소울푸드(솔푸드)라고 합니다. 소울푸드를 영어로는 뭐라고 할까요? 소울푸드, 영혼의 음식, 즉 soul food 이렇게 생각하시면 안 됩니다. ㅎ 실제로 soul food라는 게 있기는 합니다. 미국 남부의 아프리카계 미국인들이 먹는 전통 음식을 솔푸드라고 하며, 그들의 문화적 정체성과 깊은 연관이 있는 음식이라고 하네요. 하지만 우리가 말하는 솔푸드는 아프리카계 미국인들의 음식을 말하는 것이 아니라 본인들이 가장 좋아하는 그리고 힘들 때 찾게 되는, 위로를 주는 음식을 말하는데요, 영어로는 comfort food라고 합니다. 먼저 케임브리지 영영 사전을 통해서 정의를 보도록 하겠습니다. comfort food : the type of food that people eat when they are sad or worried, often sweet food or food that people ate as children 슬프거나 걱정이 있을 때 사람들이 먹는 음식의 형태, 종종 단 음식 또는 아이처럼 먹었던 음식 대표적인 국가별 소울푸드(comfort food)의 종류는 다음과 같습니다. 우선 한국에서는 김치찌개, 돼지국밥, 떡볶이, 삼겹살, 치킨이 선정되었고, 미국에서는 맥앤치즈, 치킨 수프, 애플파이, 그리고 이탈리...

5일 전
5
설거지하다 영어로 do the dishes 뜻 do 동사 다양한 일상 영어 표현들

안녕하세요. 유스잉입니다. 일상에서 매일 하는 일 중에 설거지가 있는데요, '설거지하다'는 영어로 do the dishes입니다. Can you do the dishes for me? 나를 위해 설거지를 해줄 수 있나요? 오늘은 이와 비슷하게 do 동사를 사용하는 영어 표현들에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 1. Do one's best 최선을 다하다 She did her best to finish the project on time. 그녀는 제시간에 프로젝트를 끝내기 위해 최선을 다했다. 2. Do the laundry 빨래하다 I need to do the laundry as soon as I arrive home. 나는 집에 도착하자마자 빨래를 해야만 한다. 3. Do the cleaning 청소하다 I usually do the cleaning on weekends. 나는 보통 주말에 청소를 한다. 4. Do homework 숙제를 하다 I have to do my homework by tomorrow. 나는 내일까지 숙제를 해야만 한다. 5. Do a favor 부탁을 들어주다, 호의를 베풀다 Could you do me a favor and pick up some groceries? 몇 가지 식료품을 사는 부탁을 들어줄 수 있나요? 6. Do a job 일을 하다 He did a great job on the present...

2025.01.09
5
고래 싸움에 새우등 터진다 뜻 속담 영어 표현 이디엄

안녕하세요. 유스잉입니다. 한국 속담 중에 "고래 싸움에 새우등 터진다"라는 말이 있습니다. 이 속담의 뜻은, 고래와 같은 두 강자가 싸우면 아무런 상관이 없는 힘없는 약자들이 피해를 본다는 뜻입니다. 약간 슬픈 속담 같기도 하네요. ㅠ 우선 이 속담을 영어로 직역을 하면 다음과 같습니다. When whales fight, the shrimp's back gets broken. 이대로 외국인에게 말을 해도 그 의미를 이해는 할 수 있을 거예요~^^;; 그리고 의미가 비슷한 영어 표현은 다음과 같습니다. When elephants fight, it is the grass that suffers. 코끼리가 싸우면, 고통을 받는 것은 풀이다. 이 표현은 아프리카에서 유래한 속담이라고 하는데요, '고래 싸움에 새우등 터진다'와 같은 의미입니다. 또 다른 표현으로는 "caught in the crossfire"가 있습니다. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. caught in the crossfire : involved in or harmed by a situation where people around you disagree with each other 당신 주변 사람들이 서로 동의하지 않는 상황에 연루되거나 또는 피해를 입는 * crossfire 교차사격, 십자포화 The Health Minister, who resigned...

2025.01.09
2일 전참여 콘텐츠 289
6
대상을 타다 영어로 기본 영어 회화 3030잉글리시

안녕하세요. 유스잉입니다. 특정 대회나 경연, 그리고 연말 시상식 등에서 상을 받고, 대상을 타기도 하는데요. 상을 타다, 대상을 받다를 영어로는 어떻게 표형을 할까요? 상을 타다, 상을 받다를 영어로 표현을 하면 win a prize입니다. win a prize는 경쟁자들과 경합하여 상대를 이기고 상을 받는 것을 말합니다. 그래서 win이라는 단어를 사용하여 마치 전투에서 승리하다는 느낌을 갖게 합니다. 상을 받다의 또 다른 영어 표현으로는 receive a prize가 있습니다. 이 표현은 상을 받는 일반적인 행위 자체를 나타냅니다. 우승, 추첨, 공로 등으로 상을 받을 때 사용할 수 있습니다. 따라서 경쟁자를 제치고 상을 받을 때는 win a prize를 사용하여, 그 느낌을 전달할 수 있고, 그냥 일반적으로 상을 받았다는 행위에 초점을 둘 때는 receive a prize를 사용하여 그 의미를 전달할 수 있습니다. win에 대한 의미를 케임브리지 영영 사전에서 알아보도록 하겠습니다. win : to achieve first position and/or get a prize in a competition, election, fight, etc. 경쟁, 선거, 싸움 등에서 1위의 위치를 달성하거나 또는 상을 받다. Which year was it that Italy won the World Cup? 몇 년도에 이태리가 월드컵을 우...

2일 전
6
take one's place 뜻 대신하다 영어로 성인 영어 회화 3030잉글리시

안녕하세요. 유스잉입니다. 누군가의 자리를 대신할 때 'take one's place'라는 영어 표현을 사용합니다. 이 표현은 물리적인 자리를 차지할 때도 사용을 할 수 있고, 또는 누군가의 역할, 책임, 의무 등을 대신하는 경우에도 사용이 됩니다. When she was absent, I had to take her place in the meeting. 그녀가 참석하지 못했을 때, 나는 회의에서 그녀의 역할을 대신해야만 했다. Please take your place at the table. 테이블에 당신의 자리에 앉아 주세요. 콜린스 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. take the place of / take sb's place : If one thing or person takes the place of another or takes another's place, they replace the other thing or person 어떤 것 또는 사람이 어떤 자리 또는 어떤 사람을 대신하는 것은, 그들이 다른 것 또는 사람을 대체하는 것이다. * replace 대체하다, 대신하다 Optimism was gradually taking the place of pessimism. 낙관주의는 점차적으로 비관주의를 대체하고 있었다. He eventually took Charlie's place in a popular...

5일 전
6
약속을 어기다 영어로 break a promise 기초 영어 회화 3030잉글리시

안녕하세요. 유스잉입니다. 약속은 사람 사이에서 신뢰를 형성하는 중요한 요소입니다. 간단한 점심 약속에서부터 중요한 계약까지, 매일 누군가와 약속을 하고, 그것을 지키기 위해 노력하고 있습니다. 약속을 어긴다는 것은 인간관계에서 치명적이기 때문에 반드시 지킬 수 있는 약속만을 해야 할 것입니다. 본의 아니게 약속을 지키지 못할 상황이 발생을 한다면 사전에 연락을 해서 상황을 설명하고 양해를 구해야 합니다. 그리고 새로운 약속을 제안하는 것이 신뢰를 깨뜨리지 않는 방법이라고 할 수 있습니다. 약속은 영어로 promise입니다. 약속을 지키는 것은 keep a promise이고, 약속을 어기는 것은 break a promise입니다. You should always keep your promises. 당신은 약속을 항상 지켜야 합니다. He kept his promise to help me with my project. 그는 내 프로젝트에 나를 돕겠다는 약속을 지켰다. 메리엄 웹스터 영영 사전에서 break one's promise의 정의를 보도록 하겠습니다. break one's promise : to not do what one said one would definitely do 분명히 해야 한다고 말한 것을 하지 않는 것 * definitely 확실히, 분명히 He broke his promise to call me back. 그는...

6일 전
7
on time vs in time 뜻 차이 비교 전치사구 영어 회화 3030잉글리시

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 시간과 관련한 영어 표현을 배워보도록 하겠습니다. 친구와 약속을 3시에 하고, 그때 정각에 보자라고 할 때가 있죠. 이렇게 정각에 볼 때는 on time이라고 합니다. Let's meet at 3 o'clock on time. 3시 정각에 늦지 않게 보자. Let's meet at 3 o'clock, and please be on time. 3시에 보자, 그리고 시간 맞춰서 나와. 이렇게 그 시간에 늦지 않게, 제시간에 만날 때 on time이라는 표현을 사용할 수 있습니다. 콜린스 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. on time : If you are on time, you are not late. 제때 온다는 것은 늦지 않다는 것이다. Don't worry, she'll be on time. 걱정 마, 그녀는 정시에 올 것이다. Their planes usually arrive on time. 그들의 비행기는 보통 늦지 않게 제때 도착한다. on time은 '정시에, 늦지 않게'의 뜻입니다. 반면 in time은 '그 시간 안에, 미리'라는 뜻입니다. We finished the project in time for the deadline. 우리는 마감 시간 전에 프로젝트를 끝냈다. 위 예문과 같이 어떤 시간/기한 전에 일을 끝내야 할 때, 또는 완성해야 할 때 in time을 사용할 수 있습...

2025.01.14
6
as long as 뜻 if 동의어? 차이 기초 영어회화 3030잉글리시

안녕하세요. 유스잉입니다. as long as는 '~하는 한' 또는 '~한다면' 조건의 뜻을 가집니다. 조건의 의미를 가지는 것은 if와 같지만 미묘한 차이가 있을 수 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 as long as의 뜻이 단순히 if라고만 되어 있습니다. 물론 영어 회화에서 if의 뜻과 해석상 같은 뜻을 가집니다. as long as : if You can have a dog as long as you promise to take care of it. 네가 개를 돌보기로 약속을 한다면, 하는 한 너는 개를 가질 수 있다. as long as가 같은 조건의 의미인 if와 다른 점은 '영속성, 지속성'입니다. if는 단순히 조건의 뜻을 지닌다면, as long as는 그 조건이 이어지는, 즉 길게(long) 지속되는 상황에서 더 적합하다고 말할 수 있습니다. 위 예문에서 개를 돌보는 것은 그 시점에서만 돌보는 조건이 아니라 계속 앞으로 돌봐야 하는 상황을 의미하기 때문에 as long as가 의미상 더 적합할 수 있습니다. 그래서 한국어 해석에는 '~하는 한, ~한다면'으로 되어 있는 것입니다. You can join the club if you pay the membership fee. 당신이 멤버십 비용을 낸다면 클럽에 가입할 수 있습니다. → 회비 납부라는 단순한 특정 조건 You can borrow my car if y...

2025.01.09
2024.12.17참여 콘텐츠 17
5
I am here for 해외여행 입국장에서 기초 영어 회화

안녕하세요. 유스잉입니다. 해외여행을 가면 그 나라 입국장(immigration)에서 필수 질문 중 하나가 여기 왜 왔냐고 물어봅니다. 여기서 대답을 잘해야 합니다. 잘 못하면 입국도 못하고 바로 돌아올 수도 있어요. ^^;; 우리는 여행을 온 것이기 때문에 다음과 같이 대답을 하면 아무런 문제가 없습니다. ㅎ I am here for tourism. 관광하러 왔어요. I am here for sightseeing. 관광하러 왔어요. I am here for a vacation. 휴가차 왔어요. * tourism 관광, 관광업 sightseeing 관광 만약에 비즈니스로 온 것이면, I am here for business로 말하면 되고, 공부를 하러 온 것이면, I am here for my studies라고 하시면 됩니다. 다음은 입국장에서 사용되는 영어 회화 표현들입니다. Q. 심사관 : Where are you from? 어디서 오셨나요? A. 나 : I am from South Korea. 저는 한국에서 왔습니다. Q. 심사관 : What is the purpose of your visit? 방문 목적이 무엇인가요? A. 나 : I am here for tourism. 관광하러 왔습니다. I am here for business. 사업차 왔습니다. I am here for a vacation. 휴가차 왔습니다. Q. 심사관 ...

2024.12.17
6
1인분 곱빼기 영어로 맛집 여행 영어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 여행을 하는 이유 중 하나는 그 현지에서 맛집을 찾아가서 맛있는 음식을 먹기 위함이기도 한데요. ^^; 식당에서 주문을 할 때 1인분 또는 곱빼기라는 영어 표현이 필요할 때가 있습니다. 오늘은 1인분 또는 곱빼기의 영어 표현을 배워보도록 하겠습니다. 우선 맛집 관련한 영어 표현은 아래를 참고하여 주시기 바랍니다. https://blog.naver.com/youspeakenglish/223661561440 숨은 맛집 영어로 hidden gem 여행 영어 회화 안녕하세요. 유스잉입니다. 자신만 알고 있는 숨은 맛집, 알려지기 원치 않는 숨은 맛집 있으신가요?^^;; ... blog.naver.com 1인분을 영어로 표현할 때는 portion 또는 serving의 단어를 사용합니다. 1인분은 영어로 a portion(one portion) or a serving(one serving)입니다. 또는 a portion for one (person)이라고도 말할 수 있습니다. 위 표현에 portion이라는 단어가 있는데요, 케임브리지 영영 사전에서 portion의 뜻을 보도록 하겠습니다. portion : 1) a part or share of something larger 더 큰 것의 일부 또는 몫 2) the amount of a particular food that is served to one person, e...

2024.12.07
6
길을 잃다 영어로 I'm lost 여행 기초 영어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 낯선 곳을 여행하다 보면 가끔 길을 잃어버리기도 하고, 이럴 때 누군가에게 길을 묻기도 하는데요. ㅎ 이럴 때는 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알아보도록 하겠습니다. Here we go~~~ 우선 '길을 잃다'의 가장 일반적인 표현은 I'm lost입니다. lost 단어의 뜻은 다양합니다. 길을 잃었을 때(위치, 장소), 물건을 잃어버렸을 때, 인생에서 어디로 가야 할지 길을 잃어버렸을 때도 사용할 수 있는 단어입니다. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 할게요. 1) lost : not knowing where you are and how to get to a place 당신이 어디 있는지 모르고 어떻게 장소로 가야 할지 모르는 I got lost in the New York subway system. 나는 뉴욕 지하철 시스템에서 길을 잃었어요. You look lost - can I help you? 길을 잃은 것처럼 보이네요 - 도와드릴까요? I got lost. Could you tell me how to get to the hotel? 나는 길을 잃었어요. 호텔로 가는 방법을 말해줄래요? 2) lost는 장소 또는 위치에서 길을 잃을 때도 사용할 수 있지만, 인생에서 길을 잃고 혼란스러운 상태에서도 사용할 수 있습니다. After losing his job, he felt lost and uns...

2024.12.07
5
선착순 영어로 여행 영어 회화 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 여행을 하다가 가고 싶은 식당에 예약을 하려고 하는데, 예약(reservation)을 안 받는 경우가 있죠. 식당 정책상 선착순으로만 손님을 받는 경우가 있습니다. 또는 반대로 어떤 식당은 오로지 예약 손님만 받는 경우도 있습니다. ㅎ 오늘은 선착순을 영어로 어떻게 표현을 하는지 알아보도록 하겠습니다. 선착순은 영어로 first come, first served입니다. 직역을 하면 '먼저 온 사람이 먼저 서비스를 받는다'입니다. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. first come, first served : used to mean that people will receive something or be dealt with in the order in which they ask or arrive 그들이 요청한 또는 도착한 순서대로 사람들이 어떤 것을 받거나 처리되는 것을 의미할 때 사용한다. This restaurant does not take revervations and operates on a first come, first served basis. 이 식당은 예약을 받지 않고, 선착순 방식으로 운영이 됩니다. The tickets are limited, so they will be distributed on a first come, first served basis. 티켓은 한정적이어...

2024.11.29
5
hit the road 뜻 기초 여행 영어 회화 이디엄

안녕하세요. 유스잉입니다. '여행을 시작하다 또는 출발하다'를 영어로 표현할 때 좀 더 캐주얼한 표현으로 hit the road라고 말할 수 있습니다. 오늘은 hit the road에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 우선 hit the road의 콜린스 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. hit the road : If you hit the road, you set out on a journey. hit the road를 하는 것은 여행을 시작하다는 것입니다. * set out 출발하다, (여행을) 시작하다 I was relieved to get back in the car and hit the road again. 나는 차로 돌아왔고 다시 여행을 하게 되어 안도했다. hit the road는 여행을 시작하다는 뜻도 가지고 있지만, 무엇을 시작하다, 출발하다는 뜻도 있습니다. We are hitting the road tomorrow morning. 우리는 내일 아침에 출발할 거야. Let's hit the road with this project and get it done. 이 프로젝트를 시작해서 완성하자, 끝내자. * get it done : 끝내다, 해치우다, 완료하다 It's time to hit the road. See you later. 이제 떠날 시간이다. 나중에 보자. hit the road와 비슷한 표현으로는 ta...

2024.11.16
2024.05.09참여 콘텐츠 75
3
sight unseen 보지 않고 영어 표현 회화 스터디

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘의 영어 표현은 sight unseen입니다. <더 오피스 3-12>에 있는 내용입니다. sight unseen의 뜻은 '보지 않고'입니다. sight의 뜻이 보는 것인데 여기에 unseen '보지 않는'이 함께 나와서 조금 어색하고 이상하다는 생각이 들기도 합니다. ㅎ sight unseen의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보겠습니다. sight unseen : without seeing or examining something 어떤 것을 보거나 검토하는 것 없이 Ex) I never buy anything sight unseen. 나는 보지 않고서는 절대 어떤 것도 사지 않는다. 케임브리지 마이클과 잰이 휴가지에서 찍은 사진이 사내에서 이메일로 무차별 전송이 되고 있어서 마이클이 다음과 같이 요청을 하고 있습니다. I would ask that you just delete it, sight unseen. 보지 않고 그것을 삭제하기를 요청합니다. 쿠팡플레이 sight unseen 관련하여 예문을 보도록 하겠습니다. Amazingly, he bought the apartment virtually sight unseen. 놀랍게도, 그는 사실상 보지 않고 아파트를 구입했다. I don't think she'd want to buy something sight unseen. 그녀가 물건을 보지 않고 사기를 ...

2024.05.09
3
영어 표현 back down 철회하다 물러나다 성인 영어 회화 스터디

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 영어 표현은 back down입니다. back down의 뜻은 뒤로 물러나다, 철회하다, 포기하다의 뜻입니다. 안젤라가 I don't back down이라고 말을 하는 장면입니다. 짧은 문장이지만 강력함이 엿보이네요. ㅎ I don't back down. 전 물러서지 않아요. 쿠팡플레이 콜린스 영영 사전에서는 다음과 같이 정의하고 있습니다. back down : if you back down, you withdraw a claim, demand, commitment that you made earlier, because other people are strongly opposed to it. 당신이 back down 한다는 것은, 주장, 요구, 이전에 한 약속 등을 철회하는 것입니다. 왜냐하면 다른 사람들이 강력하게 반대하기 때문입니다. 콜린스 예문을 보도록 하겠습니다. The United States had no intention of backing down in its bitter row over farm subsidies. 미국은 농업 보조금에 대한 치열한 논쟁에서 물러날 의지가 없습니다. * bitter row 치열한 논쟁 farm subsidies 농업 보조금 It's too late to back down now. 지금은 철회하기에 늦었습니다. He had to back down on...

2024.05.01
3
crank up 소리를 높이다 영어공부 혼자하기 영어회화스터디

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 영어 표현은 <더 오피스 3-9>에 있는 crank up에 대한 내용입니다. crank something up의 뜻은 다음과 같습니다. 1. 기계 등을 돌아가게 하다, 더 세게 돌리다 2. (음악 등의) 소리를 높이다 아래 대화 내용에서는 '음악 소리를 높이다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다. We could drive out to a field, crank up some tunes, smoke a few Macanudos. 우리가 야외로 나가서 음악소리를 크게 틀고 Macanudos 시가를 피워요. * tune 음악, 곡 쿠팡플레이 crank의 단어 뜻을 보면 다음과 같습니다. n. 괴짜, 화(짜증)을 잘 내는 사람, (기계) 크랭크 v. 크랭크로 돌리다, (기계 등을) 작동시키다. 그래서 '에어컨을 틀어요'라고 말할 때 crank the AC라고 말할 수 있습니다. crank up something의 영영 사전 정의를 보도록 하겠습니다. crank up something : to increase something, esp. the sound of a radio, television, or stereo 라디오, 텔레비전, 스테레오의 소리를 높이다, 증가시키다 케임브리지 Ex) The kids cranked up the volume on the stereo. 아이가 스테레오 볼륨을 높였다. The pre...

2024.04.17
2
영국영어공부 영어회화스터디 영어문장 <더 오피스 3-7> say what you will(like) 아무리 반대해도

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘의 영어 표현은 say what you will이라는 표현이고 그 뜻은 '아무리 반대해도'입니다. 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 우선 전체 문장을 보도록 할게요. Say what you will about Michael Scott, but he would never do that. 마이클 스캇에 대해 아무리 반대해도, 좋지 않게 생각해도, 그러나 그는 그런 일은 절대로 하지 않는다. will은 동사로서 원하다, 좋아하다 뜻입니다. will : (조동사) ~을 할 것이다 (동사) 좋아하다, 원하다 (명사) 의지, 유언장 쿠팡플레이 say what you like = say what you will 두 문장은 같은 의미로 사용할 수 있습니다. 영영 사전 롱맨에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. say what you like : (British English) used when giving an opinion that you are sure is correct, even if the person you are talking to might disagree with you. 당신에게 말하는 사람이 동의하지 않더라도 당신이 확실히 맞다는 의견을 낼 때 사용을 합니다. 즉, 상대방과 반대 의견이더라도, 뭐라고 말하든지 간에 나는 ~하다고 말할 때 사용을 합니다. 롱맨 say what you will/like...

2024.03.28
2
영어단어공부 미드영어 영어회화스터디 <더 오피스 3-3> get slaughtered out there

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 공부할 영어 표현은 get slaughtered out there입니다. 먼저 slaughter를 알아보겠습니다. . slaughter 도살하다, 학살하다, (시합) 압승하다/완승하다 도살, 학살, 죽이는 것을 의미하는데요, 게임이나 시합에서는 완전히 박살을 내버려서 완승, 압승하는 것을 말합니다. get slaughtered라고 표현을 했기 때문에 박살은 낸 것이 아니라 박살을 당한 거겠죠. 그래서 완패당하다, 박살이 났다의 뜻입니다. get slaughtered 완패당하다, 박살이 나다. out there의 뜻은 주로 두 가지가 있는데요. 첫째는 '저기 밖에'라는 뜻이고 두 번째는 '실제로, 실현 가능한, 존재하는'이란 뜻입니다. . out there 저기 밖에, 실제로, 실현 가능한, 존재하는 이제 전체 문장을 보도록 하겠습니다. We are getting slaughtered out there. 우리는 실제로 박살이 나고 있어요. 완전히 패배를 당하고 있어요. 쿠팡플레이 이제는 영영 사전을 보도록 하겠습니다. 옥스포드 . slaughter : 1. kill people or animals in a cruel or violent way, typically in large numbers. 2. defeat an opponent thoroughly Ex) Innocent civilians are be...

2024.02.21
1일 전참여 콘텐츠 59
6
머그샷 뜻 영어로 mugshot 머그숏? 영어 명사 슬랭

안녕하세요. 유스잉입니다. 머그(mug) 단어를 생각하면 가장 먼저 떠오르는 것이 아래 사진에서 보듯이 '컵'일 것입니다. 그럼 머그샷(mugshot)은 뭘까요? 머그샷의 뜻을 모를 때에는 뭔가 컵과 관련된 뜻이 아닐까 생각이 들 수가 있는데요. 머그샷의 뜻은 사진입니다. 특히, 범죄자들의 상반신 사진을 머그샷이라고 합니다. mug는 '컵'이라는 뜻도 있지만 슬랭으로 '얼굴'이라는 뜻도 가지고 있습니다. 그리고 shot의 뜻은 '사진'입니다. 즉, 머그샷(mugshot)의 뜻은 '얼굴 사진'이 되는 것입니다. 케임브리지 영영 사전에서 머그샷의 정의를 보도록 하겠습니다. mugshot : a photograph taken by the police of a person who has been charged with a crime 범죄로 기소된 사람에 대해 경찰에 의해 촬영된 사진 * 위 사진을 보면 머그샷의 정의를 한눈에 알 수 있을 것 같습니다. A poster with mugshots of wanted men was on the wall. 수배 중인 남성의 머그샷이 있는 포스터가 벽에 붙어 있었다. * wanted 수배 중인, 수배를 받고 있는 머그샷은 일반적으로 정면과 측면 얼굴 사진이 촬영됩니다. 머그샷의 용도는 우선 신원 확인을 위한 것이고, 그리고 범죄 기록을 보관하고 필요하면 수배 전단지 제작을 하기 위해서입니다. 머그샷의 ...

1일 전
5
일을 대충하다 영어로 half-ass 비격식 영어 회화 슬랭

안녕하세요. 유스잉입니다. 일을 할 때 꼼꼼하고 세심하게 하지 않고 건성건성 대충대충 하는 사람들이 있는데요. 이런 사람들에게 일을 대충 하지 말라고 말할 때 영어로는 다음과 같이 표현할 수 있습니다. Don't half-ass the work. 이 문장에서 half-ass는 '일을 대충 하다, 부실하게 하다'라는 뜻입니다. 이 표현은 비격식의 슬랭 표현으로 가까운 관계에서는 사용할 수 있으나 격식 있는 자리에서는 사용을 하시면 안 됩니다. 완곡한 표현으로는 do something carelessly or put in little effort를 사용할 수 있습니다. 메리엄 웹스터 영영 사전에서 half-ass의 정의를 보도록 하겠습니다. half-ass : to do something poorly due to lack of care of effort 조심성 또는 노력의 부족으로 인해 형편없이 어떤 것을 하다 형용사는 half-assed이며 뜻은 '대충의, 부실한'입니다. 다양한 예문을 통해서 표현을 익혀보도록 하겠습니다. Don't half-ass your homework; put some effort into it. 숙제를 대충 하지 마; 노력을 기울여. She always half-asses her projects and never finishes them properly. 그녀는 프로젝트를 항상 대충 하고, 절대 적절하게 그것들...

3일 전
5
suck at 뜻 원어민 슬랭 영어 회화

안녕하세요. 유스잉입니다. 무엇을 잘 하지 못할 때를 나타내는 영어 표현으로 suck at이 있습니다. I suck at math. 나는 수학을 못해. I suck at palying the piano. 나는 피아노를 못 쳐. Urban Dictionary에서는 다음과 같이 설명하고 있습니다. I suck at : When you are bad at doing something. 당신이 어떤 것을 잘 하지 못할 때 I suck at sports badly. 나는 매우 스포츠를 잘하지 못해. * badly 매우, 몹시 suck at은 비격식의 캐주얼한 표현으로서 친한 사이나 친구 사이에 사용할 수 있지만 공식적이거나 격식 있는 자리에서는 피하는 것이 좋습니다. suck at과 유사한 표현으로는 'not good at' 또는 'bad at'이 있으며, 공식적인 자리에서는 사용하기에 무리가 없습니다. I suck at drawing, but I enjoy doing it anyway. 나는 그림을 못 그리지만, 그래도 그리는 것을 즐겨. He sucks at remembering names, so don't feel bad if he forgets yours. 그는 이름을 기억하는 것을 잘 못해서, 혹시 네 이름을 잊더라도 기분 나빠하지 마. * feel bad 기분이 나쁘다, 몸이 안 좋다 I'm not good at singing, b...

2025.01.13
4
(not) cut it 뜻 부정형 영어 회화 슬랭

안녕하세요. 유스잉입니다. 'cut it out'은 '그만해, 멈춰'라는 뜻입니다. 여기서 out을 빼면 'cut it'이 됩니다. 그 뜻은 '그것을 자르다'라는 의미도 되지만, '성공적으로 만족스럽게 일을 잘 하다, 충족시키다'라는 뜻도 가지고 있습니다. 콜린스 영영 사전에서는 cut it을 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. cut it : to do or perform satisfactorily or successfully 만족스럽게 또는 성공적으로 일을 수행하다 또는 하다 cut it은 주로 부정문에서 사용이 됩니다. 어떤 것에 충분히 잘 하지 못했을 때, 기준에 미치지 못했을 때 not cut it의 형태로 사용이 됩니다. I'm sorry, but this work doesn't cut it. 미안하지만 이번 일은 기준에 미치지 못했어, 충분하지 않아. Hard work alone won't cut it in this industry. 혼자서 열심히 하는 것은 이 산업에서는/이 업계에서는 충분치 않아. You need to study harder for the exam. Reading the notes once isn't going to cut it. 너는 시험을 위해 더 열심히 공부해야 해. 노트를 한번 읽는 것은 충분하지 않아. I appreciate your effort, but that's not going to c...

2025.01.06
5
sus란? 뜻 정의 영어 단어 줄임말 MZ 신조어 슬랭

안녕하세요. 유스잉입니다. '꾸안꾸'는 '꾸민 듯 안 꾸민 듯'의 줄임말이고, '버카충'은 '버스카드 충전'의 줄임말입니다. ㅎ 위와 같은 줄임말은 한편으로는 재밌기도 하고 또 다른 한편으로는 편리하기도 합니다. ^^;; 하지만 언어란 본래 목적이 소통인데, 상대방이 이 줄임말을 모른다면 소통이 전혀 되지 않는다는 가장 큰 단점 또한 가지고 있습니다. 영어 또한 최근 추세는 젊은 층인 MZ 세대를 중심으로 줄임말이 많이 생겨나는 것 같은데요. TMI(too much information)가 그렇고 LOL(laugh out loud), IDK(I don't know), 그리고 TBH(to be honest)가 있습니다. 오늘 소개할 sus도 영어 줄임말로 원래 영어 단어는 suspicious(수상한)입니다. sus의 유래는 원래 suspicious라는 영어 단어의 줄임말이지만, "Among Us"라는 게임을 통해 널리 퍼졌습니다. 이 게임에서는 플레이어들이 "임포스터(가짜, 사기꾼)"를 찾기 위해 서로를 의심하고 추리하는 과정에서, 의심스러운 행동을 하는 플레이어를 'sus'라고 부르기 시작하였습니다. 그 이후 일상에서도 누군가 의심스러운 행동을 하면 sus라고 부르며 유행처럼 널리 퍼졌습니다. 영영 사전 <딕셔너리닷컴>에서 단어의 정의와 예문을 보도록 하겠습니다. sus : suspicious 의심스러운 She says they're...

2024.12.28
3일 전참여 콘텐츠 128
6
Do you have the time? 시간 있으세요? 혹시 플러팅? 실제 원어민 영어 회화 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 모르는 외국인이 이렇게 물어봅니다. Do you have the time? 엥? 이건 뭔지? 왜 나한테 왜 시간 있냐고 물어보는 거지? 이거 설마 플로팅인가???? 순간적으로 심장이 먼저 반응을 하는데요. ㅎ 특히 이성이 이렇게 물어보면 더 오해하기 쉽습니다. ㅎㅎ 하지만 이것은 플러팅이 아니라 몇 시인지 물어보는 표현입니다. '지금 몇 시인가요?'를 정중하게 물어보는 표현이 'Do you have the time?'입니다. 보통 우리가 몇 시인지 물어볼 때 잘 알고 있는 표현이 'What time is it?'입니다. ㅎㅎ 이 표현은 직설적이고 조금은 덜 정중한 표현입니다. 그래서 'Do you have the time?'이라고 말을 하면 상대방에게 시간을 알려 줄 수 있는 여유가 있는지를 먼저 물어보는 것으로 더 정중한 표현이라고 할 수 있습니다. * the time 그럴 시간, 여유 <더 프리 딕셔너리> 영영 사전에서 정의를 보도록 하겠습니다. Do you have the time? : Do you know that time it is? 몇 시인지 알고 있나요? Excuse me, do you have the time? It seems my watch has stopped. 실례합니다, 혹시 몇 시인지 알 수 있을까요? 내 시계가 멈춘 것 같아요. Pardon me, Miss, but do you ha...

3일 전
6
It's the thought that counts 뜻 중요한 것은 마음이다 따뜻한 영어 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 크리스마스가 되고 연말 시즌에는 선물을 주고받는 경우가 생기는데요. ㅎ 선물에는 비싼 선물도 있고 큰 선물도 있지만, 감동이 전해지는 선물 또한 있습니다. ^^ 직접 만든 음식도 있고, 따뜻한 마음이 느껴지는 손글씨 편지도 있을 수 있습니다. 선물에서 그 사람의 감정과 따뜻함이 느껴지기도 합니다. 이럴 때 정말 감동적이고 마음이 전해지는데요. ㅎ 그 어떤 선물보다도 소중하고 가치 있다고 생각이 됩니다. 이런 상황에서 다음과 같이 말을 할 수 있습니다. It's the thought that counts. 직역을 하면, 중요한 것은 생각(마음)이다. 마음이 중요하다는 의미입니다. My friend gave me kimchi made with cabbage they grew themselves. I was so touched by the unexpected gift. 친구가 직접 기른 배추로 김치를 담아서 줬어. 예상치 못한 선물에 너무 감동을 받았어. 그 친구의 마음과 시간, 정성이 고스란히 느껴져 너무나 감동적이고 의미 있다고 생각이 드네요. 곧 크리스마스인데 다들 현금을 선호하지만 ㅎㅎ 마음이 따뜻해지는 선물도 참 좋은 것 같다는 생각이 듭니다. It's the thought that counts에서 count의 뜻은 '중요하다'입니다. 케임브리지 영영 사전에서 count의 뜻을 보도록 하겠습니다. cou...

2024.12.21
5
나는 게으르다 영어로 기초 영어 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 살아가면서 한 번씩 '나는 게으르다'라는 감정을 느낄 때가 있습니다. '나는 정말 부지런해' 물론 이렇게 느끼는 사람도 있겠지만, ㅎㅎ 대체로 자신은 게으르다고 느끼는 경우가 많은 것 같습니다. 저 역시도 남들은 너무 부지런하고 열심히 사는 것 같은데 저만 게을러터진 것이 아닌가 하는 자책과 불안감, 걱정을 하곤 하는데요. ㅎ 오늘은 '나는 게으르다'관련한 영어 표현을 배워보도록 하겠습니다. 우선 게으르다를 표현하는 가장 일반적인 단어는 lazy입니다. I am lazy. 나는 게으르다. lazy와 비슷한 단어로 idle이 있습니다. I am idle. 나는 게으르다. 격식 있는 표현으로는 indolent가 있습니다. He is an indolent person who avoids any hard work. 그는 힘든 일은 꺼려 하는 게으른 사람이다. indolent의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. indolent : without real interest or effort; lazy 실제 관심 또는 노력이 없는; 게으른 I was an indolent creature who could not imagine action. 나는 활동을 상상할 수 없는 게으른 존재였다. * creature 존재, 동물/생물, 사람 게으른 사람을 주로 lazy person 또는 indolent person이라...

2024.12.19
5
뱃살 빼기가 힘들어 영어로 원어민 영어 회화 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 한번 나온 뱃살은 영원한 동반자일까요? ㅎㅎ 정말 뱃살 빼는 것은 어려운 것 같아요. ^^;; 오늘은 뱃살에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 우선 뱃살은 영어로 다음과 같이 표현할 수 있습니다. belly fat stomach fat abdominal fat beer belly pot belly love handles belly fat은 뱃살의 가장 일반적인 표현이고요, belly는 배, fat은 지방을 뜻합니다. stomach은 위, 복부, 배를 의미하고요, abdominal 역시 배를 의미하지만, 전문적인 단어라고 할 수 있습니다. beer는 맥주를 의미하고, 그래서 beer belly는 맥주를 많이 마셔서 배가 나왔다는 ㅎ 맥주배를 의미합니다. pot은 냄비, 솥이죠. 배가 솥처럼 나왔다는 표현인데, 흔히 올챙이배를 의미합니다. ㅎ love handles는 사랑의 핸들인가요 ㅎ 옆구리 살을 의미하는데 마치 핸들처럼 잡을 수 있어서 그렇게 부르는 것 같기도 해요. ㅎ I need to get rid of my belly fat. 나는 뱃살을 빼야만 해. It's so hard to lose belly fat. 뱃살을 빼는 것은 너무 어려워. Excess abdominal fat can increase the risk of health problem. 과도한 복부 지방은 건강 문제의 위험을 증가시킬 수 있다...

2024.12.15
5
뭐라카노 뜻 영어로 경상도 사투리 영어 회화 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 경상도 사투리 말 중에 '뭐라카노'라는 말이 있는데요. 오늘은 '뭐라카노'의 뜻과 어떤 상황에서 사용할 수 있는지, 그리고 영어로는 어떻게 표현할 수 있는지 알아보도록 하겠습니다. 우선 '뭐라카노'의 뜻은 '뭐라고 한 거니?' 또는 '뭐라고 말한 거니?'입니다. '뭐라카노'를 줄여서 '뭐카노'라고도 할 수 있고, 더 줄여서 '뭐'라고 할 수도 있습니다. 한국말이 그렇듯이 억양과 상황에 따라서 약간 의미가 달라질 수 있습니다. 상대방의 말을 진짜 몰라서, 이해하지 못해서 '뭐라카노'라고 물어볼 수도 있고, 말 자체는 이해했는데 무슨 의도로 말하는지 애매할 때, 즉 구체적으로 명확하게 말할 것을 요구할 때 '뭐라카노'라고도 말할 수 있습니다. '뭐라카노'를 영어로 표현하면 다음과 같습니다. What are you talking about? What did you just say? What do you mean? What's that supposed to mean? John broke up with his girlfriend. What are you talking about? I saw him holding hands with her yesterday. 존이 여자친구와 헤어졌대. 뭐라카노? 어제 여자친구와 손잡고 있는 거 봤는데. I decided to quit the job. What did you just s...

2024.12.11
18시간 전참여 콘텐츠 284
5
loaded question 뜻 유도 질문 영어로 영어 단어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 원하는 대답을 정해 놓고 그것을 이끌어 내기 위한 질문을 유도 질문이라고 하는데요, 보통 이러한 질문들은 논리적으로 오류가 있는 경우가 많고, 토론이나 대화에서 상대방을 곤란하게 만들기 위해 사용이 되기도 합니다. 유도 질문을 영어로는 loaded question이라고 합니다. 또한 loaded question의 경우는 대답하기 곤란한 경우가 많기 때문에 '대답하기 곤란한 질문'이라는 뜻도 있습니다. loaded question : 유도 질문, 대단하기 곤란한 질문 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. loaded question : a question that has particular words chosen to suggest the answer that is wanted 원하는 답을 암시하도록 선택된 특정 단어들이 있는 질문 * suggest 제안하다, 암시하다 A survey should avoid asking loaded questions. 설문지는 유도 질문을 피해야 한다. When did you stop cheating on your wife? What sort of loaded question is that? 언제 당신 와이프를 속이는 것을 그만뒀지? 그건 어떤 종류의 유도 질문인가요? His lawyer charged that the police asked his misleadi...

18시간 전
7
미세먼지 영어로 fine dust 공기청정기 영어 단어 공부 형용사

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 전국적으로 미세먼지가 가득하여 '주의보'가 발령이 되었습니다. 외출 시에는 마스크 착용을 필수로 하고 외출 후 집에 돌아오면 손을 깨끗이 씻고 개인위생 관리를 철저히 하여야겠습니다. 미세먼지는 영어로 fine dust라고 합니다. dust는 '먼지'라는 뜻이고, fine은 '아주 가는, 미세한'이란 뜻입니다. 콜린스 영영 사전에서 fine에 대한 정의를 다음처럼 내리고 있습니다. fine : Something that is fine is very delicate, narrow, or small. 어떤 것이 fine 하다는 것은 정교하고, 가늘고, 또는 작다는 것이다. * delicate 정교한, 섬세한 narrow 폭이 좁은, 가는 The heat scorched the fine hairs on her arms. 열기가 팔에 있는 가는 털들을 그슬렸다. * scorch 불에 그슬다 The ship has come to rest on the fine sand. 그 배는 고운 모래 위에 멈춰 섰다. * come to rest 멈춰 서다, 멈추다 미세먼지가 심해지면 이것이 잘 팔린다고 하는데요. ㅎ 바로 공기청정기입니다. ^^ 아무래도 어느 정도는 효과가 있기 때문에 그런 것 같아요. 공기청정기는 영어로 air purifier라고 합니다. purify의 뜻은 '정화하다, 깨끗하게 하다'입니다. 그래서 pur...

1일 전
5
떨궈주다 영어로 drop you off 사투리 영어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 누군가를 목적지까지 태워주다, 내려주다, 또는 데려다주다를 사투리로는 '떨궈주다'라고 합니다. ㅎ 니 가는 길에 내 중간에 좀 떨궈줘. ㅎ 영어로는 다음과 같이 표현할 수 있습니다. Can you drop me off somewhere on your way? * somewhere 어딘가에 drop someone off는 '누군가를 내려주다'입니다. 케임브리지 영영 사전을 통해서 뜻을 살펴보도록 하겠습니다. drop someone/something off : to take someone or something to a place, usually by car 누군가 또는 어떤 것을 장소로 가져다 놓다, 데려다주다, 주로 차로 예문을 통해서 표현을 익혀보도록 하겠습니다. Can you drop me off at the airport? 당신은 나를 공항에 데려다줄 수 있나요? I dropped my sister off at school on my way to work this morning. 나는 오늘 아침 회사 가는 길에 여동생을 학교에 내려줬어, 떨궈줬어. He dropped his friend off in front of the mall. 그는 친구를 쇼핑몰 앞에 내려줬다. Please drop the package off at my office. 소포를 내 사무실에 내려다 주세요. I need to drop...

4일 전
6
어불성설 영어로 표현 고사성어 영어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 고사성어 중에 '어불성설'이라고 있습니다. 이 말의 뜻은 '말이 이치에 맞지 않고, 논리적이지 않다'입니다. 한자를 풀이하면 다음과 같습니다. 語 말씀 어 不 아닐 불 成 이룰 성 說 말씀 설 직역을 하면 '말이 아니고 말로 완성되지 않는다'입니다. 즉, 말이 이치에 맞게 논리적으로 설명이 되지 않는다라는 뜻으로 해석이 됩니다. 예를 들어보겠습니다. 그의 주장은 서로 모순되는 부분이 많아 어불성설이다. → 그의 주장은 논리적으로 맞지가 않음을 나타냅니다. 아무런 근거도 없이 그런 말을 하는 것은 어불성설이다. → 근거 없는 주장은 설득력이 없음을 의미하는 문장입니다. 어불성설을 영어로 표현을 하면 다음과 같습니다. illogical 비논리적인, 터무니없는 nonsensical 터무니없는, 무의미한 do not make sense 말이 안 된다, 앞뒤가 맞지 않다 do not hold water 이치에 맞지 않다, 타당하지 않다 hold water의 뜻은 '이치에 맞다, 타당하다'입니다. 이 표현의 부정이 '이치에 맞지 않다, 타당하지 않다'가 되겠습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 hold water를 다음과 같이 정의하고 있습니다. hold water : to seem to be true or reasonable 사실이거나 합리적인 것처럼 보인다. The jury convicted her because h...

2025.01.14
5
now that I think of it 뜻 미드 영어 회화 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 미드나 영화를 보다 보면 자주 듣는 표현 중에 'now that I think of it'이라는 표현을 자주 접할 수 있습니다. now that I think of it의 뜻은 '이제 생각해 보니'입니다. 이전에 잊고 있었던 사실이나 아이디어가 갑자기 생각이 나거나 어떤 것을 깨달았을 때 사용할 수 있는 표현입니다. Now that I think of it, I should have brought my umbrella. 지금 생각해 보니, 나는 우산을 가져와야만 했다. Now that I think of it, I haven't seen Sarah lately. 지금 생각해 보니, 최근에 사라를 보지 못했어. 이 표현은 어떤 상황이나 대화에서 빠져 있던 중요한 정보를 떠올릴 때 사용할 수 있는 영어 표현입니다. 유사한 표현으로는 now that I come to think of it이 있습니다. now that I think of it 보다 약간 더 강한 의미이며, 생각이 차차 떠오르는 순간이나 느낌을 강조합니다. 약간의 뉘앙스에서 차이가 있지만, 보통 비슷한 상황에서 둘 다 사용이 가능합니다. 아래 롱맨 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. now I come to think of it : used to mention something you have just realized or remembered 방...

2025.01.12
16시간 전참여 콘텐츠 25
6
젠지 뜻 영어로 Gen Z 신조어 영어 줄임말 축약어

안녕하세요. 유스잉입니다. '젠지'라는 말을 많이 들어보셨을 겁니다. 하지만 여전히 생소한 분들이 많이 있습니다. ^^;; 언어라는 게 자꾸 생성이 되기도 하고 소멸하기도 하니깐요. ㅎ '젠지'의 영어 표현은 Gen Z입니다. 왠지 대문자 Z를 보니까 자동적으로 '마징가-Z'가 떠오르는데요. ;;; Gen은 generation의 줄임말입니다. 즉, Gen Z는 Z세대를 뜻합니다. 그런데 기존에는 MZ 세대라고 많이 불렀잖아요. 여기서 M의 뜻은 Millennial(밀레니얼)을 뜻하는 단어로, 1980년대 초반에서 2000년대 초반까지 태어난 사람을 뜻합니다. 반면 Z세대는 1990년대 말, 2000년 초반에 태어난 사람을 뜻하는데요, 즉 지금 10대부터 20대 초반, 많게는 중반까지를 의미합니다. M세대는 20대부터 30대까지 넘어가니까 Z세대와 M세대의 끝에 있는 사람과는 조금 차이가 날수가 있어요. 그래서 Z세대를 따로 분리해서 Gen Z로 부르는 것이 아닐까 그런 생각이 들기도 합니다. ^^;; Gen Z는 영어권에서도 자주 사용이 되는 단어입니다. 케임브리지 영영 사전에서 그 정의를 보도록 하겠습니다. Gen Z(Generation Z) : a way of referring to the group of people who were born in the late 1990s and early 2000s 1990년대 말 또는 200...

16시간 전
5
cpi 뜻 소비자 물가 지수 영어 줄임말 경제 용어 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 경제 용어 중 물가의 변동을 보여주는 cpi에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 주식투자나 재테크에 관심이 많은 사람들에게는 아마도 친숙한 용어일 것이라고 생각이 듭니다. 한국 경제 정책과 금리 등은 미국의 영향을 직접적으로 받기 때문에 매달 미국의 cpi 결과에 큰 관심을 가집니다. 우선 cpi는 consumer price index의 줄임말로, 소비자 물가 지수라고 부릅니다. 케임브리지 영영 사전에서 cpi의 정의를 보도록 하겠습니다. 간단 명료하게 잘 설명해 놓은 것 같다는 생각이 듭니다. cpi : consumer price index: a list of the price of basic goods and services, showing how they change each month. The CPI is usually used to measure inflation. 소비자 물가 지수: 매달 기초적인 상품과 서비스의 가격이 얼마나 변화하는지 보여주는 리스트. CPI는 대개 인플레이션을 측정하기 위해서 사용이 된다. About 55% of the CPI measures the cost of services, ranging from health care to airline fares. CPI의 약 55%는 서비스의 가격을 측정합니다, 범위는 헬스케어에서부터 항공 요금까지 이릅니다. This month...

2025.01.15
5
sus란? 뜻 정의 영어 단어 줄임말 MZ 신조어 슬랭

안녕하세요. 유스잉입니다. '꾸안꾸'는 '꾸민 듯 안 꾸민 듯'의 줄임말이고, '버카충'은 '버스카드 충전'의 줄임말입니다. ㅎ 위와 같은 줄임말은 한편으로는 재밌기도 하고 또 다른 한편으로는 편리하기도 합니다. ^^;; 하지만 언어란 본래 목적이 소통인데, 상대방이 이 줄임말을 모른다면 소통이 전혀 되지 않는다는 가장 큰 단점 또한 가지고 있습니다. 영어 또한 최근 추세는 젊은 층인 MZ 세대를 중심으로 줄임말이 많이 생겨나는 것 같은데요. TMI(too much information)가 그렇고 LOL(laugh out loud), IDK(I don't know), 그리고 TBH(to be honest)가 있습니다. 오늘 소개할 sus도 영어 줄임말로 원래 영어 단어는 suspicious(수상한)입니다. sus의 유래는 원래 suspicious라는 영어 단어의 줄임말이지만, "Among Us"라는 게임을 통해 널리 퍼졌습니다. 이 게임에서는 플레이어들이 "임포스터(가짜, 사기꾼)"를 찾기 위해 서로를 의심하고 추리하는 과정에서, 의심스러운 행동을 하는 플레이어를 'sus'라고 부르기 시작하였습니다. 그 이후 일상에서도 누군가 의심스러운 행동을 하면 sus라고 부르며 유행처럼 널리 퍼졌습니다. 영영 사전 <딕셔너리닷컴>에서 단어의 정의와 예문을 보도록 하겠습니다. sus : suspicious 의심스러운 She says they're...

2024.12.28
6
SCHD 슈드 뜻 영어 줄임말 재테크 투자 영어 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 재테크 투자 관련 용어를 가지고 왔습니다. 바로 SCHD(슈드)라는 펀드인데요, 찰스 슈왑에서 운용하는 ETF입니다. 미국 주식이나 펀드에 투자 경험이 있으신 분들은 어쩌면 익숙한 용어일지도 모르나, 저처럼 미국 주식에 문외한인 사람에게는 무슨 용어인지, 의학 용어인지 전혀 알지 못합니다. ㅎ 사실 저는 처음에 의료계에서 사용하는 용어인 줄 알았거든요. ㅎ ;;; 우선 SCHD라는 뜻부터 알아보도록 하겠습니다. SCHD : Schwab U.S. Dividend Equity ETF를 줄여서 SCHD라고 합니다. 한글로 풀어서 설명하면 '슈왑 미국 배당 주식 ETF'입니다. 이 ETF는 미국의 배당금을 지급하는 대형 가치주에 투자하는 펀드로, 안정적인 배당 소득과 장기적인 자본 성장 잠재력을 제공하고 있습니다. 안정적으로 배당 수익을 목표로 하는 펀드라고 생각이 드네요. ㅎ ETF는 펀드를 의미하는데요, 케임브리지 영영 사전에서 그 뜻을 보면 다음과 같습니다. ETF : Exchange-Traded Fund; a fund that follows the level of share prices on a stock market, and that is also traded on a market. 거래소에서 거래되는 펀드; 주식 시장에서 주식 가격의 수준을 따르는 펀드, 그리고 또한 시장에서 거래가 되는 펀드 e...

2024.12.16
5
신조어 니트족(NEET) 뜻 영어로 영어 줄임말

안녕하세요. 유스잉입니다. 교육도 받지 않고, 취업도 하지 않고, 직업 훈련도 받지 않는 즉, 아무것도 하지 않는 것을 니트족이라고 합니다. NEET는 Not in Education, Employment, or Training의 약자입니다. 니트족이라는 용어는 1999년 영국에서 처음 등장하였습니다. 영국 정부가 청년 실업 문제와 관련하여 공식적으로 사용하기 시작하였으며, 이후 한국을 비롯한 여러 나라에 전파되었고, 청년 실업과 취업난을 언급할 때 자주 등장하는 용어입니다. NEET의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. NEET : abbreviation for not in education, employment, or training : used to the government to describe a young person who is no longer in school and does not have a job or is not training to do a job. 정부가 더 이상 학교를 다니지 않고, 직업을 가지지 않고, 또는 일을 하기 위해 훈련을 하지 않는 젊은 사람을 설명할 때 사용한다 * abbreviation 약어 Many young people in rural areas are becoming NEETs due to a lack of job opportunities and access to educa...

2024.12.02
2025.01.13참여 콘텐츠 76
6
가성비 영어로 bang for the buck 뜻 영어 공부 혼자 하기

안녕하세요. 유스잉입니다. 물건을 살 때 보통 가성비를 많이 따지는데요. 가성비란 지불하는 돈 대비 우리가 취할 수 있는 가치 또는 성능의 비율을 말합니다. 즉, 적은 돈으로 높은 가치 또는 성능의 물건을 산다면 가성비가 높다고 할 수 있는 거죠. ^^;; 가성비를 영어로는 cost-effectiveness, value for money, 또는 bang for the buck이라고 합니다. cost-effective는 '가성비가 좋은, 비용 대비 효율이 좋은' 형용사입니다. 오늘 배울 영어 표현은 bang for the buck입니다. 우선 각각의 단어 뜻을 알아볼게요. bang : 쾅 소리(내다), 임팩트, 효과, 결과 buck : 달러 즉, 직역을 하면 돈(달러) 대비 효과, 임팩트, 결과라고 할 수 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. bang for the buck : value in return for your money 당신의 돈에 대한 대가로 받는 가치 They're very careful when they spend money, and they're going to insist on getting the most bang for their buck. 그들은 돈을 쓸 때 매우 신중하다, 그리고 그들은 가장 가성비가 좋은 것을 가지려고 고집할 것이다, 주장할 것이다. This laptop...

2025.01.13
5
미사일을 발사하다 영어로 fire 뜻 영어 공부 혼자 하기

안녕하세요. 유스잉입니다. 뉴스를 보다 보면 가끔씩 미사일을 발사했다는 기사를 보곤 하는데요, 이때 '미사일을 발사했다'는 영어로 다음과 같이 표현할 수 있습니다. fire a missle launch a missle 발사하다의 동사로는 fire과 launch를 사용합니다. fire는 주로 '불, 화재'로 잘 알려져 있지만, '미사일, 총, 무기 등을 발사하다'의 뜻도 가지고 있습니다. 그래서 fire a gun은 '총을 쏘다'의 뜻입니다. 케임브리지 영영 사전에서 fire의 뜻을 보도록 하겠습니다. fire : to cause a weapon to shoot bullets, arrows, or missiles 무기가 총알, 화살, 미사일을 쏘게 하다, 발사하게 하다 He fired his gun into the air. 그는 공중으로 총을 발사했다. Someone started firing at us. 누군가 우리를 향해 발포하기 시작했다. Without warning he started firing into the crowd. 경고 없이 그는 군중들에게 발포하기 시작했다. fire의 반대말로 '사격을 중지하다'는 cease fire 또는 hold fire라고 합니다. cease의 뜻은 '중단하다'입니다. 또한 ceasefire는 명사로 '사격 중지 또는 휴전, 정전'이라는 뜻입니다. The soldiers agreed to a c...

2025.01.07
6
너의 이상형이 뭐야? 성인 기초 영어 공부

안녕하세요. 추운 겨울 옆구리가 시리다고요?^^;; 연말이 되면 모임도 많고 특히 솔로이신 분들은 이럴 때 자신의 이상형을 만나기도 하는데요. ㅎ 모임에 갔더니 친구가 물어봅니다. "너 이상형이 뭐야?" "내 이상형? 음..." 외국인에게 대화를 한다면 이렇게 얘기할 수 있습니다. What is your ideal type? 너의 이상형이 뭐야? 이 문장에서 ideal type의 뜻이 '이상형'입니다. ideal 이상적인, 이상, 이상형 또는 그냥 What is your type? 만 해도 괜찮습니다. 다른 표현으로 Who is your perfect match? 가 있는데요, 이는 성격, 외모, 취미 등 특성에 초점을 맞춘 것이 아니라 궁합, 조건, 관계 등에 초점을 맞춘 상대를 말합니다. * match 잘 어울리는 사람, 결혼 상대 ideal type의 메리엄 웹스터의 영영 사전 뜻을 보도록 하겠습니다. ideal type : an abstraction of features from empirical reality and their embodiment into a unified conceptual scheme of hypothetical validity 경험적 현실로부터 특징의 관념과 가설적 유효성의 통합 개념의 체계로 구현 * abstraction 관념, 추상적 개념 empirical 경험에 의거한, 실증적인 embodiment...

2024.12.13
6
treason 뜻 계엄령 선포 내란죄 적용 가능? 요건 근거 시사 상식 영어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 윤석열 대통령의 계엄령 선언과 해제 이후, 후폭풍이 아주 거셉니다. 그중 하나가 내란죄 적용인데요. 오늘은 내란죄가 무엇인지, 그리고 내란죄 적용이 가능한지 알아보도록 하겠습니다. 내란죄의 한자 풀이는 다음과 같습니다. 內 안 내 (국가 내부) 亂 어지러울 란 (혼란, 폭동) 罪 죄 죄 국가 내부에서 일어나는 질서의 혼란 또는 폭동으로 인한 범죄 형법 제87조에서 내란죄의 정의는, 국가의 헌법 질서를 전복하거나, 군대나 기타 무력을 동원하여 정부를 강제로 전복하려는 행위이다. 내란의 목적은 헌법 질서나 정권을 붕괴시키거나 전복하려는 의도를 갖고 폭력적 방법을 사용하는 것이다. 제87조 1항: 국가의 헌법 질서를 전복하거나 국가의 안전을 해할 목적으로 군대나 그 밖의 무력을 동원하거나, 정부를 폭력으로 타도하려는 행위는 내란죄가 성립한다. 내란죄 관련 내용에서 계속 언급되는 요건을 정리하면 다음과 같습니다. 1) 국가의 헌법 질서 전복 2) 국가의 안전을 해 할 목적 3) 군대 또는 그 밖의 무력 동원 4) 정부를 폭력적으로 타도 내란죄는 위험하고 중대한 범죄이기 때문에 처벌 수위도 굉장히 강하게 내려지며, 내란죄를 범한 자는 사형 또는 무기징역에 처할 수 있습니다. 현 시간에도 대통령 탄핵과 함께 내란죄 적용에 대한 논의가 뜨겁지만 내란죄 성립 요건에서 보듯이 내란죄 적용은 신중할 것으로 보입니다. 내란죄는...

2024.12.04
6
건강검진 신체검사 영어로 영어 공부 혼자하기

안녕하세요. 유스잉입니다. 한국의 의료시스템은 너무나 잘되어 있어 전 세계적으로 유명합니다. 그중 하나가 2년마다 정기적으로 받는 건강검진도 포함이 됩니다. 무상으로 건강검진을 받는 것 같지만 사실은 매달 건강보험료를 납부하고는 있죠. ㅎㅎ 오늘은 건강검진에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 건강검진은 영어로 medical check-up이라고 합니다. medical examination 또는 health check-up이라고도 합니다. 팍 줄여서 check-up이라고도 합니다. 사실 check-up은 검사하는 것을 말하는데, 일반적으로 check-up만 말해도 건강 검진으로 이해를 합니다. check-up에 대한 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. check-up : a medical examination to test your general state of health 당신 건강의 일반적인 상태를 검사하는 의료 검진 She goes to her doctor for regular check-ups. 그녀는 정기 검사를 위해 의사에게 간다. a dental check-up 치과 검진 정기 검진은 regular check-up 또는 routine check-up이라고 합니다. 가끔 건강 검진을 신체검사라고도 표현하는데요, ㅎㅎ 약간 다르죠. 신체검사는 말 그대로 '신체'를 검사하는 거죠. 물론 건강 검진을 가면 키, 몸무게,...

2024.12.03
2024.12.27참여 콘텐츠 8
6
새해 고사성어 일신우일신 뜻 영어로 영어 좋은 글귀

안녕하세요. 유스잉입니다. 새해가 다가오고 있습니다. 항상 연말연시가 되면 한 해를 돌아보고 결산을 하죠. ㅎ 아쉬운 점도 있을 것이고 잘한 일도 있을 겁니다. 그리고 새해에는 또다시 새로운 계획을 세우죠. ^^;; 누구나가 그렇습니다. 왜냐하면 사람은 항상 발전되기를 원하기 때문입니다. '내년에는 올해보다 조금 더 나빠질 거야 안 좋아질 거야' 이렇게 생각하는 사람은 아무도 없을 겁니다. ㅎ 새해를 맞이하여 어울리는 고사성어 하나를 소개해 드리려고 합니다. '일신우일신'이라는 말이 있습니다. 뜻은 '매일 새롭고 또 매일 새롭다'입니다. 이 말의 의미는 끊임없이 변화하고 발전하는 것을 의미합니다. 한자어를 풀이하면 다음과 같습니다. 日 날 일 新 새로울 신 又 또 우 日 날 일 新 새로울 신 직역을 하면, 날마다 새로워지고 또다시 날마다 새로워진다 날마다 새롭게 변화를 추구하고 발전한다는 뜻으로, 끊임없는 자기 계발과 발전을 강조하는 표현입니다. '일신우일신'의 의미와 비슷한 영어 표현으로는 다음과 같은 것이 있습니다. Make progress every day 매일 새롭게 발전한다. Constant improvement 끊임없는 개선 Renew yourself daily 스스로 매일 새롭게 하다 Every day is a chance to start fresh. 매일이 새롭게 시작할 기회이다. 메리엄 웹스터에서 make progre...

2024.12.27
4
어려운 시기를 견디는 법 This too shall pass 뜻 의미 유래 좋은 영어 글귀 속담

안녕하세요. 유스잉입니다. 삶에서 누구나 어려운 시기가 찾아옵니다. 힘든 시련이 없는 사람은 세상에 아무도 없습니다. 그럴 때 '이 또한 지나가리라'라는 말을 떠올리면 조금은 마음을 다잡을 수 있고, 희망을 가질 수 있습니다. '이 또한 지나가리라'의 영어 표현은 This too shall pass입니다. 이 문장은 고대 페르시아에서 유래했다고 합니다. 고통과 기쁨은 모두 지나갈 수 있다는 철학적인 의미를 담고 있습니다. 우리가 겪는 어려움과 고통은 언젠가는 끝이 나고, 영원하지 않고 일시적이라는 사실을 나타냅니다. 윅셔너리에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. this too shall pass : Nothing, good or bad, lasts forever; all circumstances are temporary 출처 : 윅셔너리 이 또한 지나가리라 : 좋든 나쁘든 영원히 지속되는 것은 없다; 모든 상황은 일시적이다. 힘든 상황에서 이 글귀를 보면 조금은 마음의 안정이 생기는 것 같습니다. 아무리 힘들어도 끝이 있고 조금 더 견디다 보면 곧 좋은 날이 올 것 같다는 희망이 생기는 것 같아요. ㅎ 이와 관련된 영어 예문을 보도록 하겠습니다. I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass. 네가 힘든 시간을 겪고 있다는 것을 알아, 하지...

2024.12.21
5
I'll be there for you 뜻 해석 유명한 영어 문장

안녕하세요. 유스잉입니다. 영화나 미드를 볼 때 자주 등장하는 영어 문장 중에 I'll be there for you라는 문장이 있습니다. 직역을 하면 '내가 너를 위해 거기에 있을게'라는 뜻입니다. 즉, 이 문장의 의미는 네가 어려운 상황이나 힘든 상황이 오면 내가 너의 곁에 있어 줄게, 너를 도와줄게, 힘이 되어 줄게라는 의미로 해석이 됩니다. be there for someone의 콜린스 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. be there for someone : If someone is there for you, they help and support you, especially when you have problems. 누군가 당신을 위해 거기 있다는 것은, 당신을 도와주고 지지한다는 것입니다, 특히 당신이 문제가 있을 때. Despite what happened in the past I want her to know I am there for her. 과거에 무슨 일이 있었든 간에, 내가 그녀 곁에 있을 거라는 것을 그녀가 알기를 바란다. IMDb "I'll be there for you"는 시트콤 <프렌즈>의 주제곡으로도 유명합니다. 각 등장인물들이 서로를 언제나 지지하고 도와주고 우정을 쌓아가는 모습이 주제곡과 너무 잘 어울리는 것 같네요. ㅎ When you're going through tough times, r...

2024.11.15
5
힘을 주는 좋은 글귀 영어 문장 명언 Failure is not the opposite of success

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 최근에 접한 좋은 글귀, 영어 문장 하나를 소개해 볼게요. 용기를 주고 힘이 나는 글귀입니다. ^^ Failure is not the opposite of success; it's part of success. 실패는 성공의 반대말이 아니라 성공의 일부이다. - Arianna Huffington 아니안나 허핑턴 이 문장을 해석하면, 실패는 성공의 반대 개념이 아니라 성공으로 가는 과정의 일부라는 뜻입니다. 대부분의 사람들은 실패는 성공의 반대 개념으로 생각을 합니다. 그럴 수도 있습니다. 결과론적으로 보면 목표에 부합하거나 통과를 하면 성공이고, 그렇지 못하면 실패로 바라봅니다. 하지만 하루아침에 성공할 수는 없습니다. 성공으로 가는 길은 그 과정에서 실패를 겪기도 하고 실패를 통해서 배우고 보완하는 과정이 필수적입니다. 인생에서 모두가 실패를 겪습니다. 그 누구도 실패를 겪지 않는 사람은 없습니다. 목표가 없고 도전을 하지 않는다면 실패는 없을 수도 있겠죠. 하지만 목표를 가지고 도전하는 삶에서는 모두가 실패를 겪습니다. 그 과정을 거쳐야 목표에 도달할 수 있고, 성공할 수 있는 것입니다. 그렇기 때문에 실패는 성공의 반대 개념이 아니라 성공으로 가는 과정이고 성공의 일부인 것입니다. 매일매일이 지치고 힘든 삶이지만 당신이 하는 모든 매일은 당신이 할 수 있는 최선일 것입니다. 그 최선의 매일매일이...

2024.11.12
4
<하늘의 그물은 크고 엉성해 보여도 결코 빠져나갈 수 없다> 뜻 명언 좋은 글귀 영어로 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. "하늘의 그물은 크고 엉성해 보여도 결코 빠져나갈 수 없다" 혹시 이 말을 들어보셨나요? 이 문장은 노자가 <도덕경>에서 언급한 구절로, 자연의 법칙이나 우주의 질서가 아무리 느슨하고 약해 보여도 결국엔 그 법칙을 벗어날 수 없음을 뜻합니다. 이는 인간의 힘으로 피할 수 없는 운명이나 인과응보를 표현하며, 착한 일이나 나쁜 일 모두 반드시 결과가 돌아온다는 의미를 포함합니다. 결국 모든 것은 우주의 질서나 자연의 법칙 안에서 벗어날 수 없다는 것을 강조합니다. 위 문장을 영어로 직역을 하면 다음처럼 표현할 수 있겠습니다. Even though the sky's net looks big and loose, it can never escaped. The heaven's net may seem vast and flimsy, but there is no way to escape it. * flimsy 엉성한, 조잡한 영어 속담 영어 속담에도 위 의미와 비슷한 표현이 있습니다. The wheels of justice turn slowly, but they grind exceedingly fine. 정의의 바퀴는 천천히 돌아가지만, 그것들은 매우 정교하게 갈아버린다. * grind 갈다 exceedingly 아주, 대단히 You can run, but you can't hide. You can run, but you ...

2024.11.02
2025.01.07참여 콘텐츠 4
6
한나절 반나절 뜻 몇 시간 헷갈리는 단어 순우리말 영어로

안녕하세요. 유스잉입니다. 순우리말로 시간을 표현할 때, '한나절', '반나절'이라고 하는데요. 몇 시간을 뜻하는 걸까요? 분명 이전에 알았는데 안 쓰니까 잊어버리고, 정말 헷갈리는 단어인 것 같다는 생각이 듭니다. ㅎ 오늘은 한나절과 반나절의 뜻과 영어로는 어떻게 표현하는지 알아보도록 하겠습니다. 우선 '한나절', '반나절'을 알기 위해서는 '나절'이라는 순우리말의 뜻을 알아야 합니다. 나절의 뜻은 '하루 낮의 절반쯤 되는 동안'입니다. 하루 낮의 시간을 12시간으로 봅니다. 그래서 나절은 12시간의 절반 6시간을 의미합니다. 하루 낮 12시간을 둘로 나누면 두 개의 나절이 나오죠. 그중에 하나가 '한나절'입니다. 즉, 한나절은 6시간을 의미합니다. 그리고 '반나절'은 '한나절'의 절반, 즉 3시간을 의미합니다. 하루 낮 : 12 시간 한나절 : 6 시간 반나절 : 3 시간 한나절은 해가 떠 있는 시간, 즉 12시간의 절반을 뜻하기 때문에 영어로는 half the daytime으로 표현하는 것이 맞는 것 같아요. 한나절을 half a day라고 표현을 하면, a day는 하루, 즉 24시간을 가리키고, 그것의 절반은 12시간이기 때문에 한나절 즉 6시간과는 차이가 납니다. 비슷한 표현으로는 half-day(half day)가 있습니다. 이는 오전 시간, 오후 시간을 나타냅니다. 아래 케임브리지 영영 사전에서 뜻을 보도록 하겠습니다....

2025.01.07
4
사흘 나흘 뜻 쉽게 외우는 방법 순우리말 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 사흘과 나흘 뜻을 헷갈려 하시는 분들이 많으신데요. ㅎ 오늘은 쉽게 외우는 방법을 공유해 드리겠습니다. 그러고 보니 저도 처음에 이 둘의 단어를 제법 헷갈려 했던 것 같네요. ㅎ 우선 사흘 나흘의 뜻을 먼저 알아보도록 할게요. 사흘, 나흘 뜻 사흘의 뜻은 '3일'입니다. 그리고 나흘의 뜻은 '4일'입니다. 헷갈려 하는 이유를 알아보니 사흘의 앞 글자에 '사'가 있어서 숫자 사(4)가 연상이 되어 사흘을 4일로 자꾸 기억이 된다고 하네요. ㅎ 그럴듯합니다. ^^;; 쉽게 외우는 방법 헷갈리지 않고 쉽게 외우는 방법을 알려드리도록 하겠습니다. 사흘과 나흘을 자꾸 헷갈려 하는데 이 두 단어만 놓고 생각하지 말고 아래처럼 순서대로 외워보면 더 효과적일 것 같습니다. 1일 - 하루 2일 - 이틀 3일 - 사흘 4일 - 나흘 5일 - 닷새 이렇게 순서대로 외우는 것이죠. 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새 순서대로 외우면 조금은 덜 헷갈리고 잘 외워지지 않을까 생각이 듭니다. ^^ 참고로 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새... 이 말들은 순우리말입니다. 사흘, 나흘 영어 표현 사흘은 영어로 three days이고, 나흘은 four days입니다. Let's meet in three days. 사흘 후에 만나자. This project is scheduled to be completed in four days. 이 프로젝...

2024.10.14
3
순우리말 단어 마루(maru) 무슨 뜻

안녕하세요. 유스잉입니다. 부산에서 마루국제음악제를 한다고 하는데요. 처음에는 이 말을 듣고 마루?? 약간 의아하게 생각을 했죠. ㅎㅎ 혹시 한옥의 대청마루에서 연주를 하나? 이런 생각도 했습니다. ㅎ 약간 뭔가 뜻이 매칭이 안된다고 생각을 해서 마루(maru)에 대해서 살펴보니 다음과 같은 뜻이 있네요. 마루 뜻? 1. 집채 안에 바닥과 사이를 띄우고 깐 널빤지. 안방과 건넌방을 이어주며, 공동으로 모이는 장소 2. 산의 꼭대기, 정상 한옥 집의 구성 요소 중 하나인 '마루'가 있고, 또 다른 뜻은 산의 꼭대기, 그리고 정상이라는 의미가 있습니다. 그래서 '부산마루국제음악제'라고 하면 세계 정상 수준의 교향악단과 앙상블의 클래식 음악 축제라고 하네요. ㅎ 대청마루에서 하는 것이 아니었네요. ^^;;; 많은 사람들이 아는 누리마루 APEC 하우스라는 장소도 있습니다. "누리마루 APEC 하우스"는 순수 우리말인 누리(세계) 마루(정상)와 APEC 회의 장소인 APEC 하우스를 조합한 명칭으로 "세계 정상들이 모여 APEC 회의를 개최한 장소"라는 의미를 지니고 있습니다. 또한 마루가 자주 사용되는 단어 중에는 '놀이마루'가 있습니다. 이때의 마루는 함께 모이는 공동의 공간, 의미를 확장해서 광장이라는 개념으로 사용이 되었습니다. 지금까지 순우리말 단어 마루(maru)의 개념과 어떻게 사용이 되는지 예시를 들어 살펴보았습니다. 감사합니...

2024.09.28
5
순우리말 단어 좋은 예쁜 뜻 의미

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 순우리말 단어에 대해서 알아보려고 합니다. ㅎ 아는 단어들도 있을 것이고 생소한 단어들도 있을 건데요. ㅎ 어떤 것들이 있는지 함께 확인해 보시죠. 순우리말을 영어로는 pure Korean이라고 합니다. 따라서 순우리말 단어는 pure Korean words라고 표현할 수 있습니다. 1. 나르샤 : '날아오르다'라는 뜻입니다. 비상 또는 상승을 의미합니다. 예전 드라마 중에 '육룡이 나르샤'라는 드라마가 있었습니다. 그 뜻은 '여섯 용이 날다, 날아오르다'라는 뜻입니다. ㅎ 2. 마중물 : 펌프질을 하기 전에 물을 조금 붓는데요. 이것을 마중물이라고 합니다. 마중물을 넣지 않으면 아무리 펌프질을 해도 물이 올라오지 않습니다. 그래서 마중물은 어떤 일의 시작이나 도전의 의미로 사용됩니다. 3. 온새미 : 가르거나 쪼개지 않고 언제나 변함없이 그대로인 상태를 말합니다. 4. 해밀 : 해밀은 비가 그친 뒤 맑게 갠 하늘을 뜻합니다. 어감과 뜻이 좋아서 다방면에서 사용이 되고 있습니다. 세종자치특별시에는 '해밀동'이 있으며, '해밀마을'이라는 마을 명칭으로도 사용이 되고 있습니다. © chrislawton, 출처 Unsplash 5. 윤슬 : 햇빛이나 달빛에 비춰 반짝이는 잔물결을 뜻하며 아름다움과 영롱함을 상징하기도 합니다. 좋은 뜻과 어감으로 인해서 여자 이름으로 사용이 되기도 합니다. 6. 슈룹 : 슈...

2024.03.30
10시간 전참여 콘텐츠 268
6
험프 데이 뜻 수요일 영어로 hump day 유래 영어 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 수요일을 영어로는 Wednesday라고 합니다. 캐주얼하고 유머러스하게 표현하고 싶을 때는 hump day라고 표현을 하기도 합니다. ㅎ 오늘은 수요일의 다른 이름인 험프 데이(hump day)에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 우선 hump의 뜻은 '툭 솟아 오른 곳 또는 낙타의 혹'을 의미합니다. 월요일부터 금요일까지를 일하는 평일 한 주라고 했을 때, 이 기간을 언덕에 비유를 합니다. 월요일, 화요일은 정상을 향해 올라가는 고비의 시간, 그리고 수요일은 솟아오른 정점(hump), 목요일, 금요일은 주말을 향해 내려가는 수월한 시간을 의미합니다. 그래서 보통 Happy hump day라고 부르는 이유가 수요일만 지나면 이제 곧 즐거운 주말이기 때문입니다. ㅎ 오늘 하루 즐겁고 행복하게 잘 보내보자는 긍정의 의미를 담고 있는 표현이라고 할 수 있습니다. ^^;; hump day의 유래는 1950년부터입니다. 이때 처음으로 험프 데이(hump day)라는 말이 사용되기 시작을 하였습니다. 한 주의 중간인 수요일을 주말로 가기 위한 넘어야 할 언덕으로 비유를 하였습니다. ^^ hump day가 대중에게 널리 알려진 계기는 2013년의 GEICO라는 보험회사의 광고 때문입니다. 이 광고에는 낙타가 등장해서 오늘이 무슨 날이냐고 직원들에게 계속 물어봅니다. 몇 번의 시도를 거쳐 한 직원이 대답을 합니다. "It's...

10시간 전
5
loaded question 뜻 유도 질문 영어로 영어 단어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 원하는 대답을 정해 놓고 그것을 이끌어 내기 위한 질문을 유도 질문이라고 하는데요, 보통 이러한 질문들은 논리적으로 오류가 있는 경우가 많고, 토론이나 대화에서 상대방을 곤란하게 만들기 위해 사용이 되기도 합니다. 유도 질문을 영어로는 loaded question이라고 합니다. 또한 loaded question의 경우는 대답하기 곤란한 경우가 많기 때문에 '대답하기 곤란한 질문'이라는 뜻도 있습니다. loaded question : 유도 질문, 대단하기 곤란한 질문 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. loaded question : a question that has particular words chosen to suggest the answer that is wanted 원하는 답을 암시하도록 선택된 특정 단어들이 있는 질문 * suggest 제안하다, 암시하다 A survey should avoid asking loaded questions. 설문지는 유도 질문을 피해야 한다. When did you stop cheating on your wife? What sort of loaded question is that? 언제 당신 와이프를 속이는 것을 그만뒀지? 그건 어떤 종류의 유도 질문인가요? His lawyer charged that the police asked his misleadi...

18시간 전
7
미세먼지 영어로 fine dust 공기청정기 영어 단어 공부 형용사

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘 전국적으로 미세먼지가 가득하여 '주의보'가 발령이 되었습니다. 외출 시에는 마스크 착용을 필수로 하고 외출 후 집에 돌아오면 손을 깨끗이 씻고 개인위생 관리를 철저히 하여야겠습니다. 미세먼지는 영어로 fine dust라고 합니다. dust는 '먼지'라는 뜻이고, fine은 '아주 가는, 미세한'이란 뜻입니다. 콜린스 영영 사전에서 fine에 대한 정의를 다음처럼 내리고 있습니다. fine : Something that is fine is very delicate, narrow, or small. 어떤 것이 fine 하다는 것은 정교하고, 가늘고, 또는 작다는 것이다. * delicate 정교한, 섬세한 narrow 폭이 좁은, 가는 The heat scorched the fine hairs on her arms. 열기가 팔에 있는 가는 털들을 그슬렸다. * scorch 불에 그슬다 The ship has come to rest on the fine sand. 그 배는 고운 모래 위에 멈춰 섰다. * come to rest 멈춰 서다, 멈추다 미세먼지가 심해지면 이것이 잘 팔린다고 하는데요. ㅎ 바로 공기청정기입니다. ^^ 아무래도 어느 정도는 효과가 있기 때문에 그런 것 같아요. 공기청정기는 영어로 air purifier라고 합니다. purify의 뜻은 '정화하다, 깨끗하게 하다'입니다. 그래서 pur...

1일 전
6
소울푸드 영어로 영혼의 음식? 콩글리시 영어 단어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 자신이 제일 좋아하는, 힘들거나 스트레스받을 때 찾게 되는, 또는 위로가 되어 주는 음식을 소울푸드(솔푸드)라고 합니다. 소울푸드를 영어로는 뭐라고 할까요? 소울푸드, 영혼의 음식, 즉 soul food 이렇게 생각하시면 안 됩니다. ㅎ 실제로 soul food라는 게 있기는 합니다. 미국 남부의 아프리카계 미국인들이 먹는 전통 음식을 솔푸드라고 하며, 그들의 문화적 정체성과 깊은 연관이 있는 음식이라고 하네요. 하지만 우리가 말하는 솔푸드는 아프리카계 미국인들의 음식을 말하는 것이 아니라 본인들이 가장 좋아하는 그리고 힘들 때 찾게 되는, 위로를 주는 음식을 말하는데요, 영어로는 comfort food라고 합니다. 먼저 케임브리지 영영 사전을 통해서 정의를 보도록 하겠습니다. comfort food : the type of food that people eat when they are sad or worried, often sweet food or food that people ate as children 슬프거나 걱정이 있을 때 사람들이 먹는 음식의 형태, 종종 단 음식 또는 아이처럼 먹었던 음식 대표적인 국가별 소울푸드(comfort food)의 종류는 다음과 같습니다. 우선 한국에서는 김치찌개, 돼지국밥, 떡볶이, 삼겹살, 치킨이 선정되었고, 미국에서는 맥앤치즈, 치킨 수프, 애플파이, 그리고 이탈리...

5일 전
5
일을 떠넘기는 사람 영어로 shirker 뜻 직장인 영어 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 조직 생활, 특히 회사 생활이 힘든 것 중에 하나는 자꾸만 자신의 일을 떠넘기는 사람이 있기 때문입니다. 특히 상급자가 부하 직원에게 주로 일을 떠넘기기 때문에 딱 잘라서 거절할 수 없는 한국 문화에서는 정말 힘든 일입니다. 또한 교묘하게 자신이 일이 많고 힘들다는 것을 강조하여 일을 덜어내거나 떠넘기기도 하죠. ㅠㅠ 주로 이런 사람들은 윗사람에게 아부를 잘하는 특징까지 보유하고 있습니다. 이래저래 K 직장 생활은 힘든 것 같습니다. ㅎ 이렇게 자신의 일을 타인에게 떠넘기는 사람을 영어로는 shirker라고 합니다. shirker의 뜻은 '기피자, 회피자, 게으름뱅이'입니다. 직장에서 일을 피하거나, 의무, 책임 등을 기피하는 사람을 뜻합니다. 그렇기 때문에 일을 하지 않고 월급만을 타가려는 '월급 루팡'이라는 신조어와 의미가 비슷하다고 할 수 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. shirker : someone who avoids something, especially work 어떤 것, 특히 일을 피하려는 사람 We have no room for shirkers in this office. 이 사무실에 일을 회피하는 사람을 위한 공간은 없습니다. 예문을 통해서 표현을 익혀보도록 하겠습니다. John is such a shirker; he always finds ways...

2025.01.15
2025.01.05참여 콘텐츠 25
6
at your earliest convenience 뜻 비즈니스 직장인 영어 이메일 작문

안녕하세요. 유스잉입니다. 직장인의 비즈니스 이메일 작성 시에는 상대방을 존중하는 공손한 표현으로 글을 써야 하는데요. 상대방의 편의를 고려하면서도 빠른 회신을 원할 때에는 다음과 같은 표현을 사용하시면 좋습니다. at your earliest convenience 직역을 하면 '당신의 가장 빠른 편의 시간에'입니다. 조금 더 부드럽게 표현을 하면, '가능한 한 편리할 때'입니다. 이 표현을 사용함으로써 빠른 시간 내에 회신을 요구하는 의도를 나타낼 수 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. at your earliest convenience : as soon as you like or can 네가 원하는 또는 할 수 있는 만큼 빨리 Please return the completed form at your earliest convenience. 가능한 한 빨리 완성된 양식을 회신 바랍니다. I would be grateful if you could call me back at your earliest convenience. 빠른 시간에 회신 전화를 주신다면 감사하겠습니다. There's a letter here from Charles Gordon, asking for a meeting at your earliest convenience. 빠른 시간에 미팅을 요청하는 찰스 고든으로부터 온 편지가 여기 ...

2025.01.05
5
기회비용 뜻 영어로 비즈니스 영어 단어 경제 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 경제를 공부하면 꼭 배우는 단어가 하나 있는데요, 바로 '기회비용'입니다. 기회비용의 뜻은 어떤 선택을 할 때 포기해야 하는 다른 선택의 가치, 즉, 비용이라고 할 수 있습니다. 예를 들면, 저녁에 치킨을 시켜 먹을지, 아니면 집에 있는 라면을 끓여 먹을지 고민을 하다가 돈을 아끼기 위해서 라면을 선택했다면, 선택하지 않은 치킨을 먹음으로 인한 만족감이 기회비용이 될 수 있습니다. 이렇게 포기한 다른 선택안의 가치가 기회비용이라고 할 수 있습니다. 경제학에서는 효율과 합리를 중요시합니다. 그렇기 때문에 기회비용이 적은 선택안이, 만족감이 크고 효율적인 선택이며, 경제학에서는 올바른 선택이라고 할 수 있습니다. 기회비용 영어로 기회비용을 영어로 표현하면 opportunity cost입니다. 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. opportunity cost : the value of the action that you do not choose, when choosing between two possible options 두 개의 가능한 옵션 중에서 선택을 할 때 선택하지 않은 행동의 가치 If we do take on the project, we need to think about the opportunity costs involved. 우리가 프로젝트를 맡는다면, 관련된 기회비용에 대해서 생각해...

2024.11.24
6
파업 뜻 영어로 strike 시사 비지니스 영어 공부

안녕하세요. 유스잉입니다. 파업은 '하던 일을 중단하는 것'을 말합니다. 罷 마칠 파 業 업 업 파업을 한자로 나타내면, '마칠 파'에 '업 업'자를 사용합니다. 즉, 하던 일을 멈추는 것, 중단하는 것을 의미합니다. 파업을 하는 이유는 대개, 노동 조건의 개선, 임금 상승, 또는 정치적 목적을 위해서입니다. 파업의 영어 단어, 영영 사전 뜻 파업은 영어로 strike라고 합니다. strike는 '치다, 때리다, (야구) 스트라이크' 등 수많은 뜻을 가지고 있고, 그중에서 '파업, 파업하다'의 뜻도 포함하고 있습니다. 케임브리지 영영 사전의 뜻을 보도록 하겠습니다. strike : to refuse to continue working because of an argument with an employer about working conditions, pay levels, or job losses 작업 환경, 급여 수준, 일자리 상실에 관하여 고용주와의 논쟁 때문에 일을 계속하는 것을 거절하다 the right to strike : Democratization has brought workers the right to strike and join a trade union. 민주화는 노동자에게 파업할 권리와 노동조합에 가입할 권리를 부여했다. * trade union 노동조합 strike for : ~를 위해 파업하다 We're stri...

2024.11.21
6
회식 영어로 직장인 비즈니스 영어 회화 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 요즘에는 분위기가 많이 달라졌다고는 하지만 회사 생활에서 꼭 필요한(?), 꼭 거의 정기적으로 하는 것이 '회식'일 겁니다. 소고기, 회 등 맛있는 음식을 먹고 1차만 하고 끝나면 좋겠지만 부어라 마셔라, 회식도 업무의 연장이다 등... 아휴 이런 분위기 나오면 정말 힘들어집니다. ^^;; 오늘은 회식에 대해서 알아보도록 하겠습니다. '회식'은 한국식 문화이기 때문에 영어로 딱히 정해진 표현은 없고 의미에 맞게 사용하면 될 것 같습니다. 회식의 영어 표현입니다. company dinner/lunch company gathering company get-together business dinner team dinner/office dinner * gathering 모임 get-together (비격식) 모임, 파티 회사 동료들과 하는 모임, 또는 식사 등으로 표현할 수 있겠습니다. 보통 회식을 저녁 식사로 하기 때문에 dinner라고 표현을 했지만 점심때 하면 lunch를 사용해서 company lunch라고 표현하셔도 무방합니다. get-together의 케임브리지 영영 사전 뜻을 보도록 하겠습니다. get-together : a gathering of people, esp. for enjoyment 즐거움을 위한 사람들의 모임 She went home for a family get-together over...

2024.11.03
5
강약약강 뜻 영어로 kiss up kick down 직장인 비즈니스 영어 줄임말

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 '강약약강'의 인간 유형에 대해서 알아보고, 영어로는 어떻게 표현하는지 같이 살펴보도록 하겠습니다. 강약약강의 뜻은 '강한 자에게는 약하고 약한 자에게는 강하다'의 줄임말입니다. 직장 내에서 자신보다 상급자에게는 친절하고 아부하지만 직급이 낮은 사람에게는 폭력적이고 학대하는 행동을 보입니다. 그래서 그들을 위선자(hypocrite) 또는 기회주의자(oppotunist)라고도 부릅니다. 영어로는 'kiss up kick down'이라고 합니다. '위로는 키스하고 아래로는 찬다' 그냥 직역을 해도 의미는 전달되는 것 같네요. ㅎ 위키피디아에서는 다음과 같이 정의를 하고 있습니다. Kiss up kick down is a neologism used to describe the situation where middle-level employees in an organization are polite and flattering to superiors but abusive to subordinates. 'Kiss up kick down'은 신조어로, 조직에서 중간 계급 직원이 상급자에게는 예의 바르고 아첨하지만 부하 직원에게는 폭력적이고 학대적인 상황을 묘사할 때 사용이 됩니다. * subordinate 부하 직원, 하급자 abusive 폭력적인, 학대하는, 모욕적인 위키피디아 직장 생활을 하다 보면 이런 유형...

2024.10.14
2024.12.02참여 콘텐츠 3
6
딕셔너리닷컴 2024 올해의 영어 단어 드뮤어 demure 뜻 발음 디뮤어

안녕하세요. 유스잉입니다. 딕셔너리닷컴에서 2024올해의 단어를 선정했는데요, 올해의 단어는 바로 "demure"입니다. demure의 뜻은 '얌전한, 조용한, 차분한, 겸손한'입니다. 아래 딕셔너리닷컴의 영영 사전의 뜻을 보도록 하겠습니다. demure : 1) characterized by shyness and modesty; reserved. 수줍음과 겸손함의 특징인; 내성적인 2) affected or coyly decorous, sober, or sedate. 가장된 또는 부끄러운 듯이 점잖은, 진지한, 또는 차분한 * coyly 부끄러운 듯이 decorous 점잖은, 예의 바른 sober 진지한, 냉철한 sedate 차분한, 조용한 Despite her demure appearance, she had a strong and confident personality. 그녀의 얌전한 외모와는 달리, 그녀는 강하고 자신감 있는 성격을 가졌다. He mistook her demure expression for disinterest, but she was simply shy. 그는 그녀의 수줍은 표현을 무관심으로 오해를 하였지만, 그녀는 단순히 부끄러웠다. * mistake 오해하다 disinterest 무관심 딕셔너리닷컴에서 올해의 단어(Word of the Year)를 선정하면서, 다음과 같이 설명을 하였습니다. Each year...

2024.12.02
6
열혈사제 2(The Fiery Priest) 영어 제목 벨라또 뜻 라틴어 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 열혈사제 팬으로서 드디어 시즌 2가 릴리스되었습니다. ^^ wow 시즌 2 1~2회를 시청했는데 기대했던 대로 너무나 재밌네요. ㅎ 코믹과 액션, 그리고 정의감과 악을 혼내주는 속 시원함까지 모든 것을 다 갖추고 있는 팔방미인 드라마가 아닌가 생각이 드네요. ㅎ 드라마를 보면 '벨라또'라는 말이 나오는데요, 너무나 생소한 단어가 아닌가 생각이 드네요. 오늘은 '벨라또'가 무슨 뜻인지 알아보고, 열혈사제의 영어 제목과 관련 예문들을 살펴보도록 하겠습니다. 우선 열혈사제의 영어 제목은 <The Fiery Priest>입니다. priest의 뜻은 '신부'이고, fiery의 뜻은 '불타는 듯한, 격분한, (성질이) 불같은'입니다. 그래서 fiery priest는 '성질이 불같은 신부'라는 뜻입니다. 드라마에서 보면 김남길 배우 (김해일 신부 역)가 불의를 보면 참지 못하고, 나쁜 놈들을 혼내주고 아주 피 끓는 모습을 보이는데 정말 fiery 한 모습과 딱 맞아떨어지는 것 같습니다. ㅎ 벨라또 뜻? 벨라또(bellator)는 라틴어로, 그 뜻은 '군인, 전사, 파이터'의 뜻입니다. 라틴어 사전 LatDict의 뜻을 보도록 하겠습니다. bellator, bellatoris : soldier, warrior, fighter 군인, 전사, 투사 중세 유럽의 교회는 세 개의 계층이 있었습니다. 기도하는 자(오라토레, Ora...

2024.11.11
6
아름다운 예쁜 영어 단어 추천 Top 10

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 아름답고 예쁜 영어 단어 10개를 소개해 드리려고 합니다. 먼저 아름답고 예쁜 영어 단어를 사용하는 이유와 그 활용도에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 예쁜 영어 단어의 사용 이유와 활용도 아름다운 영어 단어의 사용은 감정을 표현하거나 아름답고 예쁨을 강조할 때 효과적일 수 있습니다. 또한 어휘력을 향상시키고 대화를 더 풍부하게 만들어 줄 수 있습니다. 글쓰기, 시, 문학을 창작할 때 효과적으로 사용될 수 있으며 일상적인 대화에서도 효과적으로 감정을 표현하는 데 사용이 가능합니다. 문학 작품에서는 다양한 어휘를 사용하여 스타일과 표현을 다양하게 표현할 수 있으며 독자의 흥미를 유발하는 데 효과적입니다. 하지만 과도한 사용이나 과장되게 사용을 하면 대화가 어색해지고 맥락이 깨어지는 등 오히려 부작용이 있을 수 있습니다. 예쁜 영어 단어 TOP 10 1. Serendipity 우연한 발견이나 뜻밖의 행운, 우연한 성과, 운명적인 만남을 의미합니다. IMDb 2. Ephemeral 덧없는, 일시적인, 단명의, 순간적인 것을 나타냅니다. 3. Mellifluous 달콤한, 감미로운, 음악적이고 매혹적인 소리를 의미합니다. 4. Ethereal 천산의, 가볍고, 여린, 하늘처럼 아름다운 것을 나타냅니다. 5. Petrichor 비 온 후에 흙에서 올라오는 향기를 의미합니다. © zachary_gilseth, 출...

2024.03.20
2025.01.07참여 콘텐츠 4
6
한나절 반나절 뜻 몇 시간 헷갈리는 단어 순우리말 영어로

안녕하세요. 유스잉입니다. 순우리말로 시간을 표현할 때, '한나절', '반나절'이라고 하는데요. 몇 시간을 뜻하는 걸까요? 분명 이전에 알았는데 안 쓰니까 잊어버리고, 정말 헷갈리는 단어인 것 같다는 생각이 듭니다. ㅎ 오늘은 한나절과 반나절의 뜻과 영어로는 어떻게 표현하는지 알아보도록 하겠습니다. 우선 '한나절', '반나절'을 알기 위해서는 '나절'이라는 순우리말의 뜻을 알아야 합니다. 나절의 뜻은 '하루 낮의 절반쯤 되는 동안'입니다. 하루 낮의 시간을 12시간으로 봅니다. 그래서 나절은 12시간의 절반 6시간을 의미합니다. 하루 낮 12시간을 둘로 나누면 두 개의 나절이 나오죠. 그중에 하나가 '한나절'입니다. 즉, 한나절은 6시간을 의미합니다. 그리고 '반나절'은 '한나절'의 절반, 즉 3시간을 의미합니다. 하루 낮 : 12 시간 한나절 : 6 시간 반나절 : 3 시간 한나절은 해가 떠 있는 시간, 즉 12시간의 절반을 뜻하기 때문에 영어로는 half the daytime으로 표현하는 것이 맞는 것 같아요. 한나절을 half a day라고 표현을 하면, a day는 하루, 즉 24시간을 가리키고, 그것의 절반은 12시간이기 때문에 한나절 즉 6시간과는 차이가 납니다. 비슷한 표현으로는 half-day(half day)가 있습니다. 이는 오전 시간, 오후 시간을 나타냅니다. 아래 케임브리지 영영 사전에서 뜻을 보도록 하겠습니다....

2025.01.07
4
사흘 나흘 뜻 쉽게 외우는 방법 순우리말 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 사흘과 나흘 뜻을 헷갈려 하시는 분들이 많으신데요. ㅎ 오늘은 쉽게 외우는 방법을 공유해 드리겠습니다. 그러고 보니 저도 처음에 이 둘의 단어를 제법 헷갈려 했던 것 같네요. ㅎ 우선 사흘 나흘의 뜻을 먼저 알아보도록 할게요. 사흘, 나흘 뜻 사흘의 뜻은 '3일'입니다. 그리고 나흘의 뜻은 '4일'입니다. 헷갈려 하는 이유를 알아보니 사흘의 앞 글자에 '사'가 있어서 숫자 사(4)가 연상이 되어 사흘을 4일로 자꾸 기억이 된다고 하네요. ㅎ 그럴듯합니다. ^^;; 쉽게 외우는 방법 헷갈리지 않고 쉽게 외우는 방법을 알려드리도록 하겠습니다. 사흘과 나흘을 자꾸 헷갈려 하는데 이 두 단어만 놓고 생각하지 말고 아래처럼 순서대로 외워보면 더 효과적일 것 같습니다. 1일 - 하루 2일 - 이틀 3일 - 사흘 4일 - 나흘 5일 - 닷새 이렇게 순서대로 외우는 것이죠. 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새 순서대로 외우면 조금은 덜 헷갈리고 잘 외워지지 않을까 생각이 듭니다. ^^ 참고로 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새... 이 말들은 순우리말입니다. 사흘, 나흘 영어 표현 사흘은 영어로 three days이고, 나흘은 four days입니다. Let's meet in three days. 사흘 후에 만나자. This project is scheduled to be completed in four days. 이 프로젝...

2024.10.14
3
순우리말 단어 마루(maru) 무슨 뜻

안녕하세요. 유스잉입니다. 부산에서 마루국제음악제를 한다고 하는데요. 처음에는 이 말을 듣고 마루?? 약간 의아하게 생각을 했죠. ㅎㅎ 혹시 한옥의 대청마루에서 연주를 하나? 이런 생각도 했습니다. ㅎ 약간 뭔가 뜻이 매칭이 안된다고 생각을 해서 마루(maru)에 대해서 살펴보니 다음과 같은 뜻이 있네요. 마루 뜻? 1. 집채 안에 바닥과 사이를 띄우고 깐 널빤지. 안방과 건넌방을 이어주며, 공동으로 모이는 장소 2. 산의 꼭대기, 정상 한옥 집의 구성 요소 중 하나인 '마루'가 있고, 또 다른 뜻은 산의 꼭대기, 그리고 정상이라는 의미가 있습니다. 그래서 '부산마루국제음악제'라고 하면 세계 정상 수준의 교향악단과 앙상블의 클래식 음악 축제라고 하네요. ㅎ 대청마루에서 하는 것이 아니었네요. ^^;;; 많은 사람들이 아는 누리마루 APEC 하우스라는 장소도 있습니다. "누리마루 APEC 하우스"는 순수 우리말인 누리(세계) 마루(정상)와 APEC 회의 장소인 APEC 하우스를 조합한 명칭으로 "세계 정상들이 모여 APEC 회의를 개최한 장소"라는 의미를 지니고 있습니다. 또한 마루가 자주 사용되는 단어 중에는 '놀이마루'가 있습니다. 이때의 마루는 함께 모이는 공동의 공간, 의미를 확장해서 광장이라는 개념으로 사용이 되었습니다. 지금까지 순우리말 단어 마루(maru)의 개념과 어떻게 사용이 되는지 예시를 들어 살펴보았습니다. 감사합니...

2024.09.28
5
순우리말 단어 좋은 예쁜 뜻 의미

안녕하세요. 유스잉입니다. 오늘은 순우리말 단어에 대해서 알아보려고 합니다. ㅎ 아는 단어들도 있을 것이고 생소한 단어들도 있을 건데요. ㅎ 어떤 것들이 있는지 함께 확인해 보시죠. 순우리말을 영어로는 pure Korean이라고 합니다. 따라서 순우리말 단어는 pure Korean words라고 표현할 수 있습니다. 1. 나르샤 : '날아오르다'라는 뜻입니다. 비상 또는 상승을 의미합니다. 예전 드라마 중에 '육룡이 나르샤'라는 드라마가 있었습니다. 그 뜻은 '여섯 용이 날다, 날아오르다'라는 뜻입니다. ㅎ 2. 마중물 : 펌프질을 하기 전에 물을 조금 붓는데요. 이것을 마중물이라고 합니다. 마중물을 넣지 않으면 아무리 펌프질을 해도 물이 올라오지 않습니다. 그래서 마중물은 어떤 일의 시작이나 도전의 의미로 사용됩니다. 3. 온새미 : 가르거나 쪼개지 않고 언제나 변함없이 그대로인 상태를 말합니다. 4. 해밀 : 해밀은 비가 그친 뒤 맑게 갠 하늘을 뜻합니다. 어감과 뜻이 좋아서 다방면에서 사용이 되고 있습니다. 세종자치특별시에는 '해밀동'이 있으며, '해밀마을'이라는 마을 명칭으로도 사용이 되고 있습니다. © chrislawton, 출처 Unsplash 5. 윤슬 : 햇빛이나 달빛에 비춰 반짝이는 잔물결을 뜻하며 아름다움과 영롱함을 상징하기도 합니다. 좋은 뜻과 어감으로 인해서 여자 이름으로 사용이 되기도 합니다. 6. 슈룹 : 슈...

2024.03.30
2025.01.10참여 콘텐츠 13
5
추위 관련한 사자성어 엄동설한 뜻 영어로

안녕하세요. 유스잉입니다. 날씨가 너무나 추운 날을 표현할 때 사자성어로 '엄동설한'이라고 합니다. 엄동설한의 뜻은 '혹독하게 춥고 눈이 많이 내리는 겨울'을 의미합니다. 엄동설한의 한자를 보도록 하겠습니다. 嚴 엄할 엄(혹독하다) 冬 겨울 동 雪 눈 설 寒 찰 한 직역을 하면, '혹독한 겨울 눈이 내리고 춥다'라는 뜻입니다. 자연스럽게 다시 표현을 하면, '눈이 내리고 추운, 혹독한 겨울'이 됩니다. 이렇게 추운 겨울을 영어로 표현을 하면 다음과 같습니다. 1. Bitter Cold 뼛속까지 시릴 정도의 매서운 추위 2. Freezing Winter 얼어붙는 겨울, 혹독한 겨울 3. Harsh Winter 혹독한 겨울 4. Severe Cold 심한 추위, 혹독한 추위 bitter는 '맛이 쓴'이라는 뜻도 있지만 날씨나 기상이 '매우 추운, 혹독한, 매서운'이라는 뜻도 가지고 있습니다. 아래 케임브리지 영영 사전의 뜻을 보도록 하겠습니다. bitter : Bitter weather is extremely cold, especially in a way that causes physical pain. 혹독하게 추운 날씨는 매우 추운 것이다, 특히 신체적 고통을 야기하는 방식으로 a bitter wind 차고 매서운 바람 Wrap up warmly - it's bitter outside. 옷을 따뜻하게 입어 - 밖에 매우 추워. * wr...

2025.01.10
5
2025년 필요한 사자성어 "화이부동" 뜻 영어로 영어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. "군자는 화합하면서도 같지 않고, 소인은 같아 보이면서도 화합하지 못한다." -<논어>, 자로 군자는 다른 사람과 잘 어울리지만 같아지려고 하지 않습니다. 이 말은 화이부동을 뜻하는 말로, 화합을 하되 자기 철학을 지켜나간다는 뜻입니다. 타인을 비난하거나 불평하지 않고 인정하기에 화합할 수 있는 것이죠. 반대로 소인은 다름을 견디지 못합니다. 생각이 다른 사람을 만나면 잘못되었다며 지적을 합니다. 화합을 외치지만 차이를 인정하지 않습니다. 단결을 외치지만 절대 하나 되지 못합니다. 위 문장은 공자(Confucious)의 제자 자로가 한 말이며, 사자성어 "화이부동"을 잘 나타낸 문장입니다. 자로는 공자의 제자이며, 공자는 BC 551-479년에 살았던 인물로 지금으로부터 거의 2500년 전 인물입니다. 그런데 지금 우리가 겪고 있는 이 상황과 너무나 흡사한 것 같습니다. 그때나 지금이나 사람 사는 곳은 비슷한가 봅니다. 和 화할 화 而 말 이을 이(~이지만) 不 아닐 부 同 같을, 한 가지 동 직역을 하면, '화합하지만 같지 아니하다'입니다. 영어로는 다음과 같이 표현할 수 있습니다. harmony without uniformity 또는 harmony but not sameness입니다. * uniformity 일관성, 균일성 Although they come from different backgrounds...

2025.01.01
4
송구영신 뜻 새해 사자성어 영어 속담

안녕하세요. 유스잉입니다. 연말연초 가장 인기 있는 사자성어가 아마도 '송구영신'이 아닌가 합니다. ㅎ 송구영신의 뜻은 옛것을 보내고 새것을 맞이한다는 뜻으로, 한 해를 마무리하면서 지나간 일은 잊고, 새로운 희망과 계획으로 새로운 한 해를 시작하자는 의미를 담고 있습니다. 送 보낼 송 舊 예 구 迎 맞을 영 新 새 신 송구영신의 예문을 들어보겠습니다. . 송구영신의 뜻처럼, 한 해의 아쉬움은 뒤로하고 새해에는 희망과 행복이 가득하기를 바라겠습니다. . 송구영신의 마음으로 지나간 아쉬움을 뒤로하고, 새해에는 더 큰 희망과 기쁨을 맞이하시길 바랍니다. 송구영신과 같은 의미의 영어 표현으로는 "Out with the old, in with the new"가 있습니다. As we celebrate the New Year, out with the old, in with the new. Let's embrace new challenges and opportunities. 새해를 축하하며, 옛것을 보내고 새것을 맞이하자. 새로운 도전과 기회를 받아들이자. * embrace 껴안다, 받아들이다 I'm cleaning my closet today. It's time for out with the old, in with the new. 오늘 옷장을 정리하고 있어. 옛것을 보내고 새것을 맞이할 때야. 2025 is here. Out with the o...

2024.12.29
5
사자성어 소탐대실 뜻 영어로 penny wise, pound foolish 영어 속담

안녕하세요. 유스잉입니다. 사자성어 중에 '소탐대실'이라고 있습니다. 이 말의 뜻은, 작은 이익을 탐내다가 큰 손해를 본다는 의미입니다. 小 작을 소 貪 탐낼 탐 大 클 대 失 잃을 실 직역을 하면, 작은 것을 탐내다가 큰 것을 잃는다입니다. 사소하거나 작은 일에 너무 집착하고 신경을 쓰다가, 정작 중요한 일은 제대로 신경을 못 쓰고 챙기지 못하여 큰 손해를 보는 경우를 말하는데요. 이와 같은 상황은 살면서 제법 경험을 할 수 있습니다. 특히 물건을 구입할 때 저렴한 물건만을 찾다가 정작 중요한 품질은 간과하여 물건을 재구매하는 경우도 있습니다. ㅎ 이런 경우가 소탐대실을 표현하는 경우라고 하겠습니다. '소탐대실'과 같은 의미의 영어 표현으로는 "penny wise, pound foolish"가 있습니다. 케임브리지 영영 사전에서 그 의미를 살펴보겠습니다. be penny-wise and pound-foolish : to be extremely careful about small amounts of money and not careful enough about larger amounts of money 작은 돈에 지극히 신경을 쓰고 큰돈에는 충분히 신경을 쓰지 않다 He's always trying to save pennies, but when it comes to big expenses, he's careless. He's bein...

2024.12.28
6
어부지리 뜻 유래 영어로 사자성어 영어 속담 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 두 당사자가 싸우는 사이에 제삼자가 나타나 이익을 얻는 상황을 일컬어 '어부지리'라고 합니다. 漁 고기 잡을 어 父 지아비 부 之 갈 지 利 이로울 리 직역을 하면 '어부의 이익(the fisherman's benefit)'이 됩니다. 어부지리의 유래는 중국의 고사에서 비롯됩니다. 한비자의 이야기에 따르면, 학과 조개가 서로 다투고 있었습니다. 학이 조개를 잡으려고 부리로 찌르자 조개는 껍질을 닫아 학의 부리를 물었습니다. 둘이 팽팽하게 맞서고 있을 때 어부가 다가와 둘 다 모두 잡아갔다고 합니다. ㅎ 여기서 어부의 이익, 즉 어부지리라는 말이 유래되었습니다. ㅎ 영어에도 이와 비슷한 속담이 있습니다. Two dogs fight for a bone, and a third runs away with it. 두 개가 뼈를 가지려고 싸우는데, 3자의 개가 뼈를 물고 달아나다. 어부지리와 정확히 들어맞는 영어 속담이네요. ㅎ 더프리딕셔너리의 영영 사전 정의를 보도록 하겠습니다. While two dogs are fighting for bone, a third one runs away with it : When two people are engaged in trying to obtain the same thing, they are apt to miss the presence of a third party who ca...

2024.12.22
2025.01.07참여 콘텐츠 40
7
독감 뜻 영어로 flu(플루) 감기 차이 기초 영어 회화 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 겨울철 불청객 중 하나가 독감인데요, 요즘 독감 환자가 급속도로 증가하고 있다고 하네요. 특히 이번 독감은 이례적으로 매우 강하다고 하니까 독감 걸리지 않도록 개인위생을 철저히 하시기 바랍니다. 독감을 영어로는 flu(플루)라고 합니다. flu는 influenza의 줄임말입니다. 독감(flu)을 '독한 감기(cold)'로 알고 계신 분들이 많은데, 증상 면에서는 조금 더 독한 것은 맞지만 다른 종류의 질병입니다. 독감과 감기의 가장 다른 점은 독감은 인플루엔자 바이러스에 의해서 발병이 되고, 감기는 주로 리노 또는 아데노바이러스에 의해서 발병이 됩니다. 감기는 사계절 모두 걸릴 수 있지만 독감은 가을부터 겨울에 집중적으로 발생을 합니다. 독감은 고열, 몸살(근육통, 피로감), 목 통증, 기침 증상이 나타납니다. 반면에 감기는 독감과 비슷한 증상이 나타나지만 조금 약하게 나타납니다. 독감은 증상도 급격하게 나타나고 전염성도 급속도로 퍼집니다. 반면 감기는 독감에 비해서는 증상도 약하고 전염성도 약합니다. 독감을 예방하기 위해서는 손을 자주 씻고 외출하고 돌아와서는 개인위생을 철저히 해야 합니다. 또한 면역력이 약한 어린아이나 65세 이상 노인들은 독감 예방주사를 맞으면 예방 효과가 있습니다. flu의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. flu : a common infectious illness...

2025.01.07
6
feel good vs feel well 차이 혼동하기 쉬운 기초 영어 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 혼동하기 쉬운 영어 표현 중에 feel good과 feel well이 있습니다. 얼핏 보면 두 개 모두 비슷한 뜻일 것 같지만 미묘한 차이가 있기 때문에 사용할 때 조심해야 합니다!! 우선 feel good부터 보도록 하겠습니다. feel good의 뜻은 '(감정) 기분이 좋다'입니다. 노래도 있죠. I feel good~~~^^;; 이 표현은 감정적으로 기분이 좋은 느낌을 표현합니다. 또한 신체적으로도 좋은 상태를 표현할 때 사용할 수 있습니다. 반면에 feel well은 '몸 상태, 컨디션, 건강이 좋다'는 뜻입니다. 하지만 정서적, 감정적으로 기분이 좋다는 의미로는 사용되지 않습니다. 따라서 아래와 같이 외워두시면 좋을 것 같습니다. feel good : 기분이 좋다(감정, 신체 모두) feel well : 건강이 좋다, 컨디션이 좋다.(신체만) 예문을 통해서 표현을 익혀보도록 하겠습니다. I feel good today. 오늘 기분이 좋아. Helping others makes me feel good. 남을 돕는 것은 내 기분을 좋게 한다. After exercising, I always feel good. 운동 후에는 항상 기분이 좋아요. I don't feel well today. 오늘 몸 상태가 좋지 않아. She felt well enough to go back to work. 그녀는 일하러 ...

2025.01.04
7
일출 일몰 영어로 기초 영어 회화 단어

안녕하세요. 유스잉입니다. 2025년 1월 1일 새해가 밝았습니다. ^^ 올 한 해 행복하시고 바라시는 모든 일 잘 되기를 희망합니다. I hope you have a happy year and that everything you wish for comes true. 1월 1일 새해가 되면 많은 사람들이 일출 명소를 찾아 떠오르는 태양을 바라보며 소망을 빌기도 하는데요. ㅎ 일출(日出)은 '해가 떠오르다'는 뜻이고, 영어로는 sunrise라고 합니다. sun(태양)이 rise(떠오르다) 하다. sunrise의 뜻은 '일출, 일출 시각, 동틀녘'입니다. 케임브리지 영영 사전에서 그 뜻을 보도록 하겠습니다. sunrise : 1) the time in the morning when the sun starts to rise in the sky 태양이 하늘로 떠오르기 시작하는 아침에 시간, 때 2) the appearance of the sky when the sun starts to rise 태양이 떠오르기 시작할 때 하늘의 모습, 현상 They went out at sunrise to go bird-watching. 그들은 새를 관찰하러 가기 위해 동틀녘에 나갔다. We have to leave before sunup tomorrow. 우리는 내일 해가 뜨기 전에 떠나야 한다. * sunup 일출 (=sunrise), 동틀녘 There ...

2025.01.01
5
명품 영어로 luxury goods 초보 영어 회화 표현

안녕하세요. 유스잉입니다. 사람들의 성향이긴 하지만 대부분의 사람들은 명품을 좋아합니다. 여자들의 경우는 가방, 구두, 옷 등 패션 관련한 명품을 좋아하고, 남자들의 경우는 옷이나 지갑, 시계 등 패션 관련 명품도 좋아하지만, 특히 자동차에서 명품을 좋아하는 경향이 있는 것 같아요. ㅎ 성별에 따라서 좋아하는 아이템만 다를뿐 누구나 명품은 좋아하는 것 같아요. ㅎ 명품은 영어로 luxury goods라고 합니다. luxury는 '사치, 호화로움'이라는 뜻이고, goods는 '상품'이라는 의미입니다. 따라서 luxury goods는 명품, 사치품이라는 뜻입니다. luxury goods의 케임브리지 영영 사전의 정의를 보도록 하겠습니다. luxury goods : expensive things, such as jewellery and make-up, that are pleasant to have but are not necessary 가지면 기쁘지만 꼭 필요한 것이 아닌 보석과 화장품과 같은 비싼 물건들 The government will pay for the new schools by increasing the tax on luxury goods. 정부는 사치품에 세금을 증가함으로써 새로운 학교에 비용을 지불할 것이다. The reason people like luxury goods is that they can symbolize so...

2024.12.29
5
I am here for 해외여행 입국장에서 기초 영어 회화

안녕하세요. 유스잉입니다. 해외여행을 가면 그 나라 입국장(immigration)에서 필수 질문 중 하나가 여기 왜 왔냐고 물어봅니다. 여기서 대답을 잘해야 합니다. 잘 못하면 입국도 못하고 바로 돌아올 수도 있어요. ^^;; 우리는 여행을 온 것이기 때문에 다음과 같이 대답을 하면 아무런 문제가 없습니다. ㅎ I am here for tourism. 관광하러 왔어요. I am here for sightseeing. 관광하러 왔어요. I am here for a vacation. 휴가차 왔어요. * tourism 관광, 관광업 sightseeing 관광 만약에 비즈니스로 온 것이면, I am here for business로 말하면 되고, 공부를 하러 온 것이면, I am here for my studies라고 하시면 됩니다. 다음은 입국장에서 사용되는 영어 회화 표현들입니다. Q. 심사관 : Where are you from? 어디서 오셨나요? A. 나 : I am from South Korea. 저는 한국에서 왔습니다. Q. 심사관 : What is the purpose of your visit? 방문 목적이 무엇인가요? A. 나 : I am here for tourism. 관광하러 왔습니다. I am here for business. 사업차 왔습니다. I am here for a vacation. 휴가차 왔습니다. Q. 심사관 ...

2024.12.17